Télécharger Imprimer la page

Elkay HEWD L Série Manuel D'installation/Entretien/Utilisation page 3

Publicité

Stream height is factory set at 35 PSI. If supply pressure varies greatly from
this, remove items 1 & 2 and adjust screw on item 4. Clockwise adjustment will
raise stream and counter-clockwise adjustment will lower stream. For best ad-
justment, stream should hit basin approximately 6-1/2" (165mm) from bubbler.
La altura del chorro se determina en la fábrica a 35 PSI. Si la presión del sumi-
nistro varía demasiado de este valor, ajuste el tornillo, sacando los Artículos 1
y 2, y ajuste el tornillo en el Artículo 4. El ajuste en el sentido de las agujas
del reloj elevará el chorro y contra el sentido de las agujas del reloj lo bajará.
Para un mejor ajuste, el chorro deberá pegar en el estanque a una distancia
de aproximadamente 6½" (165mm) del borboteador.
Le niveau d'écoulement est réglé en usine à 35 PSI. Si la pression varie
beaucoup de ce point, retirez les articles 1 et 2 et ajustez la vis de l'article 4.
Si vous ajustez dans le sens des aiguilles d'une montre, le jet augmentera et
dans le sens contraire, le jet diminuera. Le meilleur ajustement est lorsque le
jet frappe le bassin à environ 6-1/2" (165mm) du barboteur.
2
4
6
FIG. 3
34
220V - POWER INLET DETAIL
FIG. 5
HEWD*L
HEW3*1L
NOTE:
LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU BARBOTEUR ET SOCLE,
RESSERREZ L'ÉCROU (ARTICLE 12) SEULEMENT SUFFISAMMENT
POUR GARDER LES PIÈCES BIEN EN PLACE.
NE PAS TROP SERRER.
1
3
5
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
28
PAGE 3
HEW3*2LJO
NOTE:
WHEN INSTALLING REPLACEMENT BUBBLER AND PEDESTAL,
TIGHTEN NUT (ITEM 12) ONLY TO HOLD PARTS SNUG IN POSI-
TION.
DO NOT OVER TIGHTEN.
NOTA:
CUANDO SE INSTALE EL BORBOTEADOR DE REPUESTO Y EL PED-
ESTAL, APRIETE LA TUERCA (ARTICULO 12) SOLAMENTE PARA
SOSTENER LAS PIEZAS EN SU POSICIÓN.
NO APRIETE EMASIADO.
9
8
12
FIG. 4
220V - WIRING DIAGRAM
FIG. 6
10
11
BASIN
ESTANQUE
BASSIN
30
98728C (Rev. C - 7/15)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hew3 1l sérieHew3 2ljo série