Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick start guide
Guide de démarrage rapide - Schnellstartanleitung
- Guía de inicio rápido - Guida rapida - Snelstartgids
- Guia rápido - Инструкция по началу работы -
Skrócona instrukcja obsługi - Короткий посібник -
Rychlý návod - Príručka pre rýchly štart

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Archos CORE 50

  • Page 1 Quick start guide Guide de démarrage rapide - Schnellstartanleitung - Guía de inicio rápido - Guida rapida - Snelstartgids - Guia rápido - Инструкция по началу работы - Skrócona instrukcja obsługi - Короткий посібник - Rychlý návod - Príručka pre rýchly štart...
  • Page 2 Help & assistance twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After- sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity WARRANTY LEGAL AND SAFETY NOTICES www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 3 Describing your device Receiver Light sensor Front camera Volume On/Off Headphone jack Micro USB port Camera Flash Loudspeaker...
  • Page 4: Getting Started

    Getting started When inserting your SIM card or micro-SD card, make sure to follow the illustration, otherwise you may damage the slot or the card. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 5: Contactez-Nous

    Contactez-nous twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After- sales support www.archos.com, cliquez Support > Téléchargements > Déclaration de conformité MENTIONS LÉGALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Combiné Capteur de lumière Appareil photo Volume +/- Marche/Arrêt Prise jack Port Micro-USB Appareil photo Flash Haut-parleur...
  • Page 7: Démarrage

    Démarrage Lorsque vous insérez une carte SIM ou une carte micro-SD, conformez-vous au schéma pour ne pas endommager la carte ou l’emplacement. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 8 Willkommen twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klicken Sie auf Support > After-Sales-Support www.archos.com, klicken Sie auf Support > Downloads > Konformitätserklärung RECHTS- UND SICHERHEITSHINWEISE www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 9: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts Telefonlautsprecher Lichtsensor Frontkamera Lautstärke Ein/Aus Micro-USB-Anschluss Kopfhöreranschluss Rückkamera Blitzlicht Lautsprecher...
  • Page 10 Starten Beachten Sie beim Einführen der SIM-Karte oder micro-SD-Karte unbedingt die Illustration, der Steckplatz oder die Karte könnten sonst beschädigt werden. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 11 Nuestra comunidad twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > After-sales support (Asistencia posventa) www.archos.com, haga clic en Support (Asistencia) > Downloads (Descargas) > Declaration of conformity (Declaración de conformidad) AVISOS LEGALES Y CONSIGNAS DE SEGURIDA...
  • Page 12 Descripción de su dispositivo Altavoz del teléfono Sensor de luz Cámara frontal Volumen Encender/Apagar Puerto micro USB Toma de auriculares Cámara posterior Flash Altavoz...
  • Page 13: Primeros Pasos

    Primeros pasos Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrario podría dañar la ranura o la tarjeta. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4.
  • Page 14 Benvenuto twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, fai clic su Assistenza > Supporto post vendita www.archos.com, fai clic Assistenza > Download > Dichiarazione di conformità INFORMAZIONI LEGALI E SULLA SICUREZZA www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 15 Descripción de su dispositivo Ricevitore del telefono Sensore di luce Fotocamera anteriore Volume ON/OFF Jack per cuffie Puerto micro USB Camera posteriore Flash Altoparlanti...
  • Page 16 Primeros pasos Al insertar una tarjeta SIM o una tarjeta micro SD, asegúrese de hacerlo conforme a la ilustración, de lo contrario podría dañar la ranura o la tarjeta. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4.
  • Page 17 Kom erbij! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klik op Support > After-sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity [Conformiteitsverklaring] JURIDISCHE EN VEILIGHEIDSINFORMATIE www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 18: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Telefoonspeaker Licht sensor Camera aan de voorkant Volume Aan/Uit Hoofdtelefoonaansluiting Micro-USB-poort Camera aan de achterkant Flits Luidspreker...
  • Page 19: Montage

    Montage Kijk tijdens het plaatsen van een SIM-kaart of micro-SD-kaart goed naar de afbeelding. Anders beschadigt u mogelijk de sleuf of de kaart. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 20 Junte-se a nós twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, clique em Suporte > Suporte pós-venda www.archos.com, clique em Suporte > Transferências > Declaração de conformidade GARANTIA AVISOS JURÍDICOS E DE SEGURANÇA www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 21 Descrição do seu dispositivo Altifalante do telemóvel Sensor de luz Câmara dianteira Volume Ligar/Desligar Entrada para auscultadores Porta Micro-USB Câmara traseira Flash Altifalante...
  • Page 22 Montagem Quando inserir um cartão SIM ou um cartão micro-SD, certifique-se de que segue a ilustração, senão poderá danificar a ranhura ou o cartão. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 23 Присоединяйтесь к нам! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ на странице www.archos.com выберите меню Поддержка > Послепродажная поддержка на странице www.archos.com выберите меню Поддержка > Загрузки > Декларация соответствия ГАРАНТИЯ ЮРИДИЧЕСКИЕ И БЕЗОПАСНЫЕ УВЕДОМЛЕНИЯ www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 24: Описание Устройства

    Описание устройства Динамик телефона Световой датчик Фронтальная камера Громкость ВКЛ./ВЫКЛ. Разъем наушников Порт micro-USB Задняя камера Фонарик Громкоговоритель...
  • Page 25: Micro-Sd Card

    Сборка При установке SIM-карты или карты micro- SD следует точно сверять свои действия с изображением, в противном случае можно повредить гнездо или карту. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 26 Dołącz do nas twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kliknij Support > After- sales support www.archos.com, kliknij Support > Downloads > Declaration of conformity GWARANCJA INFORMACJE PRAWNE I BEZPIECZEŃSTWA www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 27: Opis Urządzenia

    Opis urządzenia Głośnik Czujnik światła Kamera przednia Głośność Przycisk wł./wył. Wejście słuchawkowe Port micro USB Kamera tylna Latarka Głośnik...
  • Page 28 Montaż Kartę SIM i kartę micro-SD należy wkładać dokładnie tak, jak jest pokazane na ilustracji, aby nie uszkodzić gniazda ani karty. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G SIM 2...
  • Page 29 Üdvözöljük körünkben! twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kattintson a Támogatás > Szerviz támogatás menüpontra www.archos.com, kattintson a Támogatás > Letöltések > Megfelelőségi nyilatkozat menüpontra GARANCIÁLIS JOGI ÉS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 30: A Készülék Leírása

    A készülék leírása Telefon hangszórója Fényérzékelő Elülső kamera Hangerő Főkapcsoló Fejhallgató-csatlakozó Micro USB port Hátsó kamera Vaku Hangszóró...
  • Page 31 Összeszerelés A SIM kártyát és a micro SD-kártyát feltétlenül az ábrán látható módon helyezze be, ellenkező esetben megsérülhet a nyílás vagy a kártya. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 32 Допомога та підтримка twitter.com/archos www.facebook.com/archosukraine https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com/ua, оберіть Підтримка www.archos.com, оберіть Підтримка > Завантаження > Декларація про відповідність УМОВИ ГАРАНТІЇ, ЮРИДИЧНІ ПИТАННЯ ТА ПИТАННЯ БЕЗПЕКИ www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 33: Опис Пристрою

    Опис пристрою Динамік телефону Датчик світла Фронтальна камера Клавіши регулювання гучності Клавіша ввімкнення та вимкнення живлення Роз’єм для гарнітури Micro-USB роз’єм Основна камера Спалах основної камери Гучномовець...
  • Page 34 Збирання пристрою При установці вашої SIM-карти або micro- SD карти, переконайтеся, що ви слідували ілюстрації, в іншому випадку ви можете пошкодити слот або карту. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 35 Návod k použití twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Poprodejní podpora www.archos.com, klikněte na možnost Podpora > Ke stažení > Prohlášení o shodě Záruční podmínky jsou k dispozici na: www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 36: Popis Zařízení

    Popis zařízení Reproduktor telefonu Světelný senzor Přední fotoaparát Hlasitost +/– Zapnutí/vypnutí Konektor sluchátek USB port Zadní fotoaparát Blesk Reproduktor...
  • Page 37 Sestavení Při vkládání SIM karty nebo Micro SD karty se řiďte obrázkem, jinak by mohlo dojít k poškození slotu či karty. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G...
  • Page 38 Pomoc a podpora twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, kliknite na položku Podpora > Popredajná podpora www.archos.com, kliknite na položku Podpora > Súbory na prevzatie > Prehlásenie o zhode Záručné podmienky sú k dospozícií na: www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 39: Popis Zariadenia

    Popis zariadenia Reproduktor Svetelný senzor Predná kamera Nastavenie hlasitosti Vypínač Konektor na pripojenie Micro USB port slúchadiel Zadná kamera Blesk Reproduktor...
  • Page 40 Zloženie Pri vkladaní SIM karty alebo microSD karty postupujte podľa ilustrácie. Inak môžete poškodiť zásuvku alebo kartu. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G SIM 2 Micro-SD card...
  • Page 41 Ajutor și asistență twitter.com/archos www.facebook.com/archos https://blog.archos.com/ Blog http://faq.archos.com/ www.archos.com, click Support > After- sales support www.archos.com, click Support > Downloads > Declaration of conformity INFORMAȚII LEGALE ȘI DE SIGURANȚĂ PRIVIND GARANȚIA www.archos.com/support/warranty.html...
  • Page 42 Descriere dispozitiv Receptor Senzor de lumină Cameră frontală Volum Pornire/Oprire Mufă caști Port Micro USB Cameră Lanternă Difuzor...
  • Page 43 Pornire Când introduceți cartela SIM sau micro-SD, asigurați-vă că urmați indicațiile din ilustrație, altfel puteți deteriora slotul sau cardul. 1. Remove the bottom casing 2. Remove the battery pack 3. Insert the cards 4. Put the battery back 4G/3G/2G SIM 1 4G/3G/2G SIM 2 Micro-SD card...
  • Page 44: National Restrictions

    - Head Max: 0.345W/Kg (10g) - Body Max: 0.776W/Kg (10g) Archos company (Contact address : ARCHOS SA 12 Rue Ampère 91430 Igny France) declares that this smartphone ARCHOS Core 50 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU: https://www.archos.com/products/conformity.html...
  • Page 45 WMAN Maximum output power Frequency band 26~ 32dBm GSM B2/B3 28~ 34dBm GSM B5/B8 19~ 24dBm UMTS B1/B8 21~ 25dBm FDD LTE B1/B3/B7/B20 WLAN Standard Frequency Avg. Power (dBm) 802.11b 2.4~ 2.4835GHz 13.93~15.54dBm 802.11g 2.4~ 2.4835GHz 12.98~14.10dBm 802.11n 2.4~ 2.4835GHz 11.37~14.37dBm Bluetooth Bluetooth Version...

Table des Matières