Southwire 18V MAXTerm Manuel De L'utilisateur
Southwire 18V MAXTerm Manuel De L'utilisateur

Southwire 18V MAXTerm Manuel De L'utilisateur

Coupe-câble

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
SCU6-B
18V MAXTerm™ CABLE CUTTER
COUPE-CÂBLE 18V MAXTerm™
CORTACABLES 18V MAXTerm™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
© Southwire Company, LLC. All Rights Reserved.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Southwire 18V MAXTerm

  • Page 1 To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual. © Southwire Company, LLC. All Rights Reserved.
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Do not overreach. Keep proper footing and balance SAFETY WARNINGS at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. Read all safety warnings, instruc- WARNING • Dress properly. Do not wear loose clothing or tions, illustrations and specifica- jewelry.
  • Page 3: Functional Description

    Turn off power before making a cut. Never cut gas or water lines. • Maintain labels and nameplates. These carry im- portant information. If unreadable or missing, contact Southwire Tools & Assembled Products. • Some dust created by power sanding, WARNING...
  • Page 4 Before cutting, ensure retaining pin is properly Inserting/Removing the Cutting Jaws seated, and blade socket screws are tight. Use only Southwire cutting jaws. Do not use with 1. Insert the workpiece squarely between the blades. other jaw types. Other jaw types can cause damage Do not attempt to make angled cuts as it will dam- to the tool.
  • Page 5: Accessories

    Never disassemble Return of the power tool to Southwire or a Southwire factory service center freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of the tool, battery pack or charger. Contact purchase should be included with the return product.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES tipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures. Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT • Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer de sécurité, consignes, que la gâchette est en position d’arrêt avant de illustrations et spécifications fournies avec cet brancher l’outil à...
  • Page 7: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques UTILISATION ET ENTRETIEN d’identification.Des informations importantes y fig- urent. Si elles deviennent illisibles ou manquantes, DE LA BATTERIE contacter Southwire Tools & Assembled Products. • Pour recharger le bloc-piles, utiliser seulement le • Certaines poussières gé- AVERTISSEMENT chargeur spécifié...
  • Page 8: Description Fonctionnelle

    Insertion et retrait des mâchoires coupantes DESCRIPTION FONCTIONNELLE Utiliser uniquement les mâchoires coupantes 1. Gâchette 10. DEL de Southwire. Ne pas utiliser d’autres types de 2. Vis de verrouillage à 11. Mâchoires mâchoires. Les autres types de mâchoires peuvent oreilles ACSR endommager l’outil.
  • Page 9: Les Lames Sont Tran

    Utilisez uniquement les mâchoires et les lames cou- 1. Insérer la pièce directement entre les lames. Ne pantes de Southwire. Se référer aux spécifications pas tenter de faire des coupes en biais car cela pour les numéros de lame de remplacement.
  • Page 10: Accesoires

    Retourner l’outil électrique à Southwire ou à un centre de réparation en à Southwire Tools & Assembled Products pour la usine de Southwire, en port prépayé et assuré. Une copie de la preuve réparation. Après une période pouvant aller de 6 d’achat doit être présentée avec le produit retourné.
  • Page 11: Seguridad Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ción, tal como una máscara contra polvo, calzado GENERALES PARA LA antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones HERRAMIENTA ELÉCTRICA personales. Lea todas las advertencias de • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el ADVERTENCIA seguridad, instrucciones, ilus- interruptor esté...
  • Page 12 Un cargador que es adecuado para Contienen información importante. En ilegibles o un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio faltantes, comuníquese con Southwire Tools & As- si se utiliza con otra batería. sembled Products.
  • Page 13: Descripcion Funcional

    Inserción/extracción de las mordazas laterales al operar o dar servicio a la cortadoras herramienta. Use únicamente mordazas cortadoras Southwire. No utilice con ningún otro tipo de mordazas. Otros tipos de mordazas pueden ocasionar daños a la Lea el manual del operador.
  • Page 14 Use únicamente hojas y mordazas cortado- 1. Inserte la pieza de trabajo recta entre las hojas. No ras Southwire. Consulte en las especificaciones los intente realizar cortes en ángulo, ya que hacerlo números de hoja de reemplazo.
  • Page 15 Regrese la herramienta, batería y cargador a South- Regrese la herramienta eléctrica a Southwire o a un centro de servicio wire Tools & Assembled Products para reparación. de fábrica de Southwire; se requiere flete prepagado y asegurado.
  • Page 16 Southwire Tools 840 Old Bremen Road Carrollton, GA 30117 58140062d1 961011977-01(A) 03/16 Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Scu6-b

Table des Matières