Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Français
Framery O (UL)
Version 2.1
Tampere, Finland 26.08.2021
Instructions d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Framery O UL

  • Page 1 Français Framery O (UL) Version 2.1 Tampere, Finland 26.08.2021 Instructions d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Framery O (UL) Table des matières 1 Liste de contrôle de la garantie..............5 2 Consignes importantes relatives à la sécurité et au produit....6 2.1 Préface........................6 2.2 Informations sur le produit..................6 2.3 Copyright.........................6 2.4 Contenu du manuel....................6 2.5 Usage prévu......................6 2.5.1 Utilisation non conventionnelle..............
  • Page 4 Framery O (UL) 10 Installation de la porte................41 10.1 Installation de la porte avec le bâti..............41 10.2 Installation de la poignée de porte..............46 10.3 Programmation du code maître dans la poignée de code (facultatif)....49 10.4 Installation de la poignée de code (facultatif)............ 50 10.5 Installation de la poignée à...
  • Page 5: Liste De Contrôle De La Garantie

    Entourez l’emplacement des éraflures ou tout autre défaut visuel ci-dessous. Ajoutez des photos et descriptions des défauts en pièces jointes de l’e-mail de garantie. Je certifie que la cabine a été installée conformément aux instructions d'installation de Framery et qu’elle a fait l’objet d'un contrôle de fonctionnement correct.
  • Page 6: Consignes Importantes Relatives À La Sécurité Et Au Produit

    Il est interdit de copier, de présenter ou de fournir le présent document à une tierce partie sans l’autorisation expresse de Framery. Il est interdit d'utiliser le présent document à des fins autres que celles autorisées par Framery. Framery se réserve le droit de modifier les instructions relatives au produit sans préavis séparé.
  • Page 7: Utilisation Non Conventionnelle

    Framery O (UL) 2.5.1 Utilisation non conventionnelle Toute utilisation ou opération de maintenance qui n’est pas explicitement autorisée dans les instructions relatives à l’installation, la maintenance, le dépannage ou dans le mode d’emploi sont interdites, y compris les opérations suivantes : •...
  • Page 8: Risques Principaux Pour La Sécurité Lors De L'installation, De La Maintenance, Du Démontage Et De L'utilisation Du Produit

    Framery O (UL) Tableau 3 : Action interdite Un cercle barré d’une ligne diagonale indique une action non autorisée. 2.7 Risques principaux pour la sécurité lors de l'installation, de la maintenance, du démontage et de l’utilisation du produit 2.7.1 Installation, maintenance et démontage AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de brûlures, d'incendie, de choc électrique ou de...
  • Page 9: Sécurité Électrique

    N’utilisez pas la cabine si vous remarquez des défauts au niveau de l'équipement électrique. Ne branchez pas des câbles prolongateurs dans la/(les) prise(s) de courant du produit. 2.7.3 Sécurité incendie La charge calorifique de la cabine Framery O est d’environ 3200 MJ. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 10: Utilisation

    élevez ou abaissez le plateau de table à réglage électrique de la hauteur. Cette règle s’applique à toutes les cabines Framery dotées d’une table à réglage électrique de la hauteur. N'utilisez pas le produit si les conditions environnantes sont dangereuses d'une manière ou d'une autre ;...
  • Page 11: Déplacement Du Produit Sur Des Roulettes (Facultatif)

    Framery O (UL) N’utilisez pas le produit si la ventilation ne fonctionne pas. N’utilisez pas le produit si les conduits de ventilation sont obturés. Veillez à ce que les conduits de ventilation ne contiennent pas de particules pelucheuses, de cheveux, etc.
  • Page 12: Emplacement Des Marquages Du Produit

    Framery O (UL) Déplacez le produit en le poussant uniquement en dessous de la partie centrale verticale. Ne tirez pas le produit. N’entrez pas dans la cabine si elle est posée sur les roulettes. L’utilisation des roulettes est exclusivement réservée au déplacement du produit. Replacez la totalité...
  • Page 13 Étiquette Texte de l’étiquette Framery MANUFACTURED / FABRICATION: [mois] - [année] Product / Produit FRAMERY O FRAMERY O VCR Input / Entrée 100-240VAC 10A 50-60HZ Manufacturer / Fabricant : Framery Oy WEB: www.frameryacoustics.com Email : info@frameryacoustics.com Made in Finland/ Fabriqué en Finlande...
  • Page 14 Framery O (UL) Position Étiquette Texte de l’étiquette Framery WARNING Risk of injury Maximum table load 139 lbs / 63 kg AVERTISSEMENT Risque de blessure Poids maximal autorisé 63 kg / 139 lbs ENREGISTRER CES INSTRUCTIONS Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 15: Exigences Relatives À L'installation

    Framery O (UL) 3 Exigences relatives à l’installation 3.1 Outils et accessoires Illustration 1 : Les outils et les accessoires sont nécessaires à l’installation et à la maintenance Remarque : Utiliser un maillet en caoutchouc blanc pour éviter les marques sur les revêtements de la structure.
  • Page 16: Dimensions Principales

    Framery O (UL) Remarque : Utiliser un détergent doux à base d’alcool pour nettoyer la cabine. Remarque : Utiliser la ventouse pour lever la paroi vitrée. 3.2 Dimensions principales Illustration 2 : Dimensions principales 3.3 Espace d’installation Avant de démarrer l’installation, veillez à ce que l’espace du lieu d’installation soit suffisant.
  • Page 17: Espace De Fonctionnement

    Framery O (UL) Illustration 3 : Dimensions de l’espace d’installation 3.4 Espace de fonctionnement Assurez-vous que la cabine offre suffisamment d’espace pour laisser l’air circuler correctement. Remarque : Si la cabine est placée dans un couloir ou un passage, assurez- vous que la porte de la cabine, en position ouverte, n’empêche pas d’emprunter le...
  • Page 18: Mise À Niveau Du Module Au Sol (Facultatif)

    Framery O (UL) 4 Mise à niveau du module au sol (facultatif) Les instructions concernant l’ancrage sismique sont disponibles sur demande. Si le produit livré inclut les roulettes en option, installez les 6 roulettes à l’aide 4 vis 5x25 pour chaque roulette.
  • Page 19 Framery O (UL) Dévissez les pieds des vis de calage (4 unités) l'aide d'une clé à douille à poignée en T de 7 mm. Vous pouvez également utiliser un tournevis à tête plate. Si vous sentez une résistance, cela signifie que les pieds des vis de calage sont contre le sol.
  • Page 20 Framery O (UL) Posez le module de sol sur son emplacement final prévu. Laissez un espace vide d’environ 30 cm (12 in) derrière le module de sol. Remarque : L’encoche d’assemblage du tabouret est plus près de la partie arrière de la cabine.
  • Page 21: Installation Des Modules Muraux

    Framery O (UL) 5 Installation des modules muraux 5.1 Retrait des panneaux de revêtement mural Positionnez les modules muraux contre un mur dans le sens de la longueur. Avertissement : Veillez à ce que les modules muraux ne tombent pas.
  • Page 22: Raccordement Des Modules Muraux Au Module De Sol

    Framery O (UL) 5.2 Raccordement des modules muraux au module de sol Soulevez le module de sol pour le positionner sur son côté. Remarque : Ne déplacez le module de sol de l’emplacement prévu. Remarque : Assurez-vous que la partie avant du module de sol est appuyée contre le sol.
  • Page 23 Framery O (UL) Installez les tenons-guides (4 unités) dans les trous de montage du module de sol. Remarque : Veillez à ce que le côté plat du tenon-guide entre dans le trou de montage. Poussez le module de mur technique avec précaution pour le mettre en place.
  • Page 24 Framery O (UL) Installez le module du mur technique avec des boulons M8x35 (3 unités) et des rondelles M8 (3 unités). Poussez le module de mur aveugle avec précaution pour le mettre en place. Remarque : Vérifiez que le positionnement de l'autocollant « This side up »...
  • Page 25 Framery O (UL) Installez le module de mur aveugle à l'aide de boulons M8x35 (3 unités) et de rondelles M8 (3 unités). Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 26: Raccordement Du Module Du Toit Aux Modules Muraux

    Framery O (UL) 6 Raccordement du module du toit aux modules muraux Installez les tenons-guides (4 unités) dans les trous de montage à l’extrémité des parois. Remarque : Veillez à ce que le côté plat du tenon-guide entre dans le trou de montage.
  • Page 27 Framery O (UL) Installez les boulons M8x35 (3 de chaque côté) et les rondelles M8 (3 de chaque côté). Connectez le câble d’alimentation CC du toit au câble d’alimentation CC du mur technique. Remarque : Vérifiez que le câble du module de toit est dans le passage de câbles.
  • Page 28: Retrait Des Panneaux De Revêtement Du Toit

    Framery O (UL) 7 Retrait des panneaux de revêtement du toit Dévissez les vis 4x30 (4 unités) et retirez les panneaux de revêtement du toit (2 unités). Mettez de côté les panneaux de revêtement et les vis. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 29: Contrôle Du Positionnement Droit De La Cabine

    Framery O (UL) 8 Contrôle du positionnement droit de la cabine Soulevez la cabine. Avertissement : Objet lourd, donc risque de blessures ! Deux personnes sont nécessaires pour lever l’objet. Planifiez l'opération de levage à l’avance. Appliquez toutes les consignes de sécurité locales concernant la sécurité des opérations de levage et sur le lieu de travail.
  • Page 30 Framery O (UL) Dévissez les vis 5x60 (4 unités) et retirez les panneaux du de revêtement du sol (2 unités). Mettez de côté les panneaux de revêtement et les vis. Vérifiez que le module du sol est à niveau à l’aide d’un niveau à bulle placé sur six points de mesure des cadres frontaux : •...
  • Page 31 Framery O (UL) Si le module est incliné, réglez les pieds des vis de calage dans le module de sol; Vissez uniquement les pieds des vis de calage vers l’extérieur pour vous assurer qu’ils dépassent tous les roulettes. Remarque : Mesurez les points opposés à plusieurs reprises et réglez les pieds des vis de calage graduellement.
  • Page 32: Installation De La Table Et Du Système Électrique

    Framery O (UL) 9 Installation de la table et du système électrique 9.1 Vérification du numéro de série Vérifiez que le numéro de série inscrit sur l’autocollant placé sur la face inférieure du plateau de la table correspond au numéro de série indiqué dans la liste de contrôle de la garantie.
  • Page 33: Fixation De La Table Au Mur

    Framery O (UL) 9.2 Fixation de la table au mur Retirez les 2 vis 4x30 du plateau inférieur de la table standard. Le plateau inférieur de la table large comporte 2 vis fraisées M6x25. Utilisez une clé hexagonale. 2000m Instructions d'utilisation...
  • Page 34: Installation Des Branchements Électriques

    Framery O (UL) Soutenez la table avec le plateau inférieur ouvert contre le mur technique et installez la table à l’aide de 2 boulons à collerette M8x50. Remarque : Ne serrez pas à fond. Remarque : Vérifiez que les câbles d’alimentation n’ont pas été endommagés pendant l’installation.
  • Page 35 Framery O (UL) Tirez le câble d’alimentation de l’éclairage et de la ventilation depuis la paroi vers l'intérieur de la table. Remarque : Vérifiez que le câble d’alimentation en CC du détecteur de mouvement est bien raccordé au détecteur de mouvement.
  • Page 36 Framery O (UL) Ouvrez le couvercle de la boîte métallique pour accéder aux connexions électriques. Remarque : Vérifiez que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au bloc d’alimentation. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 37 Framery O (UL) Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation Marche/Arrêt est sur la position « I » (Marche). Fermez le couvercle de la boîte métallique. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 38 Framery O (UL) Si l’option inclut le chargeur sans fil, vérifiez que le câble de ce chargeur sans fil est bien connecté au bloc 5 V. Connectez le câble d’alimentation de la ventilation au connecteur FAN 1 (ventilateur 1) de l’unité de commande.
  • Page 39 Framery O (UL) Connectez le câble d’alimentation de l'éclairage au connecteur LED 1 de l’unité de commande. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 40 Framery O (UL) Fermez le plateau inférieur de la table et fixez-le avec 2 vis 4x30. Le plateau inférieur de la table large comporte 2 vis fraisées M6x25. Utilisez une clé hexagonale. Remarque : Vérifiez que les câbles ne sont pas positionnés entre les plateaux de la table.
  • Page 41: Installation De La Porte

    Framery O (UL) 10 Installation de la porte 10.1 Installation de la porte avec le bâti Avertissement : Objet lourd, donc risque de blessures ! Soulevez l’objet avec précaution. Soutenez la porte jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée. Installez les tenons-guides (4 unités) dans les trous de montage du module mural.
  • Page 42 Framery O (UL) Soulevez le bâti de la porte le plus près possible de la cabine. Avertissement : Vérifiez que la porte est bien positionnée face au côté droit en haut, tel qu’indiqué par l’autocollant, et que la serrure est située sur le côté...
  • Page 43 Framery O (UL) Agenouillez-vous au sol et soulevez le bâti de la porte d’environ 10 mm (½ pouce) pour le mettre en place. Avertissement : Objet lourd, donc risque de blessures ! Deux personnes sont nécessaires pour lever l’objet. Avertissement : Évitez de vous écraser les doigts entre le bâti de la porte et le module mural ou le sol.
  • Page 44 Framery O (UL) Ouvrez la porte avec une des deux parties de la poignée afin de régler le positionnement droit de la cabine. Vérifiez le positionnement droit de la cabine à l’aide d’un niveau à bulle et poussez sur le bâti de la porte pour le régler.
  • Page 45 Framery O (UL) Serrez les boulons M8x35 (6 unités) sur les modules avec une clé. Remarque : Maintenez le bâti de la porte en position droite pendant le serrage des boulons. Remarque : Veillez à serrer les boulons dans le bon ordre.
  • Page 46: Installation De La Poignée De Porte

    Framery O (UL) 10.2 Installation de la poignée de porte Si vous avez l’intention d’installer une poignée de porte à serrure intelligente, veuillez consultez la section Installation d’une poignée à serrure intelligente. Insérez la poignée avec la tige associée dans le trou de montage inférieur depuis l’extérieur de la porte.
  • Page 47 Framery O (UL) Poussez l’autre poignée sur la tige et fixez les deux poignées avec des vis M5x32 (2 unités) depuis l’intérieur. Utilisez un tournevis manuel pour serrer les vis. Ne serrez pas à fond. Si la poignée ne revient pas facilement à sa position initiale, desserrez les vis légèrement et vérifiez à...
  • Page 48 Framery O (UL) Serrez la vis de pression sur la poignée intérieure. Remarque : Serrez la vis de pression. La résistance augmente progressivement jusqu'à ce que la vis perce la tige. Dans sa position finale, la tête de la vis de pression présente seulement 1 à 2 filets visibles.
  • Page 49: Programmation Du Code Maître Dans La Poignée De Code (Facultatif)

    Framery O (UL) 10.3 Programmation du code maître dans la poignée de code (facultatif) Retirez le capuchon à l’extrémité de la poignée de code à l’aide d'une clé Allen. Insérez les piles dans la poignées. Remarque : Veillez à la bonne polarité des piles.
  • Page 50: Installation De La Poignée De Code (Facultatif)

    Framery O (UL) Saisissez un code à six chiffres de votre choix. Le témoin lumineux clignote en vert pour signaler l’activation du code maître. 10.4 Installation de la poignée de code (facultatif) Avant d’installer la poignée de code, vérifiez que la longueur des vis est correcte.
  • Page 51 Framery O (UL) Poussez l’autre poignée sur la tige et fixez les deux poignées avec des vis M5x32 (2 unités) depuis l’intérieur. Remarque : Vérifiez que les poignées sont solidement fixées et qu’elles fonctionnent bien. Installez les plaques de recouvrement supérieures avec des vis M4x30 (2 unités).
  • Page 52: Installation De La Poignée À Serrure Intelligente (Optionnel)

    Framery O (UL) 10.5 Installation de la poignée à serrure intelligente (optionnel) Tournez la tige rotative dans l’ouverture en haut de la porte et appuyez sur la fermeture à tourniquet coulissante afin que la porte ne se verrouille pas. Insérez la poignée avec la tige associée dans le trou de montage inférieur depuis l’extérieur de la porte.
  • Page 53 Framery O (UL) Poussez l’autre poignée sur la tige et fixez les deux poignées avec des vis M5x32 (2 unités) depuis l’intérieur. Utilisez un tournevis manuel pour serrer les vis. Ne serrez pas à fond. Si la poignée ne revient pas facilement à sa position initiale, desserrez les vis légèrement et vérifiez à...
  • Page 54 Framery O (UL) Serrez la vis de pression sur la poignée intérieure. Remarque : Serrez la vis de pression. La résistance augmente progressivement jusqu'à ce que la vis perce la tige. Dans sa position finale, la tête de la vis de pression se trouve légèrement au-dessus de la surface de la poignée.
  • Page 55 Framery O (UL) Raccourcissez la tige rotative à la longueur nécessaire sur la deuxième rainure. Avertissement : Portez des lunettes de protection lorsque vous coupez la tige rotative. Enfoncez la tige rotative à travers la plaque de rallonge jusqu’au cylindre.
  • Page 56 Framery O (UL) Raccourcissez les vis M5 à la longueur voulue. Avertissement : Portez des lunettes de protection lorsque vous coupez les vis. Raccourcissez la tige rotative à la longueur nécessaire sur la première rainure. Avertissement : Portez des lunettes de protection lorsque vous coupez la tige rotative.
  • Page 57 Framery O (UL) 10. Assemblez la plaque de connecteur, la tige rotative ainsi que les 2 vis M5x36 préalablement coupées. 11. Placez l’assemblage de la plaque de connecteur sur l’ouverture en haut de la porte, côté intérieur. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 58 Framery O (UL) 12. Montez l’ensemble de la serrure intelligente sur la porte et serrez les vis, côté intérieur. Remarque : Utilisez un tournevis manuel pour serrer les vis. Ne serrez pas à fond. Si le loquet de verrouillage ne revient pas facilement à sa position initiale, desserrez les vis légèrement et vérifiez à...
  • Page 59: Installation De La Paroi Vitrée

    Framery O (UL) 11 Installation de la paroi vitrée Avertissement : Objet lourd, donc risque de blessures ! Soulevez l’objet avec précaution. Soutenez la paroi vitrée jusqu’à ce qu’elle soit bien mise en place. Installez les tenons-guides (4 unités) dans les trous de montage du module mural.
  • Page 60 Framery O (UL) Agenouillez-vous au sol et soulevez la paroi vitrée d’environ 10 mm (½ pouce) pour la mettre en place. Avertissement : Objet lourd, donc risque de blessures ! Deux personnes sont nécessaires pour lever l’objet. Avertissement : Évitez de vous écraser les doigts entre la paroi vitrée et le module mural ou le sol.
  • Page 61 Framery O (UL) Soutenez la paroi et installez-la à l'aide de boulons M8x35 (6 unités) et de rondelles M8 (6 unités). Serrez les boulons à la main. Serrez les boulons sur les modules avec une clé. Remarque : Veillez à serrer les boulons dans le bon ordre.
  • Page 62: Installation Des Panneaux De Revêtement Du Sol

    Framery O (UL) Installez les boulons M8x35 (4 unités) et les rondelles M8 (4 unités) sur les modules du toit et du sol. Remarque : Appuyez sur le panneau acoustique pour le mettre de côté afin d’atteindre les trous des boulons. Veillez à remettre le panneau acoustique dans sa position d’origine.
  • Page 63 Framery O (UL) Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 64: Installation De L'espace Intérieur

    Framery O (UL) 12 Installation de l’espace intérieur 12.1 Installation du tabouret et de la moquette Si vous installez le tabouret Tovi, découpez la moquette en prenant comme références les lignes en pointillés placées au dos de la moquette. Remarque : Ne découpez pas la moquette si vous n’avez pas commandé de tabouret Tovi.
  • Page 65 Framery O (UL) Poussez le siège sur la tige de commande à gaz du pied du tabouret. Remarque : Vérifiez que la tige est bien positionnée à l’intérieur du siège. Placez le tabouret dans l’encoche d’assemblage du module de sol. Installez le tabouret à...
  • Page 66: Installation De La Moquette (Sans Tabouret)

    Framery O (UL) Glissez la moquette autour du tabouret et en dessous du feutre mural. Remarque : Vérifiez que la moquette est bien en place et bien posée à plat. 12.2 Installation de la moquette (sans tabouret) Placez le tabouret dans l’encoche d’assemblage du tabouret dans le module de sol.
  • Page 67 Framery O (UL) Glissez les extrémités de la moquette sous les feutres muraux. Remarque : Vérifiez que la moquette est bien en place et bien posée à plat. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 68: Installation Des Panneaux De Revêtement Et Du Câble D'alimentation

    Framery O (UL) 13 Installation des panneaux de revêtement et du câble d'alimentation 13.1 Installation des panneaux de revêtement mural Réinstallez les panneaux de revêtement mural (4 unités) à l'aide de vis 4x30 (6 pour chaque panneau). Remarque : Veillez à ce que les rainures dans les panneaux soient sur le bord extérieur du panneau.
  • Page 69: Installation Du Câble D'alimentation À Partir Du Sol

    Framery O (UL) 13.3 Installation du câble d'alimentation à partir du sol Guidez le câble d'alimentation vers le bas du côté de la paroi de la cabine et dans le conduit électrique du module du sol. Remarque : Guidez le câble d'alimentation en dessous du protecteur de cordon.
  • Page 70: Installation Des Panneaux De Revêtement Du Toit

    Framery O (UL) Remarque : Guidez le câble d'alimentation en dessous du protecteur de cordon. 13.5 Installation des panneaux de revêtement du toit Installez les panneaux de revêtement du toit (2 unités) à l'aide de vis 4x30 (2 pour chaque panneau).
  • Page 71: Installation Des Revêtements De La Structure

    Framery O (UL) 14 Installation des revêtements de la structure 14.1 Installation des revêtements dans la partie inférieure de la structure Glissez le revêtement en bas à gauche en-dessous de la cabine. Guidez les rabats de revêtement de la structure dans les rainures d'installation en dessous de la cabine.
  • Page 72 Framery O (UL) Tirez le revêtement simultanément vers l’extérieur et vers le haut. Guidez les rabats de revêtement de la structure dans les rainures d'installation latérales de la cabine. Remarque : Alignez le revêtement de la structure sur le bâti de la porte.
  • Page 73 Framery O (UL) Glissez le revêtement de structure en bas à droite en-dessous de la cabine. Remarque : Si vous avez installé le câble d'alimentation dans le module de sol, guidez-le à travers le passage et maintenez-le pendant que vous glissez le revêtement jusqu’à...
  • Page 74: Installation Des Revêtements De La Structure Du Toit

    Framery O (UL) 14.2 Installation des revêtements de la structure du toit Mettez en place les revêtements du toit un par un. Placez le rabat supérieur du revêtement du toit dans la rainure d'installation sur le côté gauche du toit.
  • Page 75 Framery O (UL) Si vous avez installé le câble d'alimentation sur le module du toit, découpez l’encoche pour la retirer du revêtement de structure restant. Remarque : Cette opération est nécessaire uniquement lors de la première installation. Placez le rabat supérieur du revêtement du toit dans la rainure d'installation sur le côté...
  • Page 76 Framery O (UL) Tirez le revêtement simultanément vers l’extérieur et vers le bas. Poussez le rabat inférieur du revêtement dans la rainure d’installation du bas. Remarque : Alignez le revêtement sur le bâti de la porte. Vérifiez l’absence d’espace vide entre le revêtement de la structure et le bâti de la porte. Assurez- vous que le revêtement de la structure est installé...
  • Page 77: Installation Des Revêtements Muraux De La Structure

    Framery O (UL) 14.3 Installation des revêtements muraux de la structure Guidez le bord d’un des revêtements muraux vers la rainure placée en haut de la paroi. Remarque : Si vous installez les panneaux blancs disponibles en option pour les revêtements muraux de la structure, assurez-vous que l’autocollant est dans le coin supérieur droit.
  • Page 78 Framery O (UL) D’une main, exercez une pression sur le revêtement de la structure pour le faire rentrer dans la rainure supérieure et de l’autre main, courbez le revêtement légèrement vers l’extérieur. Faites glisser le bord inférieur du revêtement dans la rainure en bas de la paroi et exercez une pression jusqu’à...
  • Page 79: Vérifications Finales

    Framery O (UL) 15 Vérifications finales 15.1 Contrôle de l’alignement de la porte Vérifiez que l’alignement de la porte est correct. La même quantité d’espace vide doit exister entre les parties supérieures et inférieures de la porte et de son bâti.
  • Page 80 Framery O (UL) Retirez les capuchons des deux gonds. Ouvrez la porte et desserrez les vis de pression des deux gonds. Fermez la porte. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 81 Framery O (UL) Pour relever la porte, insérez la clé Allen dans la partie supérieure du gond en haut et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour abaisser la porte, tournez la clé dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 82 Framery O (UL) Vérifiez que l’alignement de la porte est correct. Faites un test avec une lampe torche depuis l’intérieur de la cabine. Si la lumière de la torche est visible à travers les chants de porte, réglez la porte.
  • Page 83: Achèvement De L'installation

    Framery O (UL) 11. Installez les capuchons des deux gonds. 15.3 Achèvement de l’installation Nettoyez les surfaces extérieures et intérieures avec un détergent doux à base d’alcool et un chiffon non pelucheux. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 84 Framery O (UL) Branchez le câble d'alimentation. Laissez le mode d’emploi sur la table. Ne laissez pas la notice d’installation sur la table. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 85 Framery O (UL) Complétez la liste de contrôle de la garantie et envoyez-la à Framery. Remarque : La garantie ne sera valide que si cette liste a été complétée. Instructions d'utilisation info@frameryacoustics.com...
  • Page 86: Déplacement De La Cabine (Facultatif)

    Framery O (UL) 16 Déplacement de la cabine (facultatif) Déposez la moquette. Avertissement : Risque de blessure. Ne pénétrez pas dans la cabine si elle est posée sur les roulettes. Vissez graduellement les 4 vis des pieds des vis de calage en utilisant une clé à...
  • Page 87 Framery O (UL) Poussez la cabine doucement jusqu’à ce qu’elle soit en place. Remarque : Poussez la cabine uniquement en dessous de la partie centrale verticale, ne la tirez pas. Remarque : Déplacez la cabine en marchant à une vitesse normale.
  • Page 88 Framery O (UL) Mettez à niveau le sol et dévissez les pieds des vis de calage jusqu’à leur position finale. Vissez uniquement les pieds des vis de calage vers l’extérieur pour vous assurer qu’ils dépassent tous les roulettes. Installez la moquette.
  • Page 89 Framery O (UL)
  • Page 90 Framery O (UL) Instructions d'utilisation Patamäenkatu 7 33900 Tampere FINLAND VAT: FI 23527139...

Table des Matières