Daikin RXJ20M5V1B Guide De Référence Installateur

Daikin RXJ20M5V1B Guide De Référence Installateur

Système split r32
Table des Matières

Publicité

RXJ20M5V1B
RXJ25M5V1B
RXJ35M5V1B
RXA20A5V1B
RXA25A5V1B
RXA35A5V1B
RXM20R5V1B
RXM25R5V1B
RXM35R5V1B
ARXM25R5V1B
ARXM35R5V1B
Guide de référence installateur
Climatiseurs système Split R32
RXJ20M5V1B9
RXJ25M5V1B9
RXJ35M5V1B9
RXA20A5V1B9
RXA25A5V1B9
RXA35A5V1B9
RXM20R5V1B9
RXM25R5V1B9
RXM35R5V1B9
ARXM25R5V1B9
ARXM35R5V1B9

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin RXJ20M5V1B

  • Page 1 Guide de référence installateur Climatiseurs système Split R32 RXJ20M5V1B RXJ20M5V1B9 RXJ25M5V1B RXJ25M5V1B9 RXJ35M5V1B RXJ35M5V1B9 RXA20A5V1B RXA20A5V1B9 RXA25A5V1B RXA25A5V1B9 RXA35A5V1B RXA35A5V1B9 RXM20R5V1B RXM20R5V1B9 RXM25R5V1B RXM25R5V1B9 RXM35R5V1B RXM35R5V1B9 ARXM25R5V1B ARXM25R5V1B9 ARXM35R5V1B ARXM35R5V1B9...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 À propos de la documentation À propos du présent document............................2 Consignes de sécurité générales À propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................2.2.1 Généralités..............................2.2.2 Site d'installation ............................
  • Page 3 Table des matières Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre ..............46 9 Installation électrique À propos du raccordement du câblage électrique......................47 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique................47 9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique..................49 9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard ..................
  • Page 4: Propos De La Documentation

    Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur. La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 À propos de la documentation ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
  • Page 6: Pour L'installateur

    électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation...
  • Page 7: Site D'installation

    Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation. AVERTISSEMENT Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux.
  • Page 8: Instructions Pour L'appareil Utilisant Du Réfrigérant R32

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués uniquement par des personnes autorisées.
  • Page 9: Exigences D'espace Pour L'installation

    Consignes de sécurité générales REMARQUE ▪ Des précautions doivent être prises pour éviter des vibrations ou des pulsations excessives dans les conduites de réfrigération. ▪ Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords doivent être protégés autant que possible contre les effets néfastes sur l'environnement. ▪...
  • Page 10: Réfrigérant - Avec Le R410A Ou R32

    Consignes de sécurité générales ▪ Pour les unités intérieures: L'unité est-elle montée au mur, au plafond ou au sol? ▪ Pour les unités extérieures installées ou rangées à l'intérieur, cela dépend de la hauteur d'installation: Si la hauteur d'installation est… Utilisez le graphique ou le tableau pour…...
  • Page 11 Consignes de sécurité générales REMARQUE Assurez-vous que l'installation des tuyauteries de réfrigérant est conforme à la législation applicable. La norme applicable en Europe est la norme EN378. REMARQUE Assurez-vous que les tuyauteries et les raccords sur place ne sont PAS soumis à des tensions.
  • Page 12: Électricité

    Consignes de sécurité générales ▪ Si un rechargement est requis, reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité. Elle indique le type de réfrigérant et la quantité nécessaire. ▪ L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire.
  • Page 13 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable. ▪ L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de câblage fourni avec l'appareil. ▪...
  • Page 14 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que les composants électriques et les bornes à l'intérieur du coffret électrique sont fermement connectés. ▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité. REMARQUE Uniquement applicable si l'alimentation électrique est triphasée et si le compresseur est équipé...
  • Page 15: Instructions De Sécurité Spécifiques De L'installateur

    Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. Installation de l'unité (voir "6 Installation de l'unité" [  25]) AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à...
  • Page 16 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur MISE EN GARDE ▪ Utilisez l'écrou évasé fixé à l'unité. ▪ Pour éviter les fuites de gaz, n'appliquez de l'huile de réfrigération qu'à l'intérieur du raccord. Utilisez de l'huile réfrigérante pour R32. ▪ Ne réutilisez PAS les joints. MISE EN GARDE ▪...
  • Page 17 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. D'autres substances peuvent entraîner des explosions et des accidents. ▪ Le R32 contient des gaz à effet de serre fluorés. Son potentiel de réchauffement global (GWP) est de 675. NE laissez PAS ces gaz s'échapper dans l'atmosphère. ▪...
  • Page 18 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Utiliser un disjoncteur de type à déconnexion omnipolaire avec séparation de contact d’au moins 3  mm assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorie III. AVERTISSEMENT Si le câble d'alimentation est endommagé, il DOIT être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
  • Page 19 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "12 Mise en service" [  55]) Mise en service (voir DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION DANGER: RISQUE DE BRÛLURE MISE EN GARDE N'effectuez pas l'opération de test pendant une intervention sur les unités intérieures. Lors de la réalisation de l'opération de test, NON seulement l'unité extérieure, mais l'unité...
  • Page 20 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur DANGER: RISQUE D'EXPLOSION ▪ Utilisez un coupe-tube pour retirer le compresseur. ▪ N'utilisez PAS de chalumeau. ▪ N'utilisez que des réfrigérants et lubrifiants approuvés. DANGER: RISQUE DE BRÛLURE NE touchez PAS le compresseur avec les mains nues. Dépannage (voir "15 Dépannage" [  61])
  • Page 21: Propos Du Carton

    À propos du carton 4 À propos du carton 4.1 Vue d'ensemble: à propos du carton Ce chapitre décrit ce qu'il faut faire dès que le carton comprenant l'unité extérieure est fournie sur site. Gardez ce qui suit à l'esprit: ▪...
  • Page 22: Retrait Des Accessoires De L'unité Extérieure

    À propos du carton 4.2.2 Retrait des accessoires de l'unité extérieure 1 Soulevez l'unité extérieure. MISE EN GARDE Manipulez uniquement l'unité extérieure comme suit: 2 Retirez les accessoires au bas de l'emballage. 1× 1× 1× 1× 1× 1× a Consignes de sécurité générales b Manuel d'installation de l'unité...
  • Page 23 À propos du carton d Etiquette multilingue de gaz à effet de serre fluorés e Bouchon de drainage (se situe au fond de l'emballage) f Etiquette énergétique RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) Guide de référence installateur Climatiseurs système Split R32 4P519439-12M – 2021.02...
  • Page 24: Propos De L'unité

    A propos de l'unité 5 A propos de l'unité AVERTISSEMENT: MATÉRIAU LÉGÈREMENT INFLAMMABLE Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement inflammable. 5.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options Ce chapitre contient les informations sur: ▪ Identification de l'unité...
  • Page 25: Installation De L'unité

    Installation de l'unité 6 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité...
  • Page 26: Exigences Du Site D'installation Pour L'unité Extérieure

    Installation de l'unité REMARQUE NE placez PAS d'objets sous l'unité intérieure et/ou extérieure qui pourraient se mouiller. Sinon, la condensation sur l'unité ou sur les conduites de réfrigérant, la saleté sur le filtre à air ou le colmatage de l'évacuation pourraient provoquer un goutte-à-goutte, et les objets sous l'unité...
  • Page 27 Installation de l'unité ▪ détérioration du ventilateur (si le ventilateur est exposé à un vent violent en continu, il est possible qu'il se mette à tourner très rapidement, jusqu'à ce qu'il se casse). Nous vous recommandons d'installer une chicane lorsque la sortie d'air est exposée au vent.
  • Page 28: Exigences Supplémentaires Du Site D'installation Pour L'unité Extérieure Dans Les Climats Froids

    Installation de l'unité Si l'unité extérieure est exposée aux vents marins directe, posez un pare-vent. ▪ Hauteur du pare-vent≥1,5×hauteur de l'unité extérieure ▪ Respectez les exigences d'espace d'entretien lors de la pose du pare-vent. a Vent marin b Bâtiment c Unité extérieure d Pare-vent L'unité...
  • Page 29: Ouverture Et Fermeture De L'unité

    Installation de l'unité b Support c Sens prédominant du vent d Sortie d'air Il est recommandé de prévoir au moins 150  mm d'espace libre sous l'unité (300 mm pour les zones soumises à de fortes chutes de neige). De plus, assurez- vous que l'unité...
  • Page 30: Montage De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité 1× 6.3 Montage de l'unité extérieure 6.3.1 A propos du montage de l'unité extérieure Quand L'unité extérieure et intérieure doit être montée avant de pouvoir raccorder la tuyauterie de fluide frigorigène. Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure consiste généralement en les étapes suivantes: Préparation de la structure de l'installation.
  • Page 31: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité (mm) a 100 mm au-dessus du niveau de neige prévu 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 4× M8/M10 6.3.5 Pour fournir le drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à...
  • Page 32: Protection De L'unité Extérieure Contre Les Chutes

    Installation de l'unité REMARQUE Si l'unité est installée dans un climat froid, prenez les mesures adéquates pour que le condensat évacué NE puisse PAS geler. REMARQUE Si les orifices de vidange de l'unité extérieure sont obstrués par un socle de montage ou la surface du sol, placez des socles supplémentaires ≤30 ...
  • Page 33: Installation De La Tuyauterie

    Installation de la tuyauterie 7 Installation de la tuyauterie Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant ......................7.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant........................ 7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................
  • Page 34: Isolation De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie 7.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ▪ Utilisez de la mousse de polyéthylène comme matériau d'isolation: avec un taux de transfert de chaleur compris entre 0,041 et 0,052 W/mK (entre 0,035 et 0,045 kcal/mh°C), avec une résistance à la chaleur d'au moins 120°C. ▪...
  • Page 35: Précautions Lors Du Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie ▪ Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ▪ Gardez en tête les consignes de: Pliage des tuyaux Évasement de l'extrémité des tuyaux Utilisation des vannes d'arrêt 7.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪...
  • Page 36: Période D'installation

    Installation de la tuyauterie Unité Période d'installation Méthode de protection Unité extérieure >1 mois Bloquez le tuyau <1 mois Bloquez ou bouchez le tuyau Unité intérieure Quelle que soit la période INFORMATION N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant.
  • Page 37: Consignes De Pliage Des Tuyaux

    Installation de la tuyauterie Taille des tuyaux Couple de serrage Dimensions Forme de (mm) (N•m) d'évasement (A) l'évasement (mm) (mm) 90° ±2 Ø6,4 15~17 8,7~9,1 ØA Ø9,5 33~39 12,8~13,2 0.4~0.8 7.2.4 Consignes de pliage des tuyaux Utilisez une cintreuse pour plier les tuyaux. Les tuyaux doivent être pliés aussi délicatement que possible (le rayon du pli doit être de 30~40 mm ou plus).
  • Page 38: Utilisation De La Vanne D'arrêt Et De L'orifice De Service

    Installation de la tuyauterie b L'extrémité du tuyau DOIT être évasée de manière uniforme, en formant un cercle parfait. c Veillez à ce que l'écrou évasé soit installé. 7.2.6 Utilisation de la vanne d'arrêt et de l'orifice de service MISE EN GARDE N'ouvrez PAS les vannes avant que le raccordement soit terminé.
  • Page 39: Raccordement Du Tuyau De Réfrigérant À L'unité Extérieure

    Installation de la tuyauterie 3 Insérez une clé hexagonale (côté liquide: 4 mm, côté gaz: 4 mm) dans la tige de la vanne et tournez la tige de la vanne: Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir, dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer. 4 Lorsque la vanne d'arrêt ne peut PAS tourner plus loin, cessez le mouvement de rotation.
  • Page 40: Vérification De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie c Orifice de service 2 Connectez le raccord du réfrigérant gazeux de l'unité intérieure à la vanne d'arrêt du gaz de l'unité extérieure. REMARQUE Nous vous recommandons d'installer la tuyauterie de réfrigérant entre l'unité intérieure et l'unité extérieure dans un conduit ou d'enrouler la tuyauterie de réfrigérant dans du ruban de finition.
  • Page 41: Recherche De Fuites

    Installation de la tuyauterie REMARQUE ▪ Raccordez la pompe à vide à l'orifice d'entretien de la vanne d'arrêt du gaz. ▪ Veillez à ce que la vanne d'arrêt du gaz et la vanne d'arrêt du liquide soient bien fermées avant de tester l'étanchéité ou de procéder au séchage à vide. 7.3.3 Recherche de fuites REMARQUE Ne dépassez PAS la pression de service maximale autorisée pour l'unité...
  • Page 42 Installation de la tuyauterie e Vanne haute pression (Hi) f Flexibles de charge g Pompe à vide h Capuchons de vanne i Orifice de service j Vanne d'arrêt du gaz k Vanne d'arrêt du liquide 1 Mettez le système sous vide jusqu'à ce que la pression indiquée par le manifold soit de −0,1 MPa (−1 bar).
  • Page 43: Charge Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant 8 Charge du réfrigérant Dans ce chapitre À propos du chargement du réfrigérant ..........................A propos du réfrigérant ................................Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................... Détermination de la quantité de recharge complète......................Chargement de réfrigérant supplémentaire..........................
  • Page 44: A Propos Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant REMARQUE Avant de recharger complètement, effectuez également un séchage à vide de la tuyauterie interne de réfrigérant de l'unité extérieure. Flux de travail typique – La recharge de réfrigérant supplémentaire consiste généralement en les étapes suivantes: 1 Déterminer combien de réfrigérant charger. 2 Charge du réfrigérant.
  • Page 45: Précautions Lors De La Recharge De Réfrigérant

    Charge du réfrigérant 8.3 Précautions lors de la recharge de réfrigérant INFORMATION Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [  5] ▪ "7.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [  33] 8.4 Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire Si la longueur totale de la Alors…...
  • Page 46: Mise En Place De L'étiquette Concernant Les Gaz Fluorés À Effet De Serre

    Charge du réfrigérant 1 Raccordez le cylindre du réfrigérant à l'orifice d'entretien. 2 Chargez la quantité de réfrigérant supplémentaire. 3 Ouvrez la vanne d'arrêt du gaz. Si une opération d'aspiration est nécessaire au démontage ou au déplacement du système, reportez-vous à la section "16.2 Aspiration" [  63] pour plus de détails.
  • Page 47: Installation Électrique

    Installation électrique 9 Installation électrique Dans ce chapitre À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique ..................9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 48 Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement peut être endommagé. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
  • Page 49: Directives De Raccordement Du Câblage Électrique

    Installation électrique a Multimètre (plage de tension DC) b S80 – fil conducteur de l'électrovanne d'inversion c S70 – fil conducteur du moteur de ventilateur d LED e S90 – fil conducteur du thermistance f S20 – fil conducteur de la soupape de détente électronique g S40 –...
  • Page 50: Spécifications Des Composants De Câblage Standard

    Installation électrique Couples de serrage Elément Couple de serrage (N•m) M4 (X1M) 1,5~1,6 M4 (terre) 1,4~1,5 ▪ Le câble de masse entre le dispositif de retenue des câbles et la borne doit être plus long que les autres fils. 9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard Composant Classe 20 Classe 25+35...
  • Page 51 Installation électrique 50 Hz 220-240 V a Câble d'interconnexion b Câble d'alimentation c Disjoncteur d Dispositif de courant résiduel e Alimentation f Terre 3× 5 Serrez bien les vis des bornes. Nous recommandons d'utiliser un tournevis cruciforme. 6 Installez le couvercle d'entretien. RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) Guide de référence installateur Climatiseurs système Split R32...
  • Page 52: Finalisation De L'installation De L'unité Extérieure

    Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre. ▪ Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. ▪...
  • Page 53: Configuration

    Configuration 11 Configuration 11.1 Réglage de l'installation Utilisez cette fonction pour refroidir à basse température extérieure. Cette fonction est conçue pour les installations telles que les équipements de salles informatiques. Ne l'utilisez JAMAIS dans une habitation ou un bureau occupé par des personnes.
  • Page 54: Fonction Économie D'énergie En Veille

    Configuration 11.2 Fonction économie d'énergie en veille 11.2.1 A propos de la fonction d'économie d'électricité en veille Ce mode coupe l'alimentation de l'unité extérieure et met l'unité intérieure en mode d'économie d'énergie en veille pour réduire la consommation d'énergie de l'unité.
  • Page 55: Mise En Service

    Liste de contrôle de mise en service générale En plus des instructions de mise en service figurant dans ce chapitre, une liste de contrôle de mise en service générale est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète les instructions du présent chapitre et elle peut servir de référence et de modèle de rapport durant la mise en...
  • Page 56: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    Mise en service 12.2 Liste de contrôle avant la mise en service Après l'installation de l'unité, vérifiez d'abord les points ci-dessous. Une fois tous les contrôles effectués, l'unité doit être fermée. Mettez l'unité sous tension une fois qu'elle est fermée. L'unité...
  • Page 57: Démarrage De L'unité Extérieure

    Mise en service 1 En mode refroidissement, sélectionnez la température programmable la plus basse. En mode chauffage, sélectionnez la température programmable la plus haute. Le test peut être désactivé si nécessaire. 2 Une fois le test terminé, réglez la température à un niveau normal. En mode refroidissement: 26~28°C, en mode chauffage: 20~24°C.
  • Page 58: Remise À L'utilisateur

    Remise à l'utilisateur 13 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 59: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 14 Maintenance et entretien REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an. Cependant, la législation en vigueur pourrait exiger des intervalles d'entretien plus rapprochés. REMARQUE La législation applicable aux gaz à...
  • Page 60: Liste De Vérification Pour La Maintenance Annuelle De L'unité Extérieure

    Maintenance et entretien 14.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure Vérifiez les éléments suivants au moins une fois par an: ▪ Échangeur de chaleur L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure peut être obstrué par de la poussière, de la saleté, des feuilles, etc.
  • Page 61: Dépannage

    Dépannage 15 Dépannage 15.1 Vue d'ensemble: dépannage Ce chapitre explique ce que vous devez faire en cas de problèmes. Il contient des informations de dépannage en fonction des symptômes. Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité et recherchez des défauts évidents tels que des connexions détachées ou des câbles défectueux.
  • Page 62: Diagnostic De Défaut Par Led Sur La Carte De Circuits Imprimés De L'unité Extérieure

    Dépannage 15.4 Diagnostic de défaut par LED sur la carte de circuits imprimés de l'unité extérieure La LED est… Diagnostic clignotant Normal. ▪ Vérifiez l'unité intérieure. Activé ▪ Mettez l'unité hors tension et remettez-la sous tension, puis vérifiez la LED dans les 3 minutes environ.
  • Page 63: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 16 Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 64: Démarrage Et Arrêt Du Rafraîchissement Forcé

    Mise au rebut 3 Au bout de 5 à 10  minutes (au bout de seulement 1 ou 2  minutes si la température ambiante est très faible (<−10°C)), fermez la vanne d'arrêt du liquide à l'aide d'une clé hexagonale. 4 Contrôlez le collecteur si le vide est atteint. 5 Au bout de 2 à...
  • Page 65 Mise au rebut INFORMATION Si le refroidissement forcé est utilisé et que la température extérieure est inférieure à −10°C, le dispositif de sécurité peut empêcher le fonctionnement. Chauffez la thermistance de température extérieure de l'unité extérieure ≥−10°C. Résultat: L'opération démarrera. RXJ-M(9)_RXA-A(9)_RXM-R(9)_ARXM-R(9) Guide de référence installateur Climatiseurs système Split R32...
  • Page 66 être installés conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement à fournir Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
  • Page 68 DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 4P519439-12M 2021.02 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Table des Matières