Page 1
GALLERY Range Hood Hotte Installation Instructions Use and Care Guide Instructions d’installation Mode d’emploi et d’entretien FGA 364 W...
Page 14
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT ET CONDITIONS N ÉCESSAIRES ......................15 CONSEILS ET SUGGESTIONS ............................18 DIMENSIONS et PRINCIPALES PIÈCES..........................19 INSTALLATION ..................................20 UTILISATION..................................24 SOIN ET ENTRETIEN ................................25...
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L’installateur doit laisser ces instructions au propriétaire. Le propriétaire doit conserver ces instructions en vue d’une utilisation subséquente et pour le bé- néfice de l’inspecteur en électricité. LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D’UTILISER LA HOTTE AVERTISSEMENT –...
AVERTISSEMENT • Le système d’évacuation DOIT se terminer à l’extérieur. • N’ÉVACUEZ PAS le conduit dans un grenier ou dans tout autre espace fermé. • N’UTILISEZ PAS un clapet de sécheuse à 4 pouces. • ON DÉCONSEILLE l’emploi de conduit d’évacuation flexible. •...
Page 17
AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRI- QUES OU BLESSURES, OBSERVER CETTE RÈGLE : l’installation et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par un technicien(s) qualifié, selon tous les codes municipaux Afin d’obtenir un rendement maximal en ce qui a trait à la combustion ainsi qu’à l’évacuation des gaz par la conduite de cheminée et pour qu’il n’y ait pas de reflux des gaz de combus- tion, une bonne aération est nécessaire pour tous les appareils à...
CONSEILS ET SUGGESTIONS Les instructions d’utilisation s’applique à plusieurs versions de ce type d’appareil. En conséquence, il est possible que vous trouviez des descriptions de caractéristiques ne s'appliquant pas à votre appareil. INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installa- tion inadéquate ou non conforme aux règles de l’art.
DIMENSIONS et PRINCIPALES PIÈCES Dimensions 4"15/16 2"7/16 1"5/8 3"3/16 12"3/16 3/16 3/16 4"1/4 31"7/16 2"3/16 14"7/8 35"6/16 19"5/16 Composantes 14.1 Ref. Qté Pièces du produit Corps de la hotte équipé de : commandes, lumière, 12a 7.2.1 groupe ventilateur, filtres Cheminée télescopique formée de : Cheminée supérieure Cheminée inférieure Rails suspendus...
INSTALLATION Perçage de la paroi et fixation des brides ÷1/16" 7.2.1 4"9/16 4"9/16 18"5/16 • Tracer sur la paroi une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour l’installation de la hotte. •...
Page 21
Montage du corps de la hotte • Avant d’accrocher le corps de la hotte, serrer les deux vis Vr situées sur les points d’ancrage du corps de la hotte. • Accrocher le corps de la hotte solidement aux vis 12a prévues à...
BRANCHEMENT ELECTRIQUE • Retirer le couvercle du compartiment de filage à l’aide d’un Vis moulue Fil de masse verte tournevis Phillips. Câble d'alimentation • Passer le câble d’alimentation dans la pastille enfonçable. d'énergie Brancher le câble d’alimentation sur la hotte. Attacher le conducteur de mise à...
Page 23
Bloc de rails de cuisine • Fixer 3 rails sur le fond de la hotte avec les vis 12c (2,9 x 9,5) accompagnant l’appareil.
UTILISATION V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 V1 Tableaux des commandes Lumières Allume et éteint l’installation de l’éclairage. Del allumage Moteur. Moteur Met en marche et à l’arrêt le moteur aspiration à vitesse minimale, pour un rechange d’air permantent particulièrement silencieux en cas de faibles va- peurs de cuisson.
SOIN ET ENTRETIEN Filtres métalliques pour graisse NETTOYAGE DES FILTRES Les filtres peuvent être nettoyés dans un lave-vaisselle : ils doi- vent l’être environ tous les deux mois, ou plus souvent en cas d’usage intensif. • Décrocher la grille du support de filtre avec la poignée pré- vue à...