Télécharger Imprimer la page

Dynabrade Mini-Dynorbital Supreme Manuel D'utilisation Et D'entretien page 3

Publicité

Instructions de démontage/montage - Mini-Dynorbital
I I m m p p o o r r t t a a n n t t : : La garantie du fabricant s'annule en cas de démontage de l'outil avant l'expiration de la garantie.
Un kit de réparation du moteur (5 5 7 7 5 5 2 2 5 5 ) est disponible ; il contient des outils spécialement conçus pour le démontage/remontage de l'outil. Consulter
la vue éclatée pour les identifier.
D D é é m m o o n n t t a a g g e e d d u u m m o o t t e e u u r r : :
1 1 . . Débrancher la machine.
2 2 . . Retourner la machine et la fixer dans un étau à l'aide du collier 5 5 7 7 0 0 9 9 2 2 (fourni dans le kit de réparation 5 5 7 7 5 5 2 2 5 5 ) ou de mordaches. Déposer le plateau de ponçage.
3 3 . . Insérer la clé 5 5 6 6 0 0 5 5 8 8 (fournie dans le kit de réparation 5 5 7 7 5 5 2 2 5 5 ) dans les ergots correspondants de l'écrou pour le dévisser. Le moteur peut maintenant être sou-
levé et retiré pour l'entretien.
4 4 . . Déposer l'écrou, la rondelle et les deux silentblocs du moteur. Déposer le clip 9 9 5 5 6 6 2 2 6 6 de manière à pouvoir démonter la partie supérieure du moteur.
5 5 . . Déposer le flasque arrière et le cylindre assemblé en maintenant le cylindre dans un décolleur de roulements au niveau de l'échappement et de la poche sup-
plémentaire. Extraire l'arbre du moteur via le roulement.
6 6 . . Déposer le rotor, les palettes et la clavette de l'arbre du moteur. Déposer le flasque avant à l'aide d'une petite presse à crémaillère (n°2). Soutenir les bords du
flasque avant tout en appuyant sur la petite extrémité de l'arbre du moteur.
a.) Si, à l'étape 7, le flasque avant et le roulement ne se désolidarisent pas, extraire le roulement du flasque avant à l'aide du presse-roulements 5 5 7 7 0 0 9 9 1 1 (fourni
dans le kit de réparation 5 5 7 7 5 5 2 2 5 5 ).
b.) Si, à l'étape 7, le flasque avant et le roulement 5 5 7 7 0 0 8 8 8 8 restent sur l'arbre du moteur, déposer le roulement à l'aide d'un décolleur.
7 7 . . Déposer le roulement 0 0 1 1 2 2 0 0 6 6 du flasque arrière à l'aide d'un presse-roulements.
8 8 . . Démonter la tête assemblée comme suit :
a.) Placer la tête assemblée dans un étau à mordaches. À l'aide d'un tournevis fin, soulever l'extrémité du clip pour le dégager vers l'extérieur.
b.) Visser la partie filetée de l'extracteur de roulement 5 5 4 4 1 1 2 2 1 1 (fourni dans le kit de réparation 5 5 7 7 5 5 2 2 5 5 ) sur l'arbre d'équilibrage et l'extraire à l'aide de la masse
coulissante.
c.) Déposer le clip 9 9 5 5 5 5 5 5 8 8 . Extraire les roulements 5 5 7 7 0 0 2 2 2 2 et retirer les pièces qui s'en détachent.
9 9 . . Si, à l'étape 8, les roulements 5 5 7 7 0 0 2 2 2 2 restent dans la tête assemblée, il est possible de les déposer en chauffant le contrepoids et en utilisant un extracteur
de roulement à prise interne ou un extracteur pour trou borgne.
D D é é m m o o n n t t a a g g e e d d u u m m o o t t e e u u r r t t e e r r m m i i n n é é . .
R R e e m m o o n n t t a a g g e e d d u u m m o o t t e e u u r r : :
I I m m p p o o r r t t a a n n t t : : S S ' ' a a s s s s u u r r e e r r q q u u e e l l e e s s p p i i è è c c e e s s s s o o i i e e n n t t p p r r o o p p r r e e s s e e t t e e n n b b o o n n é é t t a a t t a a v v a a n n t t l l e e r r e e m m o o n n t t a a g g e e . .
1 1 . . Remonter l'ensemble arbre d'équilibrage comme suit :
a.) Poser le clip 9 9 5 5 6 6 1 1 3 3 sur l'ensemble Roloc partiellement assemblé 5 5 4 4 1 1 4 4 5 5 . Poser le protège-roulement 9 9 5 5 6 6 1 1 2 2 , face convexe orientée vers la tête de l'en-
semble Roloc partiellement assemblé 5 5 4 4 1 1 4 4 5 5 .
b.) Déposer trois des quatre joints des roulements 5 5 0 0 7 7 2 2 2 2 . Emmancher les roulements 5 5 0 0 7 7 2 2 2 2 sur l'ensemble Roloc partiellement assemblé 5 5 4 4 1 1 4 4 5 5 , en plaçant
le joint restant contre le protège-roulement 9 9 5 5 6 6 1 1 2 2 . Poser le clip 9 9 5 5 5 5 5 5 8 8 .
2 2 . . Poser le contrepoids 5 5 4 4 0 0 3 3 6 6 dans un étau à mordaches en orientant la grande extrémité vers le haut.
3 3 . . Appliquer quelques gouttes de Loctite
contrepoids 5 5 4 4 0 0 3 3 6 6 jusqu'à ce qu'ils touchent le fond. Comprimer le clip 9 9 5 5 6 6 1 1 3 3 dans la gorge pour terminer le montage. Retirer l'ensemble de l'étau.
4 4 . . Emmancher le roulement 5 5 7 7 0 0 8 8 8 8 sur l'arbre du moteur jusqu'en butée sur l'épaulement.
5 5 . . Emmancher le flasque de roulement avant 5 5 7 7 0 0 5 5 7 7 sur le roulement 5 5 7 7 0 0 8 8 8 8 et vérifier qu'il tourne sans difficulté.
6 6 . . Poser le rotor 5 5 7 7 1 1 1 1 3 3 et la clavette 5 5 6 6 0 0 4 4 7 7 sur l'arbre du moteur 5 5 7 7 5 5 2 2 8 8 . Placer les palettes dans les logements du rotor.
R R e e m m a a r r q q u u e e : : Les palettes doivent être légèrement lubrifiées à l'aide de l'huile spéciale air comprimé Dynabrade réf. 9 9 5 5 8 8 4 4 2 2 (ou équivalent) avant leur pose dans
les logements du rotor.
7 7 . . Poser le cylindre assemblé 5 5 7 7 0 0 5 5 8 8 sur le rotor. Le côté « court » de la goupille d'alignement doit être orienté vers le flasque avant.
8 8 . . Poser le flasque de roulement arrière 5 5 7 7 0 0 5 5 6 6 (avec le roulement arrière 0 0 1 1 2 2 0 0 6 6 emmanché en position) sur l'arbre, en direction du côté « long » de la goupille
d'alignement, puis l'emmancher en position.
9 9 . . Poser le clip 9 9 5 5 6 6 2 2 6 6 dans la gorge.
1 1 0 0 . . Poser le silentbloc 5 5 7 7 0 0 5 5 4 4 sur le flasque arrière et la goupille d'alignement. Retourner le moteur pour placer le silentbloc 5 5 7 7 0 0 5 5 5 5 sur le flasque avant en s'assu-
rant que les « ergots et doigts » des deux silentblocs soient alignés. Les petites découpes du silentbloc et de la bague arrière doivent aussi s'aligner sur les
alésages carrés de l'ensemble cylindre/flasque latéral. Poser la rondelle 9 9 5 5 9 9 7 7 3 3 et l'écrou 5 5 7 7 0 0 5 5 9 9 sur le silentbloc en prenant garde d'étaler 1 goutte d'huile pour
outil pneumatique entre la rondelle et l'écrou.
1 1 1 1 . . Fixer le corps de moteur dans un étau à l'aide du collier 5 5 7 7 0 0 9 9 2 2 ou de mordaches. Répartir 2-3 gouttes d'huile pour outil pneumatique autour de l'alésage du
corps et faire glisser l'ensemble moteur dans le corps. R R e e m m a a r r q q u u e e : : Vérifier que la goupille d'alignement s'insère dans la poche en bas du corps et que les
« ergots » des bagues restent alignés.
1 1 2 2 . . Serrer l'écrou à l'aide de la clé 5 5 6 6 0 0 5 5 8 8 au couple de 28 N•m/250 in. - lbs.
M M o o n n t t a a g g e e d d u u m m o o t t e e u u r r t t e e r r m m i i n n é é . . L L a a i i s s s s e e r r d d u u r r c c i i r r l l e e s s p p r r o o d d u u i i t t s s a a d d h h é é s s i i f f s s p p e e n n d d a a n n t t 3 3 0 0 m m i i n n u u t t e e s s a a v v a a n n t t d d ' ' u u t t i i l l i i s s e e r r l l ' ' o o u u t t i i l l . .
M M o o n n t t a a g g e e d d e e l l a a v v a a l l v v e e e e t t d d u u r r é é g g u u l l a a t t e e u u r r d d e e v v i i t t e e s s s s e e : :
1 1 . . Fixer le corps dans un étau à l'aide du collier 5 5 7 7 0 0 9 9 2 2 ou de mordaches.
2 2 . . Déposer la bague d'entrée, le ressort 0 0 1 1 4 4 6 6 8 8 , la valve et le joint du corps.
3 3 . . Déposer le clip 9 9 5 5 6 6 9 9 7 7 . Extraire le régulateur de vitesse et la tige de valve du corps. Déposer les joints toriques 0 0 1 1 0 0 2 2 5 5 (2).
4 4 . . Poser des joints toriques 0 0 1 1 0 0 2 2 5 5 (2) neufs sur le régulateur de vitesse et le poser dans le corps avec la tige de valve. Poser un clip 9 9 5 5 9 9 6 6 7 7 neuf.
5 5 . . Poser le joint dans le corps. À l'aide de brucelles ou d'une pince à bec fin, poser la valve dans le corps de manière à ce que la goupille s'insère dans le trou de
la tige de valve. Placer le ressort 0 0 1 1 4 4 6 6 8 8 dans le corps, petite extrémité orientée vers la soupape.
6 6 . . Répartir 1 goutte de Loctite
®
M M o o n n t t a a g g e e d d e e l l ' ' o o u u t t i i l l t t e e r r m m i i n n é é . . L L a a i i s s s s e e r r d d u u r r c c i i r r l l e e s s p p r r o o d d u u i i t t s s a a d d h h é é s s i i f f s s p p e e n n d d a a n n t t 3 3 0 0 m m i i n n u u t t e e s s a a v v a a n n t t d d ' ' u u t t i i l l i i s s e e r r l l ' ' o o u u t t i i l l . .
R R e e m m a a r r q q u u e e : : Le moteur doit fonctionner entre 4 500 et 5 000 tr/min à 6,2 bars (90 PSIG) et pour le modèle n° 5 5 7 7 5 5 0 0 3 3 , entre 7 500 et 8 250 tr/min à 6,2 bars
(90 PSIG). Le régime doit être vérifié à l'aide d'un compte-tours, magnétique ou non, tel que la référence Dynabrade 9 9 6 6 3 3 6 6 8 8 . Avant l'utilisation, nous recommandons
d'introduire 2-3 gouttes d'huile spéciale air comprimé Dynabrade réf. 9 9 5 5 8 8 4 4 2 2 (ou équivalent) directement dans l'entrée d'air tout en appuyant sur le levier de
commande. Faire fonctionner la machine pendant 30 secondes environ avant de la placer sur la pièce à travailler pour vérifier son bon fonctionnement et sa
sécurité, ainsi que pour laisser le temps à l'huile spéciale de s'y disperser correctement.
Loctite
®
est une marque déposée de Loctite Corp.
®
n°271 (ou équivalent) en plusieurs endroits du diamètre extérieur des roulements 5 5 0 0 7 7 2 2 2 2 , puis les faire glisser dans le
n°271 (ou équivalent) autour des filetages de la bague d'entrée et la serrer dans le corps au couple de 23 N•m/200 in. - lbs.
3
®
Supreme

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5750257503