Publicité

Liens rapides

© 2011 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2011.05
All other registered trademarks belong to their respective companies.
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
www.thermaltake.com
VN7000 Series
User's Manual
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Manual do Utilizador
Εγχειρίδιο Χρήσης
安裝說明書
用戶手冊
ユーザーズマニュアル
Руководство пользователя
kullanıcı elkitabı
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
คู ่ ม ื อ การใช้

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermaltake Overseer RX-I

  • Page 1 Manuale dell’utente Manual do Utilizador Εγχειρίδιο Χρήσης 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル © 2011 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. 2011.05 All other registered trademarks belong to their respective companies. www.thermaltake.com Руководство пользователя kullanıcı elkitabı Tested To Comply With FCC Standards (EEE Yönetmeliğine Uygundur)
  • Page 2: Table Des Matières

    Specification C o n t e n t s Model VN700M1W2N Case Type Full Tower Chassis Dimension 535 x 220 x 580 mm (H*W*D) (21.1x 8.7x 22.8 inch) Net Weight 10.3 Kg / 22.7 lb Side Panel Window Color Exterior & Interior : Black Chapter 1.
  • Page 3: Warning And Notice

    Atenção!! Warning and Notice - Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 177 mm (7 polegadas). - Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 344 mm (13,6 polegadas). CPU Cooler Height Limitation VGA ( Add- on card) Length Limitation - Se estiver a instalar uma ventoinha na parte frontal superior da caixa, não instale o dispositivo da...
  • Page 4: Side Panel Disassembly

    Side Panel Disassembly PSU Installation English / 繁體中文 English / 繁體中文 / Remove the screws on the back of the chassis, Place the power supply in proper location and 將電源供應器放在正確的位置,並用螺絲固定 移除機殼後方螺絲,將側窗打開 。 and open the side panel. secure it with screws. 鎖上。...
  • Page 5: Motherboard Installation

    Motherboard Installation 5.25" Device Installation English / 1.Lay down the chassis. 繁體中文 / 2.Install the motherboard in proper location and 1. 將機殼平放。 secure it with screws. 2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 English / 絲固定。 Deutsch / 1. Pull out the front panel. 1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite. 2.
  • Page 6: External 3.5" Device Installation

    External 3.5” Device Installation Português/ 日本語 / 1. Puxe o painel dianteiro para fora. 1. 前面パネルを引き出します。 2. Remova a cobertura da baía da unidade de 5,25”. 2. 5.25”ドライブベイのカバーを取り外します。 3. Remova a tampa de metal da baía da unidade de 5,25”. 3.
  • Page 7: " & 2.5" Hdd Installation

    3.5” & 2.5” HDD Installation Português/ 日本語 / 1. 前面パネルを引き出します。 1. Puxe o painel dianteiro para fora. 2. Remova a cobertura da baía da unidade de 3,5”. 2. 3.5" ドライブベイのカバーを取り外します 3. Remova a tampa de metal da baía da unidade de 3.
  • Page 8: Hdd Docking Station

    HDD Docking Station Ελληνικά / 1. Τραβήξτε το δίσκο έξω HDD. 2. Τοποθετήστε το 2,5 "ή 3,5" σκληρό δίσκο στο Русский / δίσκο και στερεώστε το με τις βίδες. 1. Вытяните лоток для жестких дисков. 3. Σύρετε το HDD δίσκο πίσω στο κλουβί HDD 2.
  • Page 9 Français / Português/ La station d’accueil verticale de disque dur est intégrée pour permettre le transfert ultra rapide (jusqu’à 3,0 O topo da ranhura da Estação base do disco rígido está integrado para permitir uma transferência ultra rápida Gbits/s) de données volumineuses vers un disque dur SATA sans devoir utiliser un boîtier de stockage (até...
  • Page 10 简体中文 / Русский / 内建硬盘机基座顶部插槽,无需使用外接式储存机壳,支持大型数据向 SATA 硬盘超快速传输 (可支持最高 Верхний разъем док-станции жесткого диска обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с) передачу 3.0Gbps)。为保证正常运作,请确保如下设定正确: больших объемов данных на жесткий диск SATA без использования внешнего устройства хранения - 确保已安装主板或 SATA 控制卡必需的所有驱动程序。 данных. Для обеспечения правильной работы выполните следующие настройки: - 将...
  • Page 11: Pci Slot Usage

    PCI Slot Usage ภาษาไทย / สล็ อ ตแท่ น ใส่ ฮ าร์ ด ดิ ส ก์ ไ ดรฟ์ ด ้ า นบนสุ ด เป็ น สล็ อ ตแบบฝั ง ตั ว ที ่ ช ่ ว ยให้ ส ามารถถ่ า ยโอนข้ อ มู ล ขนาดใหญ่ ไปยั...
  • Page 12: Keyboard & Mouse Security Lock Usage

    Keyboard & Mouse Security Lock Usage 240mm Radiator Installation English / ανεμιστήρα πριν τοποθετήσετε το ψυγείο των 1. Remove the top panel and top fan before 240mm. mounting the 240mm radiator. 2. Στερεώστε το ψυγείο των 240mm με τις βίδες. 2.
  • Page 13: Case Led Connection

    Leads Installation Leads Installation Guide Guide d'installation des fils Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.
  • Page 14 Ελληνικά Guida di installazione dei contatti Οδηγός Τοποθέτησης Αγωγών Σύνδεση LED Θήκης / Στην πρόσοψη της θήκης, μπορείτε να βρείτε ορισμένες λυχνίες LED και αγωγούς διακοπτών. Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. Συμβουλευτείτε...
  • Page 15 线材安装说明 Указания по прокладке кабелей Указания по прокладке кабелей Подключение индикаторов корпуса Подключение индикаторов корпуса / В передней части корпуса расположены индикаторы и провода выключателей. 机壳LED连接方式 机壳LED连接方式 / 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明 Перед подсоединением этих проводов к монтажной колодке панели на материнской плате изучите руководство пол 书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线...
  • Page 16: Toughpower / Tr2 / Lite Power Power Supply Series (Optional)

    L-OUT L-RET R-OUT R-RET MIC-POWER MIC-IN USB 3.0 Connection There are three main products line of Thermaltake PSU which divided into Toughpower (include Toughpower Grand, Toughpower XT) series, TR2 (include TR2 RX) series and Litepower series. Please refer to http://www.thermaltake.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vn7000 sérieVn700m1w2n

Table des Matières