ECG SP 466 Mode D'emploi page 2

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION /
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
CZ
1.
Tlačítko spínače
2.
Základna s motorem
3.
Víčko nádoby sekáčku
4.
Sekací nůž
5.
Nádoba sekáčku
SK
1.
Tlačidlo spínača
2.
Základňa s motorom
3.
Viečko nádoby sekáčika
4.
Sekací nôž
5.
Nádoba sekáčika
PL
1.
Przełącznik
2.
Podstawa z silnikiem
3.
Pokrywa pojemnika
rozdrabniacza
4.
Ostrze tnące
5.
Pojemnik rozdrabniacza
HU
1.
Kapcsológomb gombja
2.
Motoros készülékház
3.
Az aprítóedény teteje
4.
Vágókés
5.
Aprítóedény
DE
1.
Betriebstaste
2.
Basis mit Motor
3.
Mixerbehälter-Deckel
4.
Hackmesser
5.
Mixerbehälter
GB
1.
Power switch
2.
Base with motor
3.
Chopper container lid
4.
Chopping blade
5.
Chopper container
HR/BIH
1.
Tipka prekidača
2.
Postolje s motorom
3.
Poklopac posude sjeckalice
4.
Nož za sjeckanje
5.
Posuda za sjeckanje
SI
1.
Tipka stikala
2.
Osnova z motorjem
3.
Pokrov posode sekalnika
4.
Sekalni nož
5.
Posoda sekalnika
SR/MNE
1.
Prekidač
2.
Kućište s motorom
3.
Poklopac
4.
Sečivo za seckanje
5.
Posuda
FR
1.
Bouton de mise en marche
2.
Base avec le moteur
3.
Couvercle du récipient de
hachage
4.
Lame de hachage
5.
Récipient du hachoir
1
2
3
4
5
IT
1.
Interruttore
2.
Base con motore
3.
Coperchio contenitore tritatutto
4.
Lama per tritare
5.
Contenitore del tritatutto
ES
1.
Interruptor de energía
2.
Base con motor
3.
Tapa del recipiente de la
picadora
4.
Cuchilla para picar
5.
Recipiente de la picadora
ET
1.
Toitelüliti
2.
Mootoriga alus
3.
Lõikuri mahuti kaas
4.
Lõiketera
5.
Lõikuri mahuti
LT
1.
Maitinimo jungiklis
2.
Pagrindas su varikliu
3.
Smulkintuvo indo dangtis
4.
Smulkintuvo ašmenys
5.
Smulkintuvo indas
LV
1.
Barošanas slēdzis
2.
Pamatne ar motoru
3.
Smalcinātāja trauka vāks
4.
Smalcināšanas asmens
5.
Smalcināšanas trauks

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières