Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
E43 • E60 • E71
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
Improper and unsafe use of this generator can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual before operating the generator. Please keep this manual available for other users
and owners before they use the generator. This manual should be stored in safe place.
RÈGLES DE SÉCURITÉ ET MODE D'EMPLOI
L 'utilisation Incorrecte et dangereuse de cette génératrice peut entraîner la mort ou des
blessures graves!
Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant la sécurité de ce produit.
Prière de le lire pour comprendre ce manuel avant d'utiliser la génératrice. Maintenir ce mode
d'emploi à la disposition des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent la
génératrice. Il doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡El uso Incorrecto y seguro de este generador puede ocasionar la muerte o una lesión corporal
grave!
En este manual se incluye información importante acerca de la seguridad del producto. Le
rogamos leer y comprender este manual antes de operar el generador. Le rogamos poner este
manual a disposición de otros usuarios y propietarios antes de que utilicen el generador. Este
manual se debe guardar en un lugar seguro.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Generator
Génératrice
Generador
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi E43

  • Page 1 Model Generator E43 • E60 • E71 Modèle Génératrice Modelo Generador SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL WARNING Improper and unsafe use of this generator can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the generator.
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS English PAGE PAGE IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....3 SPECIFICATIONS ..........7 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ......3 TRANSPORTING/STORAGE ........7 SAFETY ..............3 ASSEMBLY............7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR APPLICATIONS .............8 USING GENERATORS........3 PREPARATION BEFORE OPERATION ....8 GROUNDING THE GENERATOR ......4 CONTROL PANEL ..........10 GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPT (GFCI)...5 OPERATION ............11 REPLACEMENT PARTS ........5 MAINTENANCE ..........13...
  • Page 18: Informations Importantes De Sécurité

    Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une maniére qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.
  • Page 19: Risques D'incendie Et De Brûlures

    Français AVERTISSEMENT: RISQUES D’INCENDIE ET DE BRÛLURES Le système d’échappement devient assez chaud pour enflammer certains matériaux. Maintenir la génératrice à au moins 3 pieds (1 mètre) des bâtiments et autres équipements pendant ou immédiatement après le fonctionnement. Ne jamais enfermer la génératrice dans une structure. Tenir tous les matériaux inflammables à...
  • Page 20: Disjoncteur De Fuite À La Terre (Gfci)

    DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE (GFCI) Sur les modèles de génératrice HITACHI (E43, E60, E71), toutes les prises de courant 20 A sont protégées par un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Ce GFCI coupe l’alimentation à la prise de courant lorsqu’il détecte de petits déséquilibres causés par une fuite de courant à...
  • Page 21: Fonctionnement Et Entretien

    Certaines illustrations de ce manuel peuvent montrer des détails et des accessoires qui diffèrent de la génératrice concernée. DÉSIGNATION DES PIÈCES MODÈLE E43/ MODÈLE E60/ MODÈLE E71 CROCHET BOUCHON DU RÉSERVOIR À CARBURANT JAUGE À CARBURANT DISJONCTEUR PRINCIPAL LEVIER D’ÉTRANGLEUR...
  • Page 22: Assemblage

    Français SPÉCIFICATIONS Modèle GÉNÉRATRICE Tension CA nominale 120 / 240 120 / 240 120 / 240 Courant CA nominal 31,7 / 15,9 41,7 / 20,8 50,0 / 25,0 Puissance CA nominale VA 3800 5000 6000 Puissance max. 4300 6000 7100 Phase Monophasé...
  • Page 23: Préparatifs Avant Le Fonctionnement

    APPLICATIONS Source d’alimentation pour des appareils et outils électriques. AVERTISSEMENT: Les produits à contrôle électronique HITACHI ne doivent pas être utilisés avec des génératrices portables. Une puissance irrégulière pourrait provoquer une défaillance de ces produits. Pour les produits d’autres fabricants, contacter le fabricant pour savoir s’il est sûr d’utiliser ces produits à...
  • Page 24: Vérification De L'huile (Fig. 7 Et 8)

    3. Si le test ne montre aucun repère d’huile, le niveau est bas. 4. Si le niveau est bas, ajouter de l’huile recommandée jusqu’à la marque supérieure de la jauge d’huile. CAPACITÉ D'HUILE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE/JAUGE DE NIVEAU Modèle HITACHI Pintes Litres 1,16 1,10...
  • Page 25: Carburants Oxygénés

    Français CARBURANTS OXYGÉNÉS Certaines essences conventionnelles sont mélangées avec de l’alcool ou un composé d’éther. Ces essences sont collectivement appelées carburants oxygénés. Pour satisfaire les normes de pureté de l’air, certaines régions des États-Unis et du Canada utilisent des carburants oxygénés pour aider à réduire les émissions. En cas d’utilisation d’un carburant oxygéné, s’assurer qu’il est sans plomb et que les exigences minimales d’indice d’octane sont satisfaites.
  • Page 26: Fonctionnement

    Tous les modèles sont pourvus d’au moins une prise à verrou tournant 120 V. 120 V 30 A (NEMA L5-30R) PRISES À VERROU TOURNANT (120/240 V) Les modèles E43, E60 et E71 ont une prise à verrou tournant 120/240 V. 120/240 V 120/240 V 20 A 30 A...
  • Page 27: Arrêt De La Génératrice

    Le régulateur peut seulement être ajusté par un centre après-vente agréé. FONCTIONNEMENT SOUS CHARGES LOURDES Limiter les opérations exigeant la puissance nominale maximale. Modèle HITACHI Puissance maximale 4300 watts Fig.13 LEVIER D’ÉTRANGLEUR FERMÉ...
  • Page 28: Fontionnement À Températures Élevées Et Basses

    5. Mettre le ou les disjoncteurs sur OFF et reconnecter les appareils électriques. Vérifier que les fiches sont fermement connectées aux prises. 6. Mettre le ou les disjoncteurs sur ON. 7. Si les prises ne sont toujours pas alimentées, emporter la génératrice dans un centre après-vente agréé HITACHI. ENTRETIEN IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN Un bon entretien est essentiel pour le fonctionnement sûr, économique et sans problème.
  • Page 29: Système De Contrôle Des Émissions Source Des Émissions

    La génératrice HITACHI est entraînée par un moteur Honda. Honda utilise des réglages de carburateur pauvres et d’autres systèmes pour réduire les émissions de monoxyde de carbone, d’oxydes d’azote et d’hydrocarbures.
  • Page 30: Calendrier D'entretien Périodique

    (1) Entretenir plus fréquemment si la génératrice est utilisée dans des zones poussiéreuses. (2) Un Centre de service après-vente agréé HITACHI doit entretenir ces pièces ou un centre de service Honda. Pour une utilisation commerciale, noter les heures de fonctionnement pour déterminer les intervalles d’entretien appropriés.
  • Page 31: Nettoyage De La Coupelle À Sédiments De Carburant

    Français 2. Laver l’élément dans une solution de détergent ménager et d’eau chaude, puis le rincer à fond ou le laver dans du solvant ininflammable ou à point d’éclair élevé. Laisser sécher complètement l’élément. 3. Faire tremper l’élément dans de l’huile moteur propre et éliminer l’huile en excès en l’essorant (Fig. 17). Le moteur dégagera de la fumée au démarrage initial s’il reste trop d’huile dans l’élément.
  • Page 32: Service Après-Vente Et Réparations

    Toutes les génératrices de qualité exigeront par la suite la réparation ou le remplacement de pièces à cause de l’usure due à l’emploi ordinaire. Pour assurer l’emploi de pièces de remplacement autorisées, faire faire toutes les réparations ou remplacements UNIQUEMENT par un CENTRE DE SERVICE AGRÉÉ HITACHI.
  • Page 52 Code No.C99141261 Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

E60E71

Table des Matières