Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice d'emploi
Jeu d'outils multifonction 137 pièces
170 W
N° de commande 2149779
Gebruiksaanwijzing
Multifunctioneel gereedschapsset 137
delen 170 W
Bestelnr. 2149779
Istruzioni
Set utensili multifunzione 137 pezzi
170 W
N°.: 2149779
Instrukcja użytkowania
Wielofunkcyjny zestaw narzędzi 137
części 170 W
Nr zamówienia: 2149779
Page 2 - 21
Pagina 22 - 41
Pagina 42 - 61
Strona 62 - 81
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOOLCRAFT 2149779

  • Page 1 Notice d’emploi Jeu d’outils multifonction 137 pièces 170 W N° de commande 2149779 Page 2 - 21 Gebruiksaanwijzing Multifunctioneel gereedschapsset 137 delen 170 W Bestelnr. 2149779 Pagina 22 - 41 Istruzioni Set utensili multifunzione 137 pezzi 170 W N°.: 2149779 Pagina 42 - 61 Instrukcja użytkowania...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Page Introduction ................................3 Explication des symboles ............................3 Utilisation prévue ..............................4 Contenu d’emballage ............................4 Caractéristiques et fonctions ..........................5 Consignes de sécurité ............................6 a) Généralités ..............................6 b) Appareils raccordés ............................6 c) Personnes et produit .............................7 d) Sécurité des personnes ..........................7 e) Sécurité...
  • Page 3: Introduction

    1. Introduction Chers clients, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Ce produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l’appareil en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérative- ment respecter ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Page 4: Utilisation Prévue

    3. Utilisation prévue Le produit est conçu pour différents types d'usinage par enlèvement de matière. Les utilisations typiques sont le polis- sage, la découpe, le ponçage, la gravure, etc. du métal, de carreaux en céramique, du verre, du plastique ou du bois. Les accessoires interchangeables fournis, par exemple l'arbre flexible avec poignée, permettent un meilleur guidage des outils ou des travaux dans des endroits difficilement accessibles. Un dispositif d'aiguisage de lame et un corps abrasif spécial permettent d'affûter les lames. D’autres dispositifs non fournis, par exemple, des étaux peuvent être nécessaires pour certains travaux.
  • Page 5: Modes D'emploi Actuels

    • 1 pince de serrage ø 2,3 mm • 1 clé de serrage • 1 pince coupante universelle ø 3,2 mm • 1 dispositif d'aiguisage de lame • 1 arbre flexible • 1 pince de table et support • 1 accessoire de fraisage supérieur •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou maté- riel résultant du non-respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation de ce mode d’emploi.
  • Page 7: Personnes Et Produit

    c) Personnes et produit • Ne bloquez aucune ouverture de ventilation sur le produit. Nettoyez régulièrement les ouvertures de ventilation. Le ventilateur du moteur aspire la poussière dans le boîtier et une forte accumulation de poussière métallique peut provoquer des dangers électriques. • Conserver le produit hors de la portée des enfants et des personnes non formées. Le produit est dange- reux dans les mains de personnes non expérimentées. • Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives en matière de prévention des accidents relatives aux installations et aux matériels électriques prescrites par les associations profes- sionnelles.
  • Page 8: Sécurité Dans La Zone De Travail

    e) Sécurité dans la zone de travail • Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Le désordre et les zones de travail non éclairées peuvent provoquer des accidents. • Les outils multifonctions ne doivent pas être utilisés dans des environnements dangereux, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils multifonctions produisent des étincelles qui peuvent faire s'allumer la poussière ou les vapeurs.
  • Page 9: Avertissements Pour Le Ponçage

    • L'inhalation de ces poussières nocives/toxiques peut mettre en danger votre santé et celle d'autres personnes. Le risque lié à ce contact chimique dépend de la fréquence de ces travaux. Pour réduire le contact avec ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et avec un équipement de protection individuelle testé, comme des masques anti-poussière spécialement conçus pour le filtrage des particules microscopiques.
  • Page 10: Avertissements Retour

    h) Avertissements retour • Le retour est la réaction soudaine résultant d'un outil d'insertion rotatif qui se bloque ou qui s'arrête, comme un disque abrasif, un plateau de ponçage, une brosse métallique, etc. L'accrochage ou le blo- cage entraîne un arrêt brutal de l'outil d'insertion rotatif. Ainsi, un outil multifonction non contrôlé est accéléré...
  • Page 11: Utilisation Et Manipulation Du Produit

    • Si le câble d’alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d’abord la prise de cou- rant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique correspondant) puis retirez avec précaution la fiche de la prise. N'utilisez en aucun cas le produit avec un câble secteur endommagé. • Un câble d’alimentation doit être remplacé uniquement par le fabricant, par un atelier agréé ou par une autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
  • Page 12: Risques Résiduels

    • Conservez les outils multifonctions non utilisés hors de portée des enfants. • Ne laissez pas l'appareil être utilisé par des personnes qui ne le connaissent pas ou qui n'ont pas lu ces instructions. • Entretenez soigneusement les outils multifonctions. Vérifiez que les pièces mobiles fonctionnent correc- tement et ne se coincent pas, que les pièces ne sont pas endommagées ou que le fonctionnement de l'outil multifonction n'est pas affecté. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils multifonctions mal entretenus. •...
  • Page 13: Éléments De Fonctionnement

    7. Éléments de fonctionnement 1 60 disques séparateurs 13 1 clé de serrage 2 40 disques de papier abrasif 14 1 x clé six pans 3 4 bandes abrasives/anneaux 15 4 disques en feutre 4 2 logements avec tige ø 3,2 mm 16 1 pierre à...
  • Page 14: Mise En Service

    A Broche de travail D Interrupteur de service B Dispositif de blocage de la broche E Cordon d'alimentation avec fiche de secteur C Brosse à charbon (des deux côtés dans le support) 8. Mise en service a) Mise sous/hors tension et vitesse de rotation 1. Mettez en marche l’outil multifonction à l'aide de l’interrupteur de service (D). L'outil multifonction fonctionne à la plus petite vitesse.
  • Page 15: Procédure

    Pierre à meuler • Utilisez la pierre à aiguiser (16) pour nettoyer les corps abrasifs sales ou pour affiler les corps abrasifs afin de rectifier les rainures et autres irrégularités. Disques en feutre avec logement • Vissez (vis) le disque en feutre (15) sur le logement (8). Polissez ainsi les métaux et les matériaux en pierre. •...
  • Page 16: Montage Et Utilisation De Dispositifs Supplémentaires

    • Poussez la tige de l'outil dans la pince. Retirez au préalable, le cas échéant, un outil déjà serré. Serrez la pince de serrage aussi fermement que possible. Pour ce faire, utiliser la clé. • La tige de l'outil doit être serrée à environ 2 tiers de sa longueur afin d'éviter les chocs et les vibrations en cas de serrage trop court. b) Montage et utilisation de dispositifs supplémentaires Monter la protection transparente •...
  • Page 17: Travailler Avec L'arbre Flexible

    • Placez la surface de guidage à angle droit par rapport à la surface à usiner sur un bord latéral de la pièce et commencez le ponçage. Le guide oblique est adapté pour le ponçage à un angle approprié, par exemple pour le ponçage de pointes de burin ou autres. Retrait des corps abrasifs • Placez la pierre à aiguiser (16) sur un support plat, tenez-la légèrement et faites avancer et reculer le corps abrasif à retirer à l'angle souhaité, droit et sans à-coups, sur toute la longueur de la pierre à aiguiser. Ne passez pas le corps abrasif sur le bord de la pierre à...
  • Page 18: Monter Le Support

    d) Monter le support Montez et fixez le support (pince de table et tube télescopique) comme suit : 1. Vissez les serre-vis de la pince de table (18) à une force adaptée à la plaque de travail/au dessus de table avec le logement de la barre vers le haut. 2. Vissez la pièce filetée sur le tube télescopique dans le trou fileté supérieur ou latéral du logement de la barre. 3. Accrochez la poignée métallique de l’outil multifonction sur les crochets incurvés en haut du tube télescopique. 4.
  • Page 19: Conseils Pour L'utilisation De Corps Abrasifs

    f) Conseils pour l'utilisation de corps abrasifs • Ne montez pas les corps abrasifs sur l'appareil sans dispositif de serrage agréé. Ils doivent être montés sur le type de machine auquel ils sont destinés. Les vibrations excessives peuvent provoquer des cassures. •...
  • Page 20: Maintenance

    11. Maintenance Remplacer la brosse à charbon • Les brosses de l'appareil sont des pièces consommables. Elles travaillent pendant l'utilisation. Ne remplacez jamais les brosses vous-mêmes Laissez du personnel qualifié effectuer ces travaux d'entre- tien. • Vérifiez régulièrement les brosses à charbon (C) (dévissez le support). • Remplacez uniquement les deux brosses ensemble afin de ne pas endommager l'appareil. • N’utilisez jamais l'appareil avec une seule brosse. 12. Entreposage Nettoyez l'outil multifonction et tous ses accessoires avant de les ranger. Rangez les tous dans leur mallette de transport (24) dans un endroit protégé et sûr, hors de portée des enfants. Évitez l'humidité...
  • Page 21: Données Techniques

    14. Données techniques Tension / courant d'entrée ........230 – 240 V/CA, 50 Hz, 0,75 A Puissance absorbée .........170 W Régime .............8000-35000 tr/min max. (Ø 35 mm) Longueur de câble ..........1,8 m Pression acoustique .........73 dB (A), ± 3 dB (A) Puissance acoustique ........84 dB (A), ±...
  • Page 84 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.

Table des Matières