Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating instructions
Notice d'emploi
Istruzioni per l'uso
Verdrahtungskanalschneider MC 125
Wiring duct cutter MC 125
Cisaille pour goulottes de câblage MC 125
Taglierina per canaline di cablaggio
MC 125
4050.435

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rittal MC 125

  • Page 1 Verdrahtungskanalschneider MC 125 Wiring duct cutter MC 125 Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Taglierina per canaline di cablaggio MC 125 4050.435 Betriebsanleitung Operating instructions Notice d'emploi Istruzioni per l'uso...
  • Page 2 Vorwort Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Rittal Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Geräts aufmerk- sam durch und heben Sie sie zusammen auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 3: Table Des Matières

    Gerätebeschreibung ............5 Technische Daten ............6 Montage ................6 Bedienung ............... 8 Auswechseln des Messers ..........10 Reinigung oder Wechsel des Messerschutzes ....11 Wartung und Inspektion ..........12 Entsorgung ..............12 Explosionszeichnung............46 Ersatzteilliste ..............47 Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Der federnde Messerschutz muss nach dem Schneidvorgang umgehend wieder an das Messer hochklappen. Sollte diese Funktion defekt sein, ist das Messer sofort gegen Verletzung zu sichern oder zu entfernen. Der Messerschutz muss vor erneuter Inbetriebnahme repariert oder ausgetauscht werden. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Verwendung nur im Innenbereich in einer trockenen Umgebung. Gerätebeschreibung Das MC 125 ist ein manuelles Schneidgerät für Verdrahtungskanäle aus Kunst- stoff bis zu einer Breite von 125 mm. Zwei beschriftete, schwarze Tische rechts und links des Messers dienen als Werkstückauflagefläche. Die abriebfesten, ge- laserten Linealmarkierungen und der verschiebbare Längenanschlag können...
  • Page 6: Technische Daten

    4 Technische Daten Technische Daten Technische Daten Art.-Nr. und Bezeichnung 4050.435 Verdrahtungskanalschneider MC 125 Max. Kanalbreite 125 mm (4.90") Max. Einschubhöhe 28 mm (1.10") Max. Materialstärke 2,5 mm (0.10") Länge des Lineals 1000 mm (39.40") Material des Kanals Weicher Kunststoff Eigengewicht 14,0 kg (30.8 lbs)
  • Page 7: Montage

    Schrauben (M8); jede Schraube ist von unten mit einer Unterlegscheibe und einer Mutter zu sichern; Anzugsmoment der Mutter: 10…15 Nm). Hinweis: Position und Lage des Gerätes festlegen und Befestigungspunkte vom Gerät übernehmen. Dem Untergrund geeignetes Befesti- gungsmaterial verwenden. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 8: Bedienung

    Den Verdrahtungskanal nur vorne außerhalb des Schneidbereichs und Mes- serlage halten. Nicht hinter den Kanal fassen.  Für das gewählte Schnittmaß den Verdrahtungskanal an Längenanschlag an- legen und dann komplett bis zum Gegenhalter in das Gerät einschieben. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 9 Steg ausgebrochen und an dessen Stelle geschnitten wer- den.  Zum Schneiden den Handhebel nach unten ziehen und nach dem Schneidvor- gang wieder nach oben bringen.  Die geschnittenen Kanalteile vorsichtig entnehmen. Eventuell hierzu den An- schlag lösen, um Teile freizulegen. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 10: Auswechseln Des Messers

    Zum Ausbauen des Messers die Schraube entfernen und das Messer gerade herausziehen.  Die Aufnahmeflächen des Messers mit dem mitgelieferten Mehrzweckfett ein- fetten.  Zum Einbauen des Messers den Messerschutz nach unten drücken und das Messer bis zum Anschlag in die Aufnahme schieben. Mit Schraube befestigen. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 11: Reinigung Oder Wechsel Des Messerschutzes

     Vor dem Einbau des Messerschutzes unbedingt darauf achten, dass die Druckfeder richtig platziert ist.  Dann den Messerschutz schräg nach unten einsetzen. Mit der Schraube be- festigen.  Das Messer einbauen. Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125...
  • Page 12: Wartung Und Inspektion

     … Schärfe der Messerschneide überprüfen und ggf. das Messer auswechseln. Hinweis: Verwenden Sie nur original Rittal Ersatzteile. Eine ausführliche Er- satzteilübersicht finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Entsorgung Der Verdrahtungskanalschneider MC 125 ist entsprechend den landestypischen Vorgaben zu entsorgen oder recyceln zu lassen.
  • Page 13 Foreword Foreword Dear customer! Thank you for purchasing a Rittal product. Please read these operation instruc- tions carefully before using your device for the first time and keep them for later reference. We wish you every success! Yours, Rittal GmbH & Co. KG Rittal GmbH &...
  • Page 14 Operation ............... 19 Replacement of the blade ..........21 Cleaning or replacement of the blade guard ....22 Maintenance and inspection ........... 23 Disposal ................. 23 Exploded drawing............. 46 Spare parts list ..............47 Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 15: Safety Instructions

    Specified conditions of use The MC 125 is only to be used to cut plastic wiring ducts and covers up to a width of 125 mm and a wall thickness up to 2.5 mm. It is only suitable for soft, non-reinforced plastics.
  • Page 16: Device Description

    Indoor use in a dry environment only! Device description The MC 125 is a hand-operated cutting device designed to cut plastic wiring ducts up to a width of 125 mm. Two labeled, black tables on the left and the right side to the knife serve as bearing surface for the workpiece.
  • Page 17: Technical Data

    4 Technical data Technical data Technical data Model no. and designation 4050.435 Wiring duct cutter MC 125 Max. duct width 125 mm (4.90") Max. insertion height 28 mm (1.10") Max. material thickness 2,5 mm (0.10") Guide length 1000 mm (39.40")
  • Page 18 10…15 Nm). Note: Set position and location of the device and transfer attachment points to base. Use mounting parts that are suitable for the subsur- face. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 19: Operation

    Hold the wiring duct only at the front and outside of the cutting area and the blade position. Do not reach behind the wiring duct.  For the desired cutting dimension connect the wiring duct to the length stop- per then slide it completely back against the counter support. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 20  To cut, pull the lever down. After the cutting, pull the lever back up and carefully remove the cut duct parts.  For this, the length stopper may have to be loosened. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 21: Replacement Of The Blade

    Grease the slide faces of the blade with the included multi-purpose grease.  To install the knife depress the blade guard and slide the blade back on to the holding fixture. Then tighten the screw. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 22: Cleaning Or Replacement Of The Blade Guard

    To remove the blade guard, firstly remove the screw. Pull the blade guard di- agonally up and out.  Before installing the blade guard ensure that the spring is positioned correctly.  Assemble the blade guard diagonally downwards, then tighten the screw.  Install the blade. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 23: Maintenance And Inspection

    Only use genuine Rittal spare parts. Please find a thorough spare part list at the end of these operating instructions. Disposal The wiring duct cutter MC 125 is to be disposed of or recycled in accordance with the country-specific regulations. Rittal Wiring duct cutter MC 125...
  • Page 24 Préface Préface Cher client ! Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Rittal ! Veuillez lire le présent manuel d'utilisation attentivement avant la première utilisation de votre appareil et gardez-le pour vous y référer ultérieurement. Nous vous souhaitons de profiter pleinement de ce produit.
  • Page 25 Remplacement de la lame ..........32 Nettoyage ou remplacement de la protection de la lame ................33 Maintenance et inspection ..........34 Recyclage ..............34 Vue éclatée ..............46 Liste des pièces de rechange........... 47 Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Si cette fonction est défectueuse, immé- diatement sécuriser ou remplacer la lame afin d'exclure toute blessure. La pro- tection de la lame doit être réparée ou remplacée avant la remise en service de l'outil. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 27: Utilisation Conforme

    2 Utilisation conforme Utilisation conforme La cisaille MC 125 a été conçue pour la découpe de goulottes de câblage et de leurs couvercles en plastique jusqu'à 125 mm de large et 2,5 mm d'épaisseur. Elle convient pour les matières plastiques tendres.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    (distance entre la lame et le re- bord extérieur de la butée). Remarque : le réglage s'effectue à l'aide des deux vis de fixation sur l'outil. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 29 (M8) ; sécuriser chaque vis par le bas à l'aide d' une rondelle et un écrou ; couple de l'écrou : 10…15 Nm). Remarque : Déterminer la position de l'outil, puis utiliser les points de fixation de l'outil. Employer du matériel de fixation adéquat adapté au support de l'outil. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 30: Utilisation

    Maintenir uniquement la goulotte de câblage à l'avant, en dehors de la zone de coupe et hors de la portée de la lame. Ne pas positionner les mains derrière la goulotte de câblage. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 31  Pour découper, abaisser le levier manuel, puis le remonter après la coupe.  Retirer avec précaution les morceaux de goulotte découpés. Le cas échéant, desserrer la butée pour libérer les morceaux. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 32: Remplacement De La Lame

    Graisser les surfaces d'appui de la lame à l'aide de la graisse universelle four- nie.  Pour monter la lame, abaisser la protection de la lame puis enfoncer à fond la lame dans son logement. Fixer à l'aide de la vis. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 33: Nettoyage Ou Remplacement De La Protection De La Lame

    Avant de remonter la protection de la lame, impérativement veiller à ce que le ressort de pression soit correctement positionné.  Mettre ensuite la protection de la lame en place en la tenant inclinée. Fixer à l'aide de la vis.  Monter la lame. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 34: Maintenance Et Inspection

    éclatée des pièces de rechange à la fin de cette notice d'emploi. Recyclage La cisaille de goulottes de câblage MC 125 doit être mise au rebut ou recyclée conformément aux réglementations spécifiques au pays. Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal...
  • Page 35 Prefazione Prefazione Gentile Cliente, grazie per aver scelto un prodotto Rittal. Leggi attentamente le presenti Istruzioni d'uso prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta e conservale per riferimen- ti futuri. Ti auguriamo di beneficiare appieno dei vantaggi di questo prodotto Rittal GmbH &...
  • Page 36 Impiego ................41 Sostituzione della lama ........... 43 Pulizia o sostituzione del coprilama ......... 44 Manutenzione e ispezione ..........45 Smaltimento ..............45 Esploso ................46 Elenco dei pezzi di ricambio..........49 Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 37: Avvertenze Di Sicurezza

    Dopo il taglio, il coprilama azionato a molla deve chiudersi automaticamente co- prendo la lama. Se questa funzione è difettosa, fissare o sostituire immediata- mente la lama per evitare lesioni. Il coprilama deve essere riparato o sostituito pri- ma di riavviare il dispositivo. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 38: Impiego Conforme Alle Norme

    2 Impiego conforme alle norme Impiego conforme alle norme La taglierina MC 125 è progettata per il taglio delle canaline di cablaggio e dei relativi coperchi in plastica fino a 125 mm di larghezza e 2,5 mm di spessore. Ido- nea solo per plastiche morbide non rinforzate.
  • Page 39: Dati Tecnici

    (distanza tra la lama e il bordo esterno della battuta in lunghezza) utilizzando un metro pieghevole o a nastro. Nota: La regolazione viene effettuata con le due viti di fissaggio presenti sul dispositivo. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 40 10…15 Nm). Nota: Determinare la posizione del dispositivo, quindi utilizzare i punti di fissaggio del dispositivo. Utilizzare il materiale di fissaggio idoneo alla superficie di montaggio del dispositivo. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 41: Impiego

    Spingere verso il basso il coprilama con la canalina di cablaggio.  Tenere la canalina di cablaggio solo nella parte anteriore e fuori dall'area di ta- glio e dalla portata della lama. Non posizionare le mani dietro la canalina. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 42 Per tagliare, abbassare la leva manuale, quindi sollevarla dopo il taglio.  Rimuovere con cautela le parti della canalina tagliata. Per la rimozione, potreb- be essere necessario allentare il fermo di battuta. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 43: Sostituzione Della Lama

    Applicare il grasso universale fornito in dotazione sulle superfici di contatto del- la lama.  Per reinstallare la lama, abbassare il coprilama e far scorrere la lama nel sup- porto fino in battuta. Fissare con la vite. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 44: Pulizia O Sostituzione Del Coprilama

    Prima di montare il coprilama, assicurarsi che la molla a compressione sia po- sizionata correttamente.  Quindi inserire il coprilama diagonalmente verso il basso. Bloccare con la vite.  Montare la lama. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 45: Manutenzione E Ispezione

    Utilizzare solo parti di ricambio originali Rittal. Alla fine del presente Manuale è riportato un riepilogo dettagliato delle parti di ricambio. Smaltimento La taglierina per canaline di cablaggio MC 125 deve essere smaltita o riciclata in conformità con le normative locali. Rittal Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 46: Esploso

    Explosionszeichnung / Exploded drawing / Vue éclatée / Esploso Explosionszeichnung / Exploded drawing / Vue éclatée / Esploso Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 47: Liste Des Pièces De Rechange

    Lock nut Écrou de blocage DIN1481-6X20-ST Spannstift Dowel pin Goujon de serrage Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 48 Vis à tête fraisée galva- -verzinkt- -galvanised- nisée DIN912-M6X30-8.8 Zylinderschraube Cylinder screw Vis à tête cylindrique Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 49: Elenco Dei Pezzi Di Ricambio

    Vite a testa cilindrica DIN912-M8X50-8.8 Vite a testa cilindrica DIN985-M8-8 Dado esagonale Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 50 Vite a testa cilindrica DIN965-M4X10-4.8 Vite a testa svasata, zincata DIN912-M6X30-8.8 Vite a testa cilindrica Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 51 Notizen / Notes / Appunti Rittal Verdrahtungskanalschneider MC 125 / Rittal Wiring duct cutter MC 125 / Cisaille pour goulottes de câblage MC 125 Rittal / Taglierina per canaline di cablaggio MC 125...
  • Page 52 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Ce manuel est également adapté pour:

As 4050.435

Table des Matières