Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
SCIE A RUBAN METAL HORIZONTALE 180x215 mm
MODELE OT8305
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OTMT OT8305

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION SCIE A RUBAN METAL HORIZONTALE 180x215 mm MODELE OT8305...
  • Page 2 Pour votre sécurité : Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser la machine et conservez-le pour vous y référer ultérieurement 1. Maintenez l’espace de travail propre. Les espaces et les établis encombrés favorisent les accidents. 2. Etudiez l’environnement de l’espace de travail N’exposez pas les outils à...
  • Page 3 17. Réduisez le risque de démarrage intempestif. Assurez-vous que le commutateur est bien sur ARRET avant de brancher l’appareil. 18. Utilisez des rallonges pour l’extérieur. Si l’outil est utilisé à l’extérieur, utilisez une rallonge prévue et marquée à cet effet. 19.
  • Page 4: Au Sujet De La Sécurité Des Accessoires En Option

    10. Dans les cas d’urgence, le pot d’huile doit être immédiatement refermé pour éviter tout accident. 11. Ne nettoyez jamais la lame de la scie ou la roue d’entraînement d’une scie à ruban avec une brosse à main ou un grattoir pendant que la lame de la scie est en mouvement. 12.
  • Page 5 Méthodes de transport AVERTISSEMENT 1. Maintenez toujours la machine en équilibre lors du transport. Observez la gravité ! 2. Conduisez l’élévateur à fourche lentement et avec précautions.
  • Page 6: Schema De Cablage

    SCHEMA DE CABLAGE Main switch = Interrupteur principal Safety switch = Interrupteur de sécurité Limit switch = Interrupteur de fin de course Coolant pump switch = Interrupteur de la pompe à liquide de refroidissement Main motor = moteur principal Coolant pump motor = moteur de la pompe à...
  • Page 7: Deballage Et Nettoyage

    SPECIFICATIONS DEBALLAGE ET NETTOYAGE 1. Finissez de déballer la scie. Inspectez-la pour repérer tout dommage causé par l’expédition. En cas de dommage, prenez contact avec votre distributeur. 2. Déboulonnez la scie du patin et placez-la sur une surface plane. 3. Nettoyez les surfaces antirouille avec du kérosène, du carburant diesel ou un solvant pour moules.
  • Page 8: Preparation Du Reservoir A Refrigerant

    4. Glissez la barre d’arrêt du matériel (1, fig. 2) dans la base, puis sortez l’écrou et la rondelle pour serrer la barre (1). Faites glisser la butée du matériel (2) sur la barre et serrez le boulon (3). Fig.2 5.
  • Page 9: Fonctionnement Du Selecteur D'avance Hydraulique

    L’utilisation d’un liquide de refroidissement soluble dans l’eau augmente l’efficacité de la coupe et prolonge la vie de la lame. N’utilisez pas d’huile de coupe noire en remplacement. Changez fréquemment l’huile de coupe et suivez les instructions du fabricant pour l’utilisation et les précautions à prendre. 1.
  • Page 10: Regler Les Guide-Lames

    5. Placez les deux guide-lames aussi près que possible de la pièce à usiner. 6. Sélectionnez la vitesse adéquate et la vitesse d’avance du matériau à couper. 7. Le matériau à couper doit être tenu fermement par un étau. 8. Vérifiez que le niveau du liquide de refroidissement est adéquat. 9.
  • Page 11 REGLAGE DE L’ETAU Attention ! Ne faites pas de réglages, ne chargez / déchargez pas de matériau de l’étau pendant que la machine fonctionne ! Le non-respect de cette consigne peut être dangereux ! Pour régler l’étau pour une coupe de 0 à 45 degrés : 1.
  • Page 12 Ajuster la tension de la lame ATTENTION Débranchez la machine. Les lames sont tranchantes ! Soyez extrêmement prudent lors du retrait, de l’installation ou du réglage ! Le non-respect de ces consignes peut être dangereux. La tension de la lame est importante pour le bon fonctionnement de la scie. La tension adéquate de la lame est de 700 à...
  • Page 13: Changer Les Lames

    CHANGER LES LAMES ATTENTION ! Ne faites jamais fonctionner cette scie si tous les protège-lames ne sont pas installés et en bon état de fonctionnement ! N’ajustez jamais une brosse de lame pendant que la machine fonctionne ! Le non-respect de cette consigne peut être dangereux. ATTENTION ! La machine est conçue pour fonctionner avec des lames de 20 mm de large et de 0,9 mm d’épaisseur avec une longueur de 2375 mm.
  • Page 14 Ne la tendez pas trop. Référez-vous à la partie intitulée « réglage de la tension de la lame ». 10. Fermez la porte du couvercle de la lame et bloquez-la avec les boutons de verrouillage. 11. Fixez le protège-lame rouge et l’ensemble de brosses. 12.
  • Page 15 Régler la lame à l’équerre par rapport à l’étau 1. Débranchez la machine 2. Placez une équerre de mécanicien selon l’illustration de la figure 12, l’équerre doit suivre toute la longueur de l’étau et de la lame sans jeu. 3. Si un réglage est nécessaire, desserrez les boulons maintenant l’étau et ajustez l’étau pour que l’équerre soit bien alignée.
  • Page 16 6. Tournez la vis de réglage (B) tout en observant le centrage de la lame sur la roue. Tournez la vis de réglage dans le sens horaire pour centrer la lame près du flasque de roue. Tournez la vis de réglage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour centrer la lame à...
  • Page 17 4. Tournez l’écrou (B) pour ajuster le palier excentrique près de la lame. La lame doit pouvoir bouger librement vers le haut et vers le bas quand on la saisit comme sur la Attention Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que vos mains sont protégées avant de manipuler la lame.
  • Page 18: Graissage

    GRAISSAGE Les roulements à billes sur les ensembles guide-lame et les roues de lame sont définitivement scellés et ne nécessitent aucun graissage. Graissez légèrement la vis de l’étau avec de la graisse en tube n° 2. Changez l’huile de la boîte d’engrenages après les 90 premiers jours de fonctionnement. Ensuite changez-la tous les six mois.
  • Page 19 6. Remplissez la boîte d’engrenage avec environ 0,3 litres d’huile pour engrenages W 90. 7. Replacez le joint et le couvercle. Fixez le couvercle avec les vis. 8. Branchez la machine. MAINTENANCE Attention ! Débranchez la machine avant de faire toute réparation ou réglage ! Le non-respect de cette consigne peut être dangereux 1.
  • Page 20: Cause(S) Possible(S)

    TABLEAU DE REPERAGE DES DEFAILLANCES SYMPTOME CAUSE(S) POSSIBLE(S) ACTION CORRECTIVE Rupture 1. Tension incorrecte de la 1. Réglez-la de façon à ce qu’elle excessive de la lame. ne glisse pas. lame 2. Vitesse ou avance 2. Vérifiez le livret du mécanicien. incorrecte 3.
  • Page 21 Mauvaises 1. La pièce à usiner n’est pas 1. Ajustez l’étau pour qu’il soit coupes à l’équerre. d’équerre avec la lame, serrez (courbées) 2. La pression d’avance est toujours la pièce dans l’étau. trop grande 2. Réduisez la pression en 3.
  • Page 22 Arrachement 1. Dent trop grossière pour le 1. Utilisez une lame à dents plus des dents travail fines 2. Avance trop importante ; 3. Augmentez la pression et / ou avance trop lente la vitesse d’avance 3. Vibrations de la pièce à 4.
  • Page 23 N° DESCRIPTION TAILLE QTE. N° DESCRIPTION TAILLE QTE. Table Bac d’arrosage Vis ACME Filtre Rondelle 5/8" Vis à tête hexagonale 5/16x1/-1/4" Vis de pression sans tête à six pans creux 5/16x1/2" Rondelle 5/16" Roue Ecrou hexagonal 5/16" Montant (droit) Vis à tête hexagonale 3/8x1-1/4"...
  • Page 24 N° DESCRIPTION TAILLE QTE. N° DESCRIPTION TAILLE QTE. 101 Vis de pression sans tête à six pans creux 1/4x3/8" 145 Vis à tête ronde 1/4x1/2" 102 Courroie 15.270 Support robinet à buse 103 Vis à tête hexagonale 1/4x5/8" 147 Vis à tête ronde 1/4x1/2"...
  • Page 25 N° DESCRIPTION TAILLE QTE. 189 Rondelle 5/16" 190 Support de montage du moteur 191 Ecrou hexagonal 1/4" 192 Vis à tête hexagonale 1/4x1" 193 Vis à tête hexagonale 1/4x1/2" 194 Rondelle 1/4" 195 Plaque de support 196 Rondelle 3/8" 197 Ecrou 198 Bouchon d’aération 199 Ecrou ACME 200 Bouton...
  • Page 28: Declaration Ce De Conformite

    EUROPEENNE 2006/95/CE RELATIVE AUX EQUIPEMENTS BASSE TENSION. PERSONNE AUTORISEE A CONSTITUER LE DOSSIER TECHNIQUE : MONSIEUR YVON CHARLES FAIT A SAINT OUEN L’AUMÔNE, LE 25 JUIN 2012 YVON CHARLES DIRECTEUR GENERAL OTMT : 11 Avenue du Fief, 95310 Saint Ouen L'Aumône, France...
  • Page 29: Certificat De Garantie

    Ce produit est garanti pour une période de 1 an à compter de la date d’achat (bordereau de livraison ou facture). Les produits de marque OTMT sont tous essayés suivant les normes de réception en usage. Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de construction ou de matières.

Table des Matières