Les langues disponibles

Les langues disponibles

8V
Lithium-ion Screwdriver
Tournevis de 8 V au Lithium-ion
Destornillador de Litio-ion de 8 V
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Operario
TOLL FREE
HELP LINE:
WEBSITE:
888-552-8665
www.genesispowertools.com
GLSD08B
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genesis GLSD08B

  • Page 11: Règles Générales De Sécurité

    SPÉCIFICATIONS • Modèle : ......... GLSD08B • Puissance du moteur : .... 8 V CC • Vitesse sans charge : ....200/400 tr/min réversible • Mandrin : ........ Queue Hexagonale de 1/4 po., changement rapide • Réglages de couple : .... 1 6 • Batterie : ......... 8 V, Lithium-Ion, 1300 mAh • Chargeur : ......120 V~/ 60 Hz, 0,4A • Temps de chargement : ..3-5 heures • Poids net : ......0,45 kg Comprend : Bloc-batterie, Base de chargeur, adaptateur de chargeur, (4) forets à queue hexagonale, et (4) embouts tournevis AVErTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil. Conservez ce manuel comme référence ultérieure.
  • Page 12: Sécurité Électrique

    NE travaillez pas à bout de bras • . Gardez une bonne posture et un bon équilibre en permanence, un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de blessure. SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières • et des installations de collecte , d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière. Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. Tournevis de 8 V au Lithium-ion Manuel d’utilisation GLSD08B...
  • Page 13: Entretenir Soigneusement Les Outils

    Maintenez l’outil sec, propre et sans huile ou graisse • . utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de fluide pour freins, d’essence, de produits à base de pétrole, ni n’importe quel type de solvant pour nettoyer l’outil. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL Sécurisation de la pièce à travailler . utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la • pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder ses deux mains libres pour actionner l’outil. La perte de contrôle de la pièce travaillée peut entraîner des blessures corporelles. NE forcez pas sur l’outil. • L’outil effectuera la tâche de façon meilleure et plus sûre à la vitesse de pénétration pour laquelle il a été conçu. forcer sur l’outil peut éventuellement endommager la machine et entraîner des blessures. Utilisez le bon outil pour la tâche.
  • Page 14 Les outils mis à la terre nécessitent un cordon rallonge à trois fils . Les outils à double isolation peuvent utiliser des cordons rallonge indifféremment à deux ou trois conducteurs. Plus augmente la distance depuis la prise d’alimentation, plus le calibre de la rallonge devra être important. L’utilisation de cordons rallonges avec des fils mal calibrés peut provoquer une importante chute de tension d’entrée, d’où une perte de puissance et de possibles dommages pour l’outil. Reportez-vous au tableau pour déterminer la taille minimum requise pour les fils. Plus le numéro de calibre de fil est faible, plus importante est la capacité en courant du cordon. Par exemple un calibre 14 peut transporter un courant plus fort qu’un fil de calibre 16. Quand vous utilisez plus d’un cordon d’extension pour obtenir la longueur totale, assurez-vous que chacun contient au moins le calibre minimum de fils requis. Si vous utilisez un câble d’extension pour alimenter plus d’un outil, ajoutez les ampérages de leurs plaques signalétiques et utilisez cette somme pour déterminer le calibre minimum des fils. Conseils d’utilisation de cordons rallonges • Si vous utilisez un cordon rallonge à l’extérieur, assurez-vous qu’il est marqué du suffixe « W-A» (W seulement au Canada), qui indique qu’il convient bien à une utilisation à l’extérieur. • Assurez-vous que votre cordon rallonge est correctement câblé et en bonne condition électrique. Remplacez toujours un cordon rallonge endommagé ou faites-le réparer par une personne qualifiée avant de l’utiliser. • Protégez vos cordons rallonges des angles et objets tranchants, de la chaleur excessive, et des zones humides ou mouillées. Tournevis de 8 V au Lithium-ion Manuel d’utilisation GLSD08B...
  • Page 15: Portez Une Protection Des Yeux Et Oreilles

    Calibre de fil minimum recommandé pour cordons de rallonge (en 120 Volts) Ampérage Longueur du cordon de rallonge nominal 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 45.7 m 61.0 m (à pleine 25 Feet 50 Feet 75 Feet 100 Feet 150 Feet 200 Feet charge)
  • Page 16: Instructions De Sécurité Importantes Relatives Au Chargeur Et Au Fonctionnement De La Batterie

    Lorsqu’il n’est pas en usage • , débrancher le chargeur de l’alimentation secteur. Ceci réduira le risque de choc électrique ou de dommages au chargeur si des articles en métal venaient à tomber dans l’ouverture. Ceci aidera également à éviter des dommages au chargeur en cas de saute de tension. AVErTISSEMENT: Un court-circuit de batterie peut provoquer une intensité de courant importante, une surchauffe, des brûlures éventuelles et même une panne. Tournevis de 8 V au Lithium-ion Manuel d’utilisation GLSD08B...
  • Page 17: Votre Tournevis Sans Fil

    INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES • Les batteries sont des batteries au LITHIUM-ION rechargeables. Certaines réglementations locales, provinciales / d'États et fédérales /nationales interdisent de jeter ces batteries à la décharge publique courante. • Consulter les autorités locales compétentes en matière de traitement des déchets pour connaître les options d’élimination ou de recyclage disponibles • Davantage d’informations relatives à l’élimination des batteries aux États-unis et au Canada sont disponibles au site Internet www.rbrc.org/index.html, ou en appelant le 1-800-822-8837 (1-800-8BATTeRY) CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS VOTrE TOUrNEVIS SANS FIL Mandrin de Hexagonale Languette de verrouillage de la Sélecteur de couple batterie Commutateur de deux vitesses Bloc de batteries un éclairage du travail à DeL Adaptateur du chargeur 10. Gâchette d’interrupteur Base du chargeur FIG 1 11. Commutateur de réversion embouts OUVErTUrE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU IMPOrTATNT...
  • Page 18: Fonctionnement

    La durée de charge peut atteindre 3 à 5 heures avec une batterie complètement déchargée. ACTIONNEMENT DE LA GÂCHETTE D’INTERRUPTEUR • Mettez la tournevis en marche en appuyant sur sa gâchette d’interrupteur (5-fIG 1). • utilisez le commutateur de réversion (6-fIG 1) pour changer le sens de rotation de la perceuse. • Le commutateur de réversion a trois positions : normal, inverse et neutre (milieu). • Vérifiez toujours le sens de rotation avant de commencer votre tâche. COMMUTATEUR DE DEUX VITESSES • faites glisser le commutateur de la vitesse (3-fIG 1) afin de choisir entre la position 1 pour la vitesse lentes (200 tr/min) et la position 2 pour la vitesses élevées (400 tr/min). • La vitesses lentes détient plus de puissance et de couple. utilisez la vitesse lentes pour les applications nécessitant puissance et couple. • La vitesse élevées est destinée au perçage rapide et aux applications d'entraînement. PROTECTION DE SURCHARGE Votre outil est équipé d'un circuit de protection contre les surcharges afin de protéger le moteur et la batterie en cas de blocage. Lorsque l'outil est bloqué, particulièrement à grande vitesse, il se mettra automatiquement à l'arrêt. Si cela se produit, retirez l'outil de l'objet travaillé, faites tourner le cadran sur la position d'arrêt, attendez quelques secondes, remettez-le en marche et continuez son utilisation. Quelquefois, lorsque la batterie est faible, l'outil peut s'arrêter automatiquement plus souvent, indiquant qu'il est temps de recharger la batterie. Tournevis de 8 V au Lithium-ion Manuel d’utilisation GLSD08B...
  • Page 19: Réglages De Mandrin (Couple)

    ÉCLAIRAGE DE LA ZONE DE TRAVAIL À DEL Votre outil intègre un éclairage du travail à DeL afin d'éclairer la zone travaillée. Lorsque vous mettez l'outil en marche, l'éclairage de la zone travaillée s'allume automatiquement. MANDRIN DE HEXAGONALE (FIG 4) Votre tournevis est équipé d'un outil-moins 6 mm (1/4 po.) Mandrin de Hexagonale, qui n'accepte que les accessoires hexagonale standards 6mm (1/4 po. ) avec gorge de blocage. Vous pouvez modifier rapidement bits avec aucun outil supplémentaire n'est nécessaire. dÉVErrOUILLEr • Placez le commutateur de réversion sur la position centre (neutre).
  • Page 20: Entretien

    LES ACCESSOIRES COMPRIS DANS CE KIT NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE DE 2 ANS. LA BATTERIE EST GARANTIE POUR UNE (1) AN APRÈS LA DATE DE L'ACHAT. LIGNE D’ASSISTANCE SANS FrAIS Pour vos questions sur ce produit ou un autre de GeNeSIS, veuillez utiliser en Amérique du Nord ce numéro 888-552-8665 d’appel sans frais: www.genesispowertools.com Ou visitez notre site web: Tournevis de 8 V au Lithium-ion Manuel d’utilisation GLSD08B...

Table des Matières