Publicité

Liens rapides

WalkSlim 810
TAPIS DE COURSE • MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AbodeFit WalkSlim 810

  • Page 1 WalkSlim 810 TAPIS DE COURSE • MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2 Félicitations pour votre achat de l’AbodeFit Health™ WalkSlim 810. Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant de l’utiliser, accordez une attention particulière aux précautions de sécurité et conservez-le pour référence ultérieure. Veuillez contacter le fournisseur de garantie d’AbodeFit Health, Vitality 4 Life, (détails sur la dernière page) en cas de dysfonctionnement et un technicien qualifié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Précautions de sécurité Pièces et caractéristiques Instructions de montage Exercices d´échauffement Entretien Dépannage Garantie...
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité • Le WalkSlim 810 convient uniquement aux adultes de plus de 18 ans. Il ne s’agit pas d’un jouet et ne doit pas être utilisé par des enfants. • Le WalkSlim 810 est destiné à un usage personnel uniquement et ne convient pas à...
  • Page 5 Maintenez une distance d’un mètre entre le tapis de course et l’espace arrière et sur les deux côtés. • Débranchez le WalkSlim 810 lorsqu’il n’est pas susceptible d’être utilisé pendant de longues périodes. • Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec d’autres pièces, comme la bande de roulement.
  • Page 6: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Poignées Écran tactile rabattables Clé de sécurité Cadre Clip de sécurité Lubrifiant à base d’huile de silicone et clé Allen Bande de Repose- roulement pieds Bouton de blockage ÉCRAN TACTILE Écran 2: Écran 1: Affiche la distance (0-99.9Km) Affiche le temps (0 - 99:59 Min/Sec) Fréquence cardiaque/Calories (0-999KCal).
  • Page 7: Instructions De Montage

    • Sortez le WalkSlim 810 de son emballage et placez-le face vers le haut sur le sol, à l’abri des objets pointus ou de tout ce qui pourrait rayer sa surface. •...
  • Page 8 MISE EN MARCHE DU WALKSLIM 810 À L’AIDE DES PROGRAMMES EMBARQUÉS 1. Placez le Walkslim 810 sur une surface plane et soulevez le cadre depuis le côté du tapis de course jusqu’à ce que le verrou de sécurité soit correctement positionné.
  • Page 9: Exercices D'échauffement

    Exercices d’échauffement Il est recommandé de s’échauffer pendant 5 à 10 minutes avant l’exercice afin d’éviter les blessures sportives. Reportez-vous aux exercices d’étirement suivants et répétez-les après votre programme d’exercices sur tapis roulant. 1. Étirez-vous vers le bas : Gardez les genoux légèrement fléchis et votre corps lentement penché...
  • Page 10: Entretien

    Entretien Entretien quotidien • Un nettoyage complet régulier prolongera la durée de vie de votre WalkSlim 810. • Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien quotidien, mettez toujours l’appareil hors tension au niveau de la prise de courant et assurez-vous qu’il n’y a pas d’humidité.
  • Page 11 Réglages de la courroie du moteur Bien que chaque courroie de moteur de tapis roulant ait été finement ajustée, après le transport et l’installation, il peut être nécessaire de l’ajuster à nouveau et également pendant toute la durée de vie du tapis roulant. Étapes de réglage : 1.
  • Page 12: Dépannage

    Dépannage Le tapis de • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement course ne fixé dans la prise de courant et que l’interrupteur est sur la fonctionne pas position ‘ON’. • Vérifiez que la clé de sécurité est insérée dans la bonne position.
  • Page 13 à l’aide de la clé Allen. gauche 2. Démarrez le WalkSlim 810 pour vérifier la nouvelle position de la ceinture. 3. Si la bande de roulement n’est toujours pas en position centrale, répétez l’opération jusqu’à...
  • Page 14: Codes De Messages D'erreurs

    Codes de messages d‘erreurs Code Description de Solution d‘erreurs l‘anomalie Problème de Changez les piles de la télécommande, puis communication redémarrez. Si elle ne redémarre pas, veuillez contacter notre service client. Problème de Mettez l’appareil hors tension, débranchez-le et puissance laissez-le pendant une heure puis redémarrez.
  • Page 15: Garantie

    Période de garantie : Cadre à vie, moteur 5 ans, pièces et main d’œuvre 2 ans. Vitality 4 Life est le fournisseur de la garantie des produits AbodeFit Health™. Vitality 4 Life garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d’une utilisation domestique normale pendant une période de cinq ans sur le moteur et de deux ans sur les autres pièces (à...
  • Page 16: Centres D'assistance & De Service

    Centres d’assistance & de service Contactez votre distributeur local pour la garantie et le service Vitality 4 Life – Australia & New Zealand E: support@vitality4life.com W: www.vitality4life.com.au Vitality 4 Life – United Kingdom E: support@vitality4life.co.uk W: www.vitality4life.co.uk Vitality 4 Life - United States E: support@vitality4life.com W: www.vitality4life.com Vitality 4 Life –...

Table des Matières