Bose L1 Compact Notice D'utilisation

Bose L1 Compact Notice D'utilisation

Portable line array system
Masquer les pouces Voir aussi pour L1 Compact:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 84

Liens rapides

L1
Compact
®
Portable Line Array System
Owner's Guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía de usario
Notice d'utilisation
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisningen

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose L1 Compact

  • Page 1 Compact ® Portable Line Array System Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d’utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen...
  • Page 2 Quick setup guide • Hurtig opstillingsvejledning Kurzanleitung • Guía rápida de instalación Notice de montage • Guida di installazione rapida Snelle opstellingsgids • Vägledning för snabb montering...
  • Page 4: Safety Information

    Liquids can cause a failure and/or a fire hazard. Japan only: Note: Provide an earth connection before the main plug is connected to the mains. ©2009 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
  • Page 5: Important

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 MPORTANT AFETY NSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 15. To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets, exten- 2. Keep these instructions. sion cords, or integral convenience 3.
  • Page 6: Table Des Matières

    ® Bose Community Message Board ........
  • Page 7: Ntroduction

    TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 NTRODUCTION Welcome Thank you for purchasing the Bose ® ® Compact Portable Line Array System. Whether you are a musician amplifying your instruments, a mobile DJ entertaining an audience, or the host of your own special event, this system will provide quality sound for audiences of approximately 100 people.
  • Page 8: Product Overview

    Compact Extensions. Power stand carton Extensions carton ® Compact Power Stand ® Compact Extensions with Loudspeaker Array Loudspeaker Array AC power cord Extensions carry bag Power Stand slipcover For a complete list of optional equipment and accessories, please visit: www.Bose.com/musicians.
  • Page 9: System Setup

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 YSTEM ETUP System configurations You can set up the versatile L1 ® Compact system in two unique positions. The examples below will help you quickly identify the position that can work best for you.
  • Page 10: Setting Up The System

    TAB 4, 11 TAB 3, 10 TAB 2, 9, 16 English YSTEM ETUP Setting up the system Before making any connections, you should set the L1 ® Compact Portable Line Array System up either in the collapsed position (the system is shipped in the collapsed position) or the extended position.
  • Page 11: Extending The Loudspeaker Array

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 YSTEM ETUP Extending the Loudspeaker Array Once you have set the system in place: 1. Slide the Loudspeaker Array up and out of the Power Stand and temporarily lay it aside.
  • Page 12: Operating Information

    TAB 4, 11 TAB 3, 10 TAB 2, 9, 16 English PERATING NFORMATION Connections and controls The power stand control panel provides all the necessary connectors, controls, and indicators for operation. – Channel 1 (Microphone input) Channel 2 (Utility channel multiple input) The channel 1 input is for use only with a 6.
  • Page 13: Rear Panel Outputs

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 PERATING NFORMATION ¼-inch output RCA output Rear panel outputs ¼-inch output Mono analog output that accepts either ¼ inch TRS balanced or – TS unbalanced cables. Can be used to link multiple L1 ®...
  • Page 14: Setting The Channel 1 (Microphone) Controls

    TAB 4, 11 TAB 3, 10 TAB 2, 9, 16 English PERATING NFORMATION Setting the Channel 1 (microphone) controls Channel 1 is only intended for use with a dynamic handheld microphone. Do not connect any other sources to this input. 1.
  • Page 15: Preset

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 PERATING NFORMATION ® Applying the acoustic guitar ToneMatch preset ® You can access the ToneMatch preset by plugging into the ¼-inch input on Channel 2 and moving the ToneMatch ®...
  • Page 16: Presentations

    TAB 4, 11 TAB 3, 10 TAB 2, 9, 16 English PERATING NFORMATION Presentations Connect the audio output from your laptop computer and deliver multimedia presentations. Within auditoriums, the setup could include two L1 ® Compact systems, several microphones, and a small mixer. Wireless Wired...
  • Page 17: Solo Musical Performances

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 PERATING NFORMATION Solo musical performances ® The multiple inputs on the L1 Compact system allow a soloist to connect a vocal microphone, musical instrument, and backing tracks. DJ events DJs use multiple input sources (CD player, MP3 player, etc.) plugged into a mixer.
  • Page 18: Advanced Setup Using The T1 Tonematch

    The optional T1 ToneMatch audio engine requires the optional power supply. To learn more about the T1 ToneMatch ® audio engine, please visit www.Bose.com/musicians. Single musician ® A single musician could add a microphone and T1 ToneMatch audio engine to their...
  • Page 19: Multiple Musicians

    English TAB 4, 11 TAB 5, 12 TAB 2, 9, 16 TAB 1, 8, 15 PERATING NFORMATION Multiple musicians In this scenario, a keyboard-guitar duo sings and plays through a single T1 ToneMatch ® audio engine and an L1 ® Compact system.
  • Page 20: Care And Maintenance

    TAB 4, 11 TAB 3, 10 TAB 2, 9, 16 English ARE AND AINTENANCE Caring for your product Cleaning • Clean the product enclosures using only a soft, dry cloth. • Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing alcohol, ammonia, or abrasives.
  • Page 21: Bose Community Message Board

    ® To interact with other L1 product owners and for tips on getting the most out of your L1 ® Compact Portable Line Array System, please visit the Bose ® Musicians Community Message Board at: http://Bose.infopop.cc/eve. Getting service For additional help in solving problems, contact the Bose ®...
  • Page 22: Limited Warranty And Registration

    Now is a good time to record the serial numbers of your system here and on your product registration card. ® Compact Loudspeaker Array __________________________________________________ ® Compact Power Stand________________________________________________________ ® Compact Extensions _________________________________________________________ Bose recommends that you keep your sales receipt together with this guide.
  • Page 23: Technical Information

    Compact extensions 7.5 lbs. (3.4 kg) Electrical • AC power rating 100-240V 50/60Hz 200W max • Peak inrush current 230V: 18.2 Amps 120V: 9.7 Amps BOSE, L1, and TONEMATCH are registered trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries.
  • Page 24 Hvis der spildes væske, kan der opstå fejl i systemet og/eller opstå fare for brand. Kun Japan: Bemærk: Sørg for at etablere en jordforbindelse, før netstikket tilsluttes en stikkontakt. ©2009 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
  • Page 25: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 IGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner. 15. Undgå at overbelaste stikkontakter, forlængerledninger eller indbyggede stik 2. Gem disse instruktioner. af hensyn til risikoen for brand eller 3. Ret dig efter alle advarsler. elektrisk stød.
  • Page 26 Fejlfinding ............. Bose ®...
  • Page 27: Ndledning

    Denne brugervejledning indeholder detaljerede instruktioner for opsætning og ® betjening af dit L1 Compact-system og forklarer, hvordan du tilslutter en række forskellige lyd kilder. På www.Bose.com/musicians på internettet kan du finde yderligere oplysninger om brugen af systemet, herunder tip, teknikker og ofte stillede spørgsmål. Funktioner og fordele •...
  • Page 28: Produktoversigt

    Compact-systemet leveres med et overtrækscover til forstærkerfoden og en polstret bæretaske til L1 ® Compact-udvidelserne. Kasse med forstærkerfod Kasse med udvidelser ® Compact-forstærkerfod ® Compact-udvidelser med højttaler array Højttaler Array Bæretaske til udvidelser Netledning Overtrækscover til forstærkerfod Du finder en komplet liste over ekstraudstyr og tilbehør på www.Bose.com/musicians.
  • Page 29: Psætning Af Systemet

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 PSÆTNING AF SYSTEMET Systemkonfigurationer Du kan sætte det alsidige L1 ® Compact-system i to unikke positioner. Eksemplerne nedenfor vil hjælpe dig med hurtigt at identificere den position, der vil fungere bedst for dig.
  • Page 30: Opsætning I Den Sammenklappede Position

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk TAB 1 PSÆTNING AF SYSTEMET Opsætning af systemet Inden du foretager nogen tilslutninger, skal du sætte L1 ® Compact Portable Line Array System op enten i den sammenklappede position (system leveres i den sammenklappede position) eller i den udvidede position.
  • Page 31: Udvidelse Af Højttalerarrayet

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 PSÆTNING AF SYSTEMET Udvidelse af højttalerarrayet Når du har sat systemet på plads: 1. Skub højttalerarrayet op og ud af forstærkerfoden, og læg det midlertidigt til side. ®...
  • Page 32: Betjeningsoplysninger

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk TAB 1 ETJENINGSOPLYSNINGER Tilslutninger og betjeningsfunktioner Forstærkerfodens kontrolpanel har alle de tilslutningsstik, knapper og indikatorer, der er nødvendige for betjeningen. – Kanal 1 (mikrofonindgang) Kanal 2 (forsyningskanal flere input) Kanal 1-indgangen er kun beregnet til at bruges 6.
  • Page 33: Udgange På Bagpanelet

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ETJENINGSOPLYSNINGER ¼" udgang RCA-udgang Udgange på bagpanelet ¼" udgang Analog monoudgang, der passer til ¼" balancerede TRS-kabler eller – ubalancerede TS-kabler. Kan bruges til at forbinde flere L1 ®...
  • Page 34: Indstilling Af Kanal 1-Knapperne (Mikrofon)

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk TAB 1 ETJENINGSOPLYSNINGER Indstilling af kanal 1-knapperne (mikrofon) Kanal 1 er kun beregnet til anvendelse med en dynamisk håndholdt mikrofon. Undgå at tilslutte nogen andre kilder til denne indgang. 1.
  • Page 35: Forudindstillingen For Akustisk Guitar

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ETJENINGSOPLYSNINGER ® Anvendelse af ToneMatch -forudindstillingen for akustisk guitar ® Du kan få adgang til ToneMatch -forudindstillingen ved at tilslutte ¼"-indgangen på ® ® kanal 2 og flytte ToneMatch -kontakten til positionen .
  • Page 36: Præsentationer

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk TAB 1 ETJENINGSOPLYSNINGER Præsentationer Tilslut lydoutputtet fra din bærbare computer, og vis multimediepræsentationer. I auditorier kan konfigurationen omfatte to L1 ® Compact-systemer, flere mikrofoner og en lille mixer. Kabel- Trådløst baseret...
  • Page 37: Solo-Musikoptrædener

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ETJENINGSOPLYSNINGER Solo-musikoptrædener ® De mange indgange på L1 Compact-systemet giver en solist mulighed for at tilslutte en vokalmikrofon, et musikinstrument og backing tracks. Dj-begivenheder Dj's bruger flere inputkilder (cd-afspiller, MP3-afspiller osv.) tilsluttet en mixer. ®...
  • Page 38: Avanceret Konfiguration Ved Hjælp Af T1 Tonematch

    ® T1 ToneMatch -lydmotoren kræver en strømforsyning (ekstraudstyr). Hvis du ønsker flere oplysninger om T1 ToneMatch ® -lydmotoren, skal du besøge www.Bose.com/musicians. Enkelt musiker En enkelt musiker kan tilføje en mikrofon og en T1 ToneMatch ® -lydmotor til deres konfiguration.
  • Page 39: Flere Musikere

    TAB 1 Dansk TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ETJENINGSOPLYSNINGER Flere musikere I dette scenarie synger og spiller en keyboard/guitar-duo via en enkelt T1 ToneMatch ® -lydmotor og et L1 ® Compact-system. Blandet konfiguration En mere omfattende konfiguration med flere musikere kunne være som vist. I dette scenarie anvendes der to L1 ®...
  • Page 40: Pleje Og Vedligeholdelse

    TAB 7, 14 TAB 7 TAB 6, 13 TAB 6 TAB 5, 12 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk English TAB 1 LEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelse af produktet Rengøring • Produktets kabinetter må kun rengøres med en blød, tør klud. •...
  • Page 41: Community Message Board

    Hvis du ønsker yderligere hjælp med at løse problemer, kan du kontakte Bose ® Live Music Customer Service Product and Technical Support Team på tlf. (877) 335-2673 eller besøge vores supportområde på internettet på www.Bose.com/musicians. Tilbehør Besøg www.Bose.com/musicians, eller ring på tlf. (800) 905-0886 for oplysninger om tilbehør.
  • Page 42: Begrænset Garanti Og Registrering

    USA og andre lande. Serienumre og produktregistrering Det er en god idé at notere dit systems serienumre her og på dit produktregistreringskort nu. ® Compact-højttalerarray _______________________________________________________ ® Compact-forstærkerfod _______________________________________________________ ® Compact-udvidelser _________________________________________________________ Bose anbefaler, at du opbevarer din købskvittering sammen med denne vejledning.
  • Page 43: Tekniske Oplysninger

    7.5 lbs. (3.4 kg) Elektrisk • Vekselstrømeffekt 100-240 V 50/60 Hz 200W max • Maksimal inrush-strøm 230 V: 18,2 ampere 120 V: 9,7 ampere BOSE, L1 og TONEMATCH er registrerede varemærker, der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande.
  • Page 44: Sicherheitshinweise

    Dadurch kann es zu Fehlfunktionen oder Bränden kommen. Nur Japan: Hinweis: Stellen Sie eine Erdung her, bevor Sie den Netzstecker an eine Steckdose anschließen. ©2009 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
  • Page 45 TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ICHTIGE ICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 14. Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. Kundendienstpersonal. Wartungsarbeiten 3.
  • Page 46 ® Bose Community Message Board ........
  • Page 47: Einführung

    Komponenten. • Den Raum mit einem System füllen – Ganz gleich, ob Sie live auftreten oder vorher aufgezeichnete Musik abspielen, ob Sie in einen kleinen Café oder in einem Raum mit 100 Plätzen spielen, Bose ® Spatial Dispersion™- Lautsprechertechnologie liefert fast 180° ausgewogene Klangabdeckung ohne tote Winkel.
  • Page 48: Produktübersicht

    Compact-System wird mit einer Hülle für den Standfuß und einer ® gepolsterten Tragetasche für die L1 Compact-Erweiterungen geliefert. Power Stand-Karton Erweiterungskarton ® Compact-Standfuß mit ® Compact-Erweiterungen Lautsprecher -Array Lautsprecher Array Tragetasche für die Erweiterungen Netzkabel Standfußhülle Eine vollständige Liste mit weiterem Zubehör finden Sie im Internet unter: www.Bose.com/musicians.
  • Page 49: System

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 YSTEM INRICHTUNG Systemkonfigurationen Sie können das vielseitige L1 ® Compact-System in zwei Positionen aufstellen. Die folgenden Beispiele helfen Ihnen, schnell die Position zu finden, die am besten für Sie funktioniert. Zusammengeklappt Auseinandergeklappt Lautsprecher...
  • Page 50: Einrichten Des Systems

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Deutsch TAB 2 TAB 1 YSTEM INRICHTUNG Einrichten des Systems Bevor Sie Anschlüsse vornehmen, sollten Sie das L1 ® Compact Portable Line Array System entweder zusammengeklappt (das System wird zusammengeklappt geliefert) oder aufgeklappt aufstellen. Einrichten in zusammengeklappter Position Um die beste Klangqualität zu erhalten und um sicherzustellen, dass das sitzende Publikum den vollen Frequenzbereich des Systems genießen kann, sollten Sie es...
  • Page 51: Erweiterung Des Lautsprecher-Arrays

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 YSTEM INRICHTUNG Erweiterung des Lautsprecher-Arrays Sobald Sie das System aufgestellt haben: 1. Schieben Sie das Lautsprecher-Array nach oben aus dem Standfuß und legen Sie es vorübergehend zur Seite. Hinweis: Die beiden L1 ®...
  • Page 52: Nformationen Zur

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Deutsch TAB 2 TAB 1 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG Anschlüsse und Steuerungen Das Bedienfeld des Standfußes bietet alle notwendigen Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen für den Betrieb. – Kanal 1 (Mikrofoneingang) Kanal 2 (Utility-Kanal Mehrfacheingang) Der Eingang Kanal 1 ist nur für die Verwendung 6.
  • Page 53: Ausgänge An Der Rückseite

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG ¼ RCA-ausgang "-Ausgang Ausgänge an der Rückseite ¼"-Ausgang Analoger Monoausgang, der entweder symmetrische ¼"-TRS- – Kabel oder asymmetrische ¼"-TS-Kabel akzeptiert. Kann zur Verbindung mehrerer ®...
  • Page 54: Einstellen Der Bedienelemente Für Kanal 1 (Mikrofon)

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Deutsch TAB 2 TAB 1 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG Einstellen der Bedienelemente für Kanal 1 (Mikrofon) Kanal 1 ist nur für die Verwendung mit einem dynamischen Handmikrofon gedacht. Schließen Sie keine anderen Quellen an diesen Eingang an. 1.
  • Page 55: Voreinstellungen Für Akustische Gitarre

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG 3. Drehen Sie den Lautstärkeregler von Kanal 2 im Uhrzeigersinn, bis die Lautstärkeanzeige grün oder gelb leuchtet. Wenn die Lautstärkeanzeige ständig rot leuchtet, verringern Sie die Lautstärke. Hinweis: Sie können mehrere Audioquellen gleichzeitig, jeweils eine an jeden Eingang von Kanal 2, anschließen.
  • Page 56: Präsentationen

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Deutsch TAB 2 TAB 1 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG Präsentationen Schließen Sie den Audioausgang von Ihrem Laptop-Computer an und liefern Sie Multimedia-Präsentationen. ® Im Auditorium könnte die Konfiguration zwei L1 Compact-Systeme, mehrere Mikrofone und ein kleines Mischpult umfassen. Verka- Drahtlos belt...
  • Page 57: Solo-Musikdarbietungen

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG Solo-Musikdarbietungen ® Die Mehrfacheingänge am L1 Compact-System ermöglichen es dem Solisten, ein Vokalmikrofon, ein Musikinstrument und Backing-Tracks anzuschließen. DJ-Events DJs verwenden mehrere Eingangsquellen (CD-Player, MP3-Player usw.), die an ein Mischpult angeschlossen sind.
  • Page 58: Erweiterte Konfiguration Mithilfe Der T1 Tonematch

    Die optionale T1 ToneMatch ® -Audio-Engine erfordert die optionale Stromversorgung. Wenn Sie mehr über die T1 ToneMatch ® -Audio-Engine erfahren möchten, besuchen Sie bitte www.Bose.com/musicians. Einzelner Musiker ® Ein Einzelmusiker könnte ein Mikrofon und die T1 ToneMatch -Audio-Engine zu seiner Konfiguration hinzufügen.
  • Page 59: Mehrere Musiker

    TAB 1 TAB 2 Deutsch TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMATIONEN ZUR EDIENUNG Mehrere Musiker In diesem Szenario singt und spielt ein Keyboard-Gitarren-Duo über eine T1 ToneMatch ® -Audio-Engine und ein L1 ® Compact-System. Gemischte Konfiguration Eine ausgeklügeltere Konfiguration für mehrere Musiker könnte wie folgt aussehen. Dieses Szenario nutzt zwei L1 ®...
  • Page 60: Pflege Und Wartung

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 Deutsch TAB 2 TAB 1 FLEGE UND ARTUNG Pflege des Produkts Reinigung • Verwenden Sie zum Reinigen der Gehäuse nur ein weiches, trockenes Tuch. • Verwenden Sie weder Lösungsmittel oder Chemikalien noch Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Polituren enthalten.
  • Page 61: Bose Community Message Board

    Bose ® Live Music Customer Service Product und Technical Support Team unter (877) 335-2673 oder besuchen Sie unseren Supportbereich im Internet unter www.Bose.com/musicians. Zubehör Informationen zu Zubehör erhalten Sie online unter www.Bose.musiker.bose.de oder telefonisch unter +1 800 905-0886.
  • Page 62: Beschränkte Garantie Und Registrierung

    Karte beschrieben. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. Inanspruchnahme der beschränkten Garantie: Schicken Sie das Produkt mit einem Kaufnachweis von einem autorisierten Bose ® Händler zurück. Gehen Sie dabei wie folgt vor: 1.
  • Page 63: Technische Daten

    7,5 lbs. (3,4 kg) Elektronik • Spannungsversorgung 100 - 240 V 50/60 Hz 200W max • Maximaler Einschaltstrom 230 V: 18,2 A 120 V: 9,7 A BOSE, L1 und TONEMATCH sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Page 64: Información De Seguridad

    Sólo Japón: Nota: Establezca una conexión de tierra antes de conectar el enchufe a la red eléctrica. ©2009 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito.
  • Page 65: Instrucciones De Seguridad Importantes

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea las siguientes instrucciones. 15. Para prevenir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, evite la sobrecarga 2. Guarde estas instrucciones. de los enchufes, alargadores o 3.
  • Page 66 ® Foro de Mensajes de la Comunidad Bose ....... . .
  • Page 67: Ntroducción

    Compact permiten configurar el sistema en menos de un minuto. No se necesitan cables para altavoces externos. Una caja de graves integrada con interfaz de usuario intuitiva elimina la necesidad de componentes aparte. • Llene la sala con un sistema – La tecnología de altavoces Bose ® Spatial Dispersion™...
  • Page 68: Características Del Producto

    Pedestal L1 ® Compact con matriz Extensiones L1 ® Compact de altavoces Altavoz Matriz Funda de transporte de Cable de alimentación de CA las extensiones Funda del pedestal Si desea obtener una lista completa de equipos y accesorios opcionales, visite: www.Bose.com/musicians.
  • Page 69: Nstalación Del Sistema

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NSTALACIÓN DEL SISTEMA Configuraciones del sistema Puede configurar el versátil sistema L1 ® Compact en dos posiciones exclusivas. El ejemplo de abajo ayuda a identificar rápidamente la posición ideal para cada caso.
  • Page 70: Configuración Del Sistema

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español TAB 1 NSTALACIÓN DEL SISTEMA Configuración del sistema Antes de realizar ninguna conexión, deberá configurar el L1 ® Compact Portable Line Array System en posición contraída (el sistema se entrega en posición contraída) o en posición extendida.
  • Page 71: Extensión De La Matriz De Altavoces

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NSTALACIÓN DEL SISTEMA Extensión de la matriz de altavoces Una vez instalado el sistema: 1. Deslice la matriz de altavoces hacia arriba y fuera del pedestal y apártelo temporalmente.
  • Page 72: Nformación Operativa

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español TAB 1 NFORMACIÓN OPERATIVA Conexiones y controles El panel de control del pedestal proporciona todos los conectores, controles e indicadores necesarios para el funcionamiento del equipo. – Canal 1 (entrada de micrófono) Canal 2 (canal de utilidad entrada múltiple) La entrada del canal 1 sólo debe utilizarse con...
  • Page 73: Salidas Del Panel Posterior

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMACIÓN OPERATIVA Salida RCA Salida de ¼ de pulgada Salidas del panel posterior Salida de ¼ de pulgada Salida analógica mono que acepta cables TS no – balanceados o TRS balanceados de ¼ de pulgada. Puede emplearse para enlazar múltiples sistemas L1 ®...
  • Page 74: Ajuste De Los Controles Del Canal 1 (Micrófono)

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español TAB 1 NFORMACIÓN OPERATIVA Ajuste de los controles del Canal 1 (micrófono) El Canal 1 sólo debe utilizarse con un micrófono dinámico manual. No conecte ninguna otra fuente a esta entrada. 1.
  • Page 75: De Guitarra Acústica

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMACIÓN OPERATIVA ® Aplicación del preajuste ToneMatch de guitarra acústica ® Puede acceder al preajuste ToneMatch conectando la entrada de ¼ de pulgada ® en el Canal 2 y moviendo el interruptor ToneMatch a la posición .
  • Page 76: Presentaciones

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español TAB 1 NFORMACIÓN OPERATIVA Presentaciones Conecte la salida de audio desde el ordenador portátil y realice presentaciones multimedia. En auditorios, la configuración podría incluir dos sistemas L1 ® Compact, varios micrófonos y un pequeño mezclador.
  • Page 77: Actuaciones Musicales En Solitario

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMACIÓN OPERATIVA Actuaciones musicales en solitario ® Las diversas entradas del sistema L1 Compact permiten que un solista conecte un micrófono vocal, un instrumento musical y pistas de apoyo. Actuaciones de DJ Los DJ pueden emplear múltiples fuentes de entrada (reproductor de CD, reproductor de MP3, etc.) conectadas a un mezclador.
  • Page 78: Configuración Avanzada Utilizando El Motor De Audio T1 Tonematch

    ® opcional requiere la fuente de alimentación opcional. Para obtener más información sobre el motor de audio T1 ToneMatch ® visite www.Bose.com/musicians. Un solo músico ® Un solo músico puede añadir un micrófono y un motor de audio T1 ToneMatch...
  • Page 79: Varios Músicos

    TAB 1 Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 NFORMACIÓN OPERATIVA Varios músicos En este escenario, un dúo de teclado-guitarra canta y toca a través de un solo motor de audio T1 ToneMatch ® y de un sistema L1 ®...
  • Page 80: Cuidado Y Mantenimiento

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español TAB 1 UIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado del producto Limpieza • Limpie las superficies del producto empleando un paño suave y seco. • No use disolventes, sustancias químicas ni detergentes que contengan alcohol, amoníaco o abrasivos.
  • Page 81: Foro De Mensajes De La Comunidad Bose

    L1 ® Compact Portable Line Array System, visite el Foro de Mensajes de la Comunidad de Músicos Bose ® http://Bose.infopop.cc/eve. Cómo solicitar servicio Para obtener ayuda adicional a la hora de resolver problemas, póngase en contacto con el Equipo de servicio técnico y atención al cliente de música en vivo...
  • Page 82: Garantía Limitada Y Registro

    Bose , utilizando el procedimiento siguiente: 1. Póngase en contacto con las oficinas de Bose en su país/región (visite Global.Bose.com si necesita información de contacto de Bose en su país/ región) para obtener instrucciones específicos sobre devolución y transporte.
  • Page 83: Información Técnica

    • Potencia nominal de CA 100-240 V 50/60 Hz 200W max • Corriente máxima de irrupción 230 V: 18,2 Amps 120 V: 9,7 Amps BOSE, L1 y TONEMATCH son marcas comerciales de Bose Corporation registradas en EE UU y otros países.
  • Page 84: Informations Relatives À La Sécurité

    Remarque : Avant de brancher l’appareil à ne prise électrique, vérifiez que celle-ci est bien raccordée à la terre. ©2009 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
  • Page 85: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 NSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 1. Veuillez lire ces instructions. (endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, 2. Veuillez conserver ces instructions. renversement d’un liquide ou de tout 3.
  • Page 86 ® Forum des utilisateurs Bose ..........
  • Page 87: Ntroduction

    Français TAB 6 TAB 7 NTRODUCTION Bienvenue Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du système Bose ® ® Compact Portable Line Array. Que ce soit pour un musicien cherchant à amplifier le son de ses instruments, un DJ chargé d’une soirée ou pour tout événement spécial, ce système offrira un son de grande qualité...
  • Page 88: Présentation

    Socle amplificateur L1 ® Compact Extensions L1 ® Compact avec l’enceinte Array Enceinte Array Sac de transport des extensions Cordon d’alimentation secteur Housse du socle amplificateur Vous trouverez une liste complète des équipements et accessoires facultatifs sur le site Web www.bose.com/musicians.
  • Page 89: Configuration

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ONFIGURATION Configurations du système Le système L1 ® Compact peut être monté selon deux configurations. Les exemples suivant permettent d’identifier la position la mieux adaptée à votre cas. Position repliée Position développée Enceinte...
  • Page 90: Installation Du Système

    TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 TAB 1 ONFIGURATION Installation du système Avant de réaliser les connexions, installez le système portable L1 ® Compact en position repliée (tel qu’il se présente pour le transport) ou développée. Installation en position repliée Pour obtenir la meilleure qualité...
  • Page 91: Développement De L'enceinte Array

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ONFIGURATION Développement de l’enceinte Array Lorsque le système est en place : 1. Faites glisser l’enceinte Array vers le haut pour la dégager du socle amplificateur, et mettez-la de côté. Remarque : Les deux extensions L1 ®...
  • Page 92: Utilisation

    TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 TAB 1 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Connexions et réglages Le panneau de commandes du socle amplificateur regroupe tous les connecteurs, contrôles et voyants nécessaires à l’utilisation. – Canal 1 (Entrée microphone) Canal 2 (canal polyvalent entrée multiple) Le canal 1 est réservé...
  • Page 93: Sorties En Panneau Arrière

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Sortie ¼" Sortie RCA Sorties en panneau arrière Sortie ¼" Sortie analogique mono acceptant des connexions ¼" symétriques – ® TRS ou TS asymétriques. Permet d’interconnecter plusieurs systèmes L1 Compact en reliant la sortie ¼"...
  • Page 94: Réglages Du Canal 1 (Microphone)

    TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 TAB 1 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Réglages du canal 1 (microphone) Le canal 1 est réservé à un microphone dynamique tenu à la main. Ne connectez pas d’autre type de source à cette entrée. 1.
  • Page 95: Utilisation Du Préréglage Pour Guitare Acoustique Tonematch

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ’ NFORMATIONS D UTILISATION ® Utilisation du préréglage pour guitare acoustique ToneMatch ® Pour utiliser le préréglage ToneMatch , connectez la source à l’entrée ¼" du canal 2 ®...
  • Page 96: Présentations

    TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 TAB 1 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Présentations Le raccordement de la sortie audio d’un ordinateur portable permet d’assurer des présentations multimédias. Dans un auditorium, l’installation peut par exemple se composer de deux systèmes ®...
  • Page 97: Spectacle Musical Par Un Soliste

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Spectacle musical par un soliste ® Les diverses entrées du système L1 Compact permettent à un soliste de connecter à la fois un microphone, un instrument de musique et un lecteur en playback.
  • Page 98: Installation Avec Le Moteur Audio T1 Tonematch

    ® nécessite sa propre alimentation secteur (facultative) Pour en savoir plus sur le moteur audio T1 ToneMatch ® , visitez la page www.Bose.com/musicians. Musicien seul ® UN musicien seul peut ajouter un microphone et le moteur audio T1 ToneMatch à...
  • Page 99: Plusieurs Musiciens

    TAB 1 TAB 2 Français TAB 4 Français TAB 6 TAB 7 ’ NFORMATIONS D UTILISATION Plusieurs musiciens Dans ce cas de figure, un duo piano-guitare chante et joue via un unique moteur audio T1 ToneMatch ® et un système L1 ®...
  • Page 100: Entretien

    TAB 7 TAB 6 Français TAB 4 Français TAB 2 TAB 1 NTRETIEN Entretien du produit Nettoyage • Pour nettoyer les boîtiers du système, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
  • Page 101: Forum Des Utilisateurs Bose

    Musicians Community Message Board à l’adresse : http://Bose.infopop.cc/eve. Service après-vente ® Pour toute aide en cas de problème, contactez le service clients de Bose , Live Music Customer Service Product and Technical Support, au numéro (877) 335 2673 (USA et Canada) ou consultez le site Internet www.Bose.com/musicians.
  • Page 102: Garantie Limitée Et Enregistrement

    Il est recommandé de noter dès maintenant les numéros de série de vos composants, ici et sur votre carte d’enregistrement. Enceinte Array L1 ® Compact ______________________________________________________ Socle amplificateur L1 ® Compact __________________________________________________ Extensions L1 ® Compact _________________________________________________________ Bose recommande de conserver vos ticket de caisse et carte de garantie avec ce guide.
  • Page 103: Informations Techniques

    7,5 lbs. (3,4 kg) Spécifications électriques • Alimentation 100-240V 50/60Hz 200W max • Intensité maximale (crête) 230V : 18,2 A 120V : 9,7 A BOSE, L1, et TONEMATCH sont des marques déposées de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 104: Informazioni Sulla Sicurezza

    Nota: prima di collegare la spina dell’alimentazione alla presa di corrente, dotare la presa di impianto di messa a terra. ©2009 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
  • Page 105 TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 NFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 1. Leggere queste istruzioni. alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del 2. Conservare queste istruzioni. liquido o sono caduti oggetti 3.
  • Page 106 ® Bose Community Message Board ........
  • Page 107: Ntroduzione

    TAB 5 Italiano TAB 7 NTRODUZIONE Benvenuti Grazie per aver acquistato Bose ® ® Compact Portable Line Array System. Per i musicisti che desiderano amplificare i propri strumenti, i DJ che intrattengono il pubblico o per chi desidera organizzare un evento speciale, questo sistema è in grado di fornire un suono di alta qualità...
  • Page 108: Panoramica Del Prodotto

    Compact Power Stand ® Compact Extensions con Loudspeaker Array Diffusore - componente Sacca per il trasporto delle Cavo di alimentazione CA estensioni Custodia di copertura per la base di alimentazione Per un elenco completo dei componenti opzionali e degli accessori, visitare www.Bose.com/musicians.
  • Page 109: Onfigurazione Del Sistema

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 ONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Configurazioni del sistema È possibile configurare il versatile sistema L1 ® Compact in due posizioni esclusive. Gli esempi illustrati di seguito consentono di identificare velocemente la posizione più...
  • Page 110: Configurazione Nella Posizione Chiusa

    TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 ONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Configurazione del sistema Prima di effettuare i collegamenti, è opportuno configurare il prodotto L1 ® Compact Portable Line Array System in posizione chiusa (come viene consegnato) o in posizione estesa.
  • Page 111: Alimentazione Del Sistema

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 ONFIGURAZIONE DEL SISTEMA 2. Allineare la spina nella parte inferiore del componente Extension con la presa sulla base di alimentazione, quindi far scorrere il componente all’interno della base di alimentazione.
  • Page 112: Nformazioni Sul Funzionamento

    TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Collegamenti e controlli Sul pannello di controllo della base di alimentazione sono disponibili tutti i connettori, i controlli e gli indicatori necessari per il funzionamento. –...
  • Page 113: Uscite Del Pannello Posteriore

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Uscita da 6,3 mm (¼") Uscita RCA Uscite del pannello posteriore Uscita da 6,3 mm (¼") Uscita mono analogica compatibile con cavi bilanciati TRS ®...
  • Page 114: Impostazione Dei Controlli Del Canale 1 (Microfono)

    TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Impostazione dei controlli del canale 1 (microfono) Il canale 1 è destinato all’uso solo con un microfono dinamico a mano. Non collegare altre sorgenti a questo ingresso. 1.
  • Page 115: Per Chitarra Acustica

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO ® Applicazione del preset ToneMatch per chitarra acustica ® Per accedere al preset ToneMatch collegare lo strumento all’ingresso da 6,3 mm ® sul canale 2 e spostare il selettore ToneMatch nella posizione .
  • Page 116: Presentazioni

    TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Presentazioni Collegare l’uscita audio del computer portatile per riprodurre presentazioni multimediali. All’interno di un auditorio, la configurazione può comprendere due sistemi L1 ® Compact, vari microfoni e un piccolo mixer. Wireless Cablato...
  • Page 117: Prestazioni Musicali Assolo

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Prestazioni musicali assolo ® I vari ingressi del sistema L1 Compact consentono a un solista di collegare un microfono vocale, strumenti musicali e brani di sottofondo. Eventi DJ I DJ utilizzano più...
  • Page 118: Configurazione Avanzata Tramite Il Modulo Audio T1 Tonematch

    Il modulo audio opzionale T1 ToneMatch richiede un alimentatore opzionale. Per ulteriori informazioni sul modulo audio T1 ToneMatch ® , visitare il sito www.Bose.com/musicians. Esecutore singolo Un singolo musicista può aggiungere un microfono e un modulo audio ® T1 ToneMatch...
  • Page 119: Più Esecutori

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 Italiano TAB 7 NFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO Più esecutori In questo scenario, un duo tastiera-chitarra canta e suona utilizzando un singolo modulo audio T1 ToneMatch ® e un sistema L1 ® Compact.
  • Page 120: Operazioni Di Manutenzione

    TAB 7 Italiano TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 ANUTENZIONE Operazioni di manutenzione Pulizia • Utilizzare solo un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne del prodotto. • Non utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi.
  • Page 121: Bose Community Message Board

    Musicians Community Message Board all’indirizzo: http://Bose.infopop.cc/eve. Come ottenere assistenza Se è necessaria ulteriore assistenza per la risoluzione di problemi, contattare Bose ® Live Music Customer Service Product and Technical Support Team al numero (877) 335-2673 oppure visitare la sezione dell’assistenza sul sito Web all’indirizzo www.Bose.com/musicians.
  • Page 122: Garanzia Limitata E Registrazione

    , utilizzando una delle seguenti procedure: 1. Contattare l’organizzazione Bose nel paese/area di residenza (visitare Global.Bose.com per informazioni sul contatto con Bose nel paese o nell’area specifica) per istruzioni specifiche sulla restituzione e sulla spedizione; 2. Etichettare e spedire in porto franco il prodotto all’indirizzo fornito dalla struttura autorizzata per l’assistenza, e...
  • Page 123: Informazioni Tecniche

    Parti elettriche • Assorbimento nominale CA 100-240 V 50/60 Hz 200W max • Corrente di picco 230 V: 18,2 amp 120 V: 9,7 amp BOSE, L1 e TONEMATCH sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Page 124: Veiligheidsinformatie

    Vloeistoffen kunnen leiden tot storing en/of brandgevaar. Alleen voor Japan: Opmerking: Zorg voor aarding voordat u de netsnoerstekker in het stopcontact steekt. ©2009 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, veranderd, openbaar gemaakt of op enige wijze gebruikt, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
  • Page 125: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Lees deze instructies door. beschadigd, als er bijv. een elektriciteitssnoer of de stekker van dit 2. Bewaar deze instructies. apparaat is beschadigd; als er vloeistof in 3.
  • Page 126 Problemen oplossen ........... . Het onlineprikbord van Bose ®...
  • Page 127: Nleiding

    Voor nadere informatie over het gebruik van dit systeem zoals tips, technieken en veelgestelde vragen gaat u op internet naar www.Bose.com/musicians. Functies en voordelen • Neem het overal mee naar toe – het hele systeem is licht genoeg om het overal mee naar toe te nemen.
  • Page 128: Productoverzicht

    L1 ® Compact-verlengstukken. Doos voor het statief Door voor de verlengstukken ® Compact-statief met ® Compact-verlengstukken luidspreker -array Luidspreker- array Draagzak voor verlengstukken Netsnoer Hoes voor statief Voor een volledige lijst van optionele apparatuur en accessoires gaat u naar www.Bose.com/musicians.
  • Page 129: Systeemconfiguratie

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands YSTEEMINSTELLING Systeemconfiguratie U kunt het veelzijdige L1 ® Compact-systeem in twee unieke standen opstellen. De onderstaande voorbeelden helpen u om snel de ideale stand voor u vast te stellen.
  • Page 130: Het Systeem Installeren

    Nederlands TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 YSTEEMINSTELLING Het systeem installeren Voordat u iets aansluit moet u het L1 ® Compact Portable Line Array-systeem opstellen in de normale stand (het systeem wordt verzonden in de normale stand) of de verlengde stand.
  • Page 131: De Luidspreker-Array Verlengen

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands YSTEEMINSTELLING De luidspreker-array verlengen Nadat u het systeem hebt opgesteld, moet u de volgende handelingen uitvoeren: 1. Schuif de luidspreker-array omhoog en uit het statief en leg het tijdelijk aan de kant.
  • Page 132: Bedieningsinformatie

    Nederlands TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 EDIENINGSINFORMATIE Aansluitingen en regelaars Het bedieningspaneel van het statief is voorzien van alle benodigde connectors, knoppen, regelaars en indicators. – Kanaal 2 (kanaal voor extra apparaten Kanaal 1 (microfooningang) meerdere ingangen) De ingang van kanaal 1 is uitsluitend bestemd 6.
  • Page 133: Uitgangen Aan De Achterkant

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands EDIENINGSINFORMATIE ¼-inch uitgang RCA-uitgang Uitgangen aan de achterkant ¼-inch uitgang Analoge mono-uitgang geschikt voor ¼-inch gebalanceerde – TRS-kabels of ongebalanceerde TS-kabels. Kan worden gebruikt om meerdere L1 ®...
  • Page 134: De Regelaars Van Kanaal 1 (Microfoon) Instellen

    Nederlands TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 EDIENINGSINFORMATIE De regelaars van kanaal 1 (microfoon) instellen Kanaal 1 is uitsluitend bestemd voor dynamische handmicrofoons. Sluit geen andere bronnen aan op deze ingang. 1. Draai de volumeregelaar van kanaal 1volledig naar links voordat u de microfoon gebruikt.
  • Page 135: De Tonematch -Preset Van De Akoestische Gitaar Toepassen

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands EDIENINGSINFORMATIE 3. Draai de volumeregelaar van kanaal 2 naar rechts tot de volume-indicator groen of geel wordt. Verlaag het volume als de volume-indicator rood blijft branden. Opmerking: U kunt meerdere audiobronnen tegelijkertijd aansluiten, een op elk van de ingangen van kanaal 2.
  • Page 136: Presentaties

    Nederlands TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 EDIENINGSINFORMATIE Presentaties Sluit de audio-uitgang van uw laptop aan en houd een multimediapresentatie. In een aula kan de opstelling bestaan uit twee L1 ® Compact-systemen, meerdere microfoons en een klein mengpaneel. Draadloos Bedraad...
  • Page 137: Solo-Optredens

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands EDIENINGSINFORMATIE Solo-optredens ® Dankzij de meerdere ingangen van het L1 Compact-systeem kan een solist(e) een zangmicrofoon, muziekinstrument en achtergrondnummers aansluiten. DJ-evenementen Dj’s gebruiken meerdere ingangsbronnen (cd-speler, mp3-speler, etc.) die zijn aangesloten op een mengpaneel.
  • Page 138: Geavanceerde Opstelling Met De T1 Tonematch

    ® Voor de optionele T1 ToneMatch is het optionele netsnoer vereist. Ga naar www.Bose.com/musicians voor meer informatie over de T1 ToneMatch ® Eén muzikant Als een muzikant alleen optreedt, kan deze een microfoon en T1 ToneMatch ®...
  • Page 139: Meerdere Muzikanten

    TAB 1 TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 Nederlands EDIENINGSINFORMATIE Meerdere muzikanten In dit scenario maakt een duo gebruik van een keyboard en een gitaar aangesloten op een T1 ToneMatch ® en een L1 ® Compact-systeem en zingt het hierbij. Gemengde installatie Hieronder staat een voorbeeld van een uitgebreidere installatie van meerdere muzikanten.
  • Page 140: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 TAB 1 EINIGING EN ONDERHOUD Uw product onderhouden Reiniging • U mag de behuizingen van het product uitsluitend schoonmaken met een zachte droge doek. • Gebruik geen oplosmiddelen of chemicaliën en geen schoonmaakproducten op basis van alcohol, ammoniak of schuurmiddelen.
  • Page 141: Het Onlineprikbord Van Bose

    Service Als u hulp nodig hebt bij het oplossen van problemen, kunt u contact opnemen met ® het Live Music Customer Service Product and Technical Support Team van Bose telefoonnummer (877) 335-2673, of ga naar www.Bose.com/musicians. Accessoires Bezoek www.Bose.com/musicians of bel (800) 905-0886 voor informatie over...
  • Page 142: Beperkte Garantie En Registratie

    ® -dealer. Ga hierbij als volgt te werk. 1. Neem contact op met Bose in uw eigen land/regio (ga naar Global.Bose.com voor contactinformatie van Bose in uw regio) voor specifieke retournering en verzendinstructies. 2. Voorzie het product van een etiket en verzend het (verzendkosten dienen vooruit te worden betaald) naar het erkende servicecentrum.
  • Page 143: Technische Informatie

    Gewicht ® Compact-luidsprekers 13,8 kg ® Compact-verlengstukken 3,4 kg Elektrisch • Elektrisch vermogen 100-240V 50/60Hz 200W max • Piekspanning 230V: 18,2 ampère 120V: 9,7 ampère BOSE, L1 en TONEMATCH zijn gedeponeerde handelsmerken van Bose in de V.S. en andere landen.
  • Page 144 Gäller endast i Japan: Obs! Se till att det finns en jordanslutning innan du sätter i nätkabelns kontakt i ett eluttag. ©2009 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
  • Page 145: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 IKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. Läs de här anvisningarna. apparaten eller främmande föremål har hamnat i den, apparaten har utsatts för 2. Behåll anvisningarna. regn eller fukt, apparaten funger inte 3.
  • Page 146 Felsökning ............Anslagstavla för Bose ®...
  • Page 147: Nledning

    • Fyll upp rummet med en systemen – Det har ingen betydelse om du uppträder live eller om du spelar upp förinspelad musik, om du uppträder på en restaurang eller i ett rum med ett hundratal personer, din Bose ®...
  • Page 148: Produktöversikt

    L1 ® Compact-förlängningsarmarna. Kartong för centralenhet Kartong för förlängare ® Compact-centralenhet ® Compact-förlängare med högtalare Högtalare Bärväska för förlängare Elsladd (växelström) Överdrag för centralenhet För en komplett lista över utrustning och tillbehör ska du gå till: www.Bose.com/musicians.
  • Page 149: Förbereda Systemet

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ÖRBEREDA SYSTEMET Systemkonfiguration Du kan installera L1 ® Compact-systemet på två olika sätt. Exemplen nedan hjälper dig att snabbt identifiera det som passar bäst för dig. Kompakt Förlängt Högtalare Förlängare...
  • Page 150: Installera Systemet

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 Svenska ÖRBEREDA SYSTEMET Installera systemet Innan du gör några anslutningar till L1 ® Compact Portable Line Array System ska du bestämma om det ska ställas upp kompakt eller med förlängningsarmar (systemet levereras kompakt).
  • Page 151: Förlängare För Högtalare

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 ÖRBEREDA SYSTEMET Förlängare för högtalare Gör följande sedan du installerat systemet: 1. Skjut högtalaren uppåt, ta bort den från centralenheten och placera den temporärt vid sidan. ® Obs! De båda armarna för L1 Compact-förlängarna är identiska.
  • Page 152: Anslutningar Och Kontroller

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 Svenska RUKSINFORMATION Anslutningar och kontroller På centralenhetens kontrollpanel finns alla nödvändiga anslutningar, kontroller och indikatorer som du behöver. – Kanal 1 (mikrofoningång) Kanal 2 (Tillbehörskanal flera ingångar) Kanal 1 används endast för mikrofonanslutning. 6.
  • Page 153: Bakre Utgångar

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 RUKSINFORMATION ¼ -tums utgång RCA-utgång Bakre utgångar ¼-tums utgång Analog monoutgång för antingen ¼-tums balanserad TRS-sladd – ® eller obalanserad TS-sladd. Den kan användas för att länka samman flera L1 Compact-system genom att ansluta ¼-tums utgången från ett L1 ®...
  • Page 154: Ställa In Kontroller För Kanal 2

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 Svenska RUKSINFORMATION Ställa in kontroller för kanal 2 Kanal 1 är endast avsedd för dynamiska handmikrofoner. Anslut ingen annan typ av ljudkälla till den här ingången. 1. Innan du använder mikrofonen vrider du ned kontrollen för volymen på kanal 1 totalt (moturs).
  • Page 155: Använda Tonematch -Förvalet För Akustiska Gitarrer

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 RUKSINFORMATION ® Använda ToneMatch -förvalet för akustiska gitarrer ® Du använder ToneMatch -förvalet genom att sätta in ¼-tum kontakten i kanal 2 och ® ® flytta ToneMatch -omkopplaren till läget .
  • Page 156: Presentationer

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 Svenska RUKSINFORMATION Presentationer Anslut ljudutgången från datorn om du vill göra en multimediapresentation. ® I hörsalar kan installationen bestå av två L1 Compact-system, flera mikrofoner och en liten mixer. Tråd- Trådlös bunden...
  • Page 157: Soloframträdande

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 RUKSINFORMATION Soloframträdande ® Eftersom det finns flera ingångar på L1 Compact-systemet går det för en soloartist att ansluta en vokalmikrofon, ett musikinstrument och tilläggsspår. DJ-jobb En DJ använder flera indatakällor (CD-spelare, MP3-spelare, osv.) isatta i en mixer. ®...
  • Page 158: Avancerade Inställningar För Ljudmaskinen T1 Tonematch

    Dessutom innehåller ljudmaskinen T1 ToneMatch flera in- och utgångar. ® För tillbehöret T1 ToneMatch krävs egen strömförsörjning. Mer information om T1 ToneMatch ® finns på webbplatsen www.Bose.com/musicians. Enskild musiker Du kan som enskild musiker komplettera med en mikrofon och ljudmaskinen T1 ToneMatch ®...
  • Page 159: Flera Musiker

    Svenska TAB 2 TAB 3 TAB 4 TAB 5 TAB 6 TAB 7 RUKSINFORMATION Flera musiker I detta exempel sjunger och spelar två personer med keyboard och gitarr genom en T1 ToneMatch ® och ett L1 ® Compact-system. Blandad installation En mer avancerad musikinstallation kan vara som den som beskrivs i bilden nedan.
  • Page 160: Skötsel Och Underhåll

    TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 TAB 2 Svenska KÖTSEL OCH UNDERHÅLL Sköta din produkt Rengöring • Rengör endast produkthöljet med en mjuk, torr trasa. • Använd inte några lösningsmedel, kemikalier eller rengöringslösningar som innehåller alkohol, ammoniak eller slipmedel. •...
  • Page 161: Anslagstavla För Bose ® -Användare

    Bose ® Musicians Community Message Board (http://Bose.infopop.cc/eve). Erhålla service Om du vill ha mer hjälp med hur du löser problem ska du kontakta Bose ® kundservice och tekniska support på webbplatsen www.Bose.com/musicians (eller i USA ringa (877) 335-2673). Tillbehör Gå...
  • Page 162: Begränsad Garanti Och Registrering

    Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Följande krav ställs för service under den begränsade garantin: Du återlämnar produkten, tillsammans med ett inköpsbevis från en behörig Bose ® återförsäljare, genom att göra följande: 1.
  • Page 163: Teknisk Information

    7,5 lbs. (3,4 kg) Elektronik • Växelström 100-240 V 50/60 Hz 200W max • Högsta ingångsström 230 V: 18,2 Amps 120 V: 9,7 Amps BOSE, L1 och TONEMATCH är registrerade varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder.
  • Page 164 ©2009 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM320042 Rev.01 www.Bose.com/musicians...

Table des Matières