Publicité

Liens rapides

PW
 
5M-7M-9M-11M
Notice d'installation et d'utilisation
FR
Français
Ver. : 10/2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac PW 5M

  • Page 1   5M-7M-9M-11M Notice d'installation et d'utilisation Français Ver. : 10/2011...
  • Page 2 Sommaire    Installation .................. 2   1.1 Généralités ...................... 2  1.2 Conditions de fonctionnement  ................ 3  1.3 Mise en place  ..................... 3    Utilisation .................. 6   2.1 Présentation de la régulation ................ 6  2.2 Contrôles avant fonctionnement de l’appareil  .......... 7  2.3 Mettre l’appareil en fonctionnement  .............. 7  2.4 Contrôle à effectuer après la mise en fonctionnement ........ 7  2.5 Hivernage...................... 8    Entretien  .................. 8   3.1 Instructions de maintenance  ................ 8  3.2 Recyclage ...................... 9  3.3 Recommandations complémentaires  .............. 9    Codes erreur .................. 10     FAQ.................... 11  ...
  • Page 3: Généralités

    Installation    1.1 Généralités    1.1.1 Précautions     usage exclusif : chauffage de l’eau d’une piscine (ne doit être utilisé pour aucun  autre usage),   l’installation  de  l’appareil  doit  être  réalisée  par  un  technicien  qualifié,  conformément  aux  instructions  du  fabricant  et  dans  le  respect  des  normes  locales en vigueur. L’installateur est responsable de l’installation de l’appareil et  du respect des règlementations locales en matière d’installation. En aucun cas le  fabricant  ne  pourra  être  tenu  pour  responsable  en  cas  de  non  respect  des  normes d’installation locales en vigueur, ...
  • Page 4: Conditions De Fonctionnement

    Celui‐ci doit faire des réserves écrites sur le bordereau de livraison du transporteur s'il  constate des dommages provoqués au cours du transport (confirmation sous 48 heures  par lettre recommandée au transporteur).  Si l’appareil a été renversé, émettre des réserves par écrit auprès du transporteur.     1.1.3 Contenu         X1    1.2 Conditions de fonctionnement  Plage de fonctionnement :    entre 7 °C et 32 °C de température d’air    entre 10 °C et 32 °C de température d’eau    1.3 Mise en place    Ne  pas  soulever  l’appareil  en  le  prenant  par  la  carrosserie,  le  prendre  par  son  socle.      1.3.1 Sélection de l’emplacement   ...
  • Page 5: Raccordements Hydrauliques

    Possibilité de fixer l’appareil au sol, grâce aux trous dans le socle de l’appareil ou à  l’aide  de  rails  (non  fournis).  Il  est  également  possible  de  fixer  l’appareil  sur  des  équerres (non fournies).  Un schéma de perçage est disponible au dos du carton d’emballage.      1.3.3 Raccordements hydrauliques        avec by‐pass    sans by‐pass  (recommandé)        *distance minimum    filtre    traitement d’eau    by‐pass     ...
  • Page 6: Raccordements Électriques

    L’installation d’un by‐pass est obligatoire si le débit d’eau est supérieur à 8m³/h, régler  le débit d’eau avec la vanne VB, et laisser les vannes VE et VS ouvertes.    PW  11M  Pression d’épreuve  Pression de service  Perte de charge  2,45 4,95 5  Débit d’eau minimum  m³/h Débit d’eau moyen  m³/h 5  Débit d’eau maximum*  m³/h * débit à ne pas dépasser    1.3.4 Raccordements électriques      la  machine  est  prévue  pour  un  raccordement  sur  une  alimentation  générale  avec  régime de neutre TT et TN.S,   protection électrique : par disjoncteur (courbe D) ou fusible (Am) (calibre 16A), avec  en  tête  de  ligne  un  système  de  protection  différentiel  30  mA  (disjoncteur  ou  interrupteur). ...
  • Page 7: Utilisation

     section  câble  d'alimentation  :  pour  une  longueur  maximum  de  20  mètres  (base  de  calcul : 5A/mm²), doit être vérifiée et adaptée selon les conditions d'installation    I absorbée  Section de câble  Protection électrique  maximale  PFP  Tension  A  mm²    A  11M  230V‐50Hz  15,5 3 x 2,5  3G2,5 16    phase (L) + neutre (N) + Terre (PE)       les canalisations de raccordement électrique doivent être fixes,   utiliser le presse‐étoupe pour le passage du câble d’alimentation dans l’appareil.   ...
  • Page 8: Contrôles Avant Fonctionnement De L'appareil

    Symbole  Désignation  Fixe clignotant éteint  bouton de lecture de la température d’eau du bassin ou de réglage des    paramètres     boutons de réglage des valeurs     2.2 Contrôles avant fonctionnement de l’appareil   serrage correct des raccords hydrauliques,   bonne stabilité (avec un appareil de niveau et d’aplomb),   le câble électrique d’alimentation doit être isolé de tout élément tranchant ou chaud  pouvant l’endommager, ou pouvant l’écraser.    2.3 Mettre l’appareil en fonctionnement   mettre la circulation d’eau en fonctionnement et régler les vannes si présentes (voir  §1.3.3),   brancher électriquement la pompe à chaleur :   puis  ,   mise  en  fonctionnement  :  appuyer  2  secondes  sur   :    puis ...
  • Page 9: Entretien

    2.5 Hivernage    L’hivernage est impératif, sous peine de risque de gel du condenseur, ce cas n’est  pas pris sous garantie.     éteindre  la  pompe  à  chaleur  en  appuyant  sur    pendant  2  secondes  et  la  débrancher électriquement,    s’assurer qu’il n’y ait aucune circulation d’eau dans la pompe à chaleur,    vidanger le condenseur à eau (risque de gel) en dévissant les deux raccords entrée et  sortie eau de piscine sur l’arrière de la pompe à chaleur,    dans le cas d’un hivernage complet de la piscine : revisser les deux raccords d'un tour  pour éviter toute introduction de corps étranger dans le condenseur,    dans le cas d’un hivernage uniquement sur la pompe à chaleur : ne pas revisser les  raccords  mais  mettre  2  bouchons  (fournis)  sur  les  entrées  et  sorties  d’eau  du  condenseur. ...
  • Page 10: Recyclage

    3.2 Recyclage  Ce symbole signifie que votre appareil ne doit pas être jeté à la poubelle. Il  fera  l’objet  d’une  collecte  sélective  en  vue  de  sa  réutilisation,  de  son  recyclage ou de sa valorisation. S’il contient des substances potentiellement  dangereuses  pour  l’environnement,  celles‐ci  seront  éliminées  ou  neutralisées.  Renseignez‐vous auprès de votre revendeur sur les modalités de recyclage.    3.3 Recommandations complémentaires  liées à la directive des équipements sous pression (PED‐97/23/CE)    3.3.1 Installation et maintenance   il  est  interdit  d’installer  l’appareil  à  proximité  de  matériaux  combustibles,  ou  d'une  bouche de reprise d'air  d’un bâtiment adjacent. ...
  • Page 11: Codes Erreur

     pour  les  tuyauteries  du  circuit  haute  pression  réalisées  avec  du  tube  cuivre  d’un  diamètre  =  ou  >  à  1’’5/8,  un  certificat  §2.1  suivant  la  norme  NF  EN  10204  sera  à  demander au fournisseur et à conserver dans le dossier technique de l’installation.   les  informations  techniques  relatives  aux  exigences  de  sécurités  des  différentes  directives ...
  • Page 12   FAQ     Est‐il possible d’améliorer la montée en température ?  La  fonction  de  la  pompe  à  chaleur  est  de  chauffer  l’eau  du  bassin  avec  l’énergie  récupérée sur l’air. Plus l’air ambiant est chaud et plus la pompe à chaleur fournira  d’énergie.   Mettre le point de consigne au maximum ne fera pas chauffer l’eau plus vite.    Pour améliorer l’efficacité de votre pompe à chaleur, il est recommandé de :  - couvrir  le  bassin  à  l’aide  d’une  couverture  (bâche  à  bulles,  volet…),  afin  d’éviter  les déperditions de chaleur,  - profiter d’une période avec des températures extérieures douces (en moyenne > ...
  • Page 13: Informations Techniques

    Votre  appareil  évacue  de  l’eau,  appelée  condensats.  Cette  eau  est  l’humidité  contenue  dans  l’air  qui  se  condense  au  contact  de  certains  organes  froids  dans  la  pompe à chaleur.   Attention : votre appareil peut évacuer plusieurs litres d’eau par jour.     Où  doit  être  placé  mon  système  de  traitement  d’eau  par  rapport  au  système  de  chauffage ? ...
  • Page 14 Tout  retour  de  produit  doit  être  préalablement  décidé  et  accepté  par  nous.  Aucun  retour d’office sur l’initiative de notre client ne sera accepté.  Plus spécialement, la garantie des pièces détachées ne pourra jouer qu’après analyse  et expertise par notre société des pièces retournées puis décision de changement de  ces pièces.  En tout état de cause, la garantie légale du vendeur continue à s'appliquer.  Pour  que  la  garantie  soit  acquise,  notre  client  et  l’utilisateur  final  s’engagent  à  respecter les paramètres de l’équilibre de l’eau de la piscine selon les critères suivants :  pH : 6,8 < pH < 7,6 ; chlore libre : < 3,0 mg/L ; brome total : < 5,0 mg/L ; stabilisant (si  utilisé) : < 75 mg/L ; métaux dissous totaux (fer, manganèse, cuivre, zinc…) : < 0,1 mg/L   Remarque : l’usage de l’eau d’un forage et/ou d’un puits est proscrit.    Limitations générales  La  présente  garantie  ne  joue  pas  pour  les  vices  apparents,  c’est  à  dire  les  défauts  d’aspect visibles non déclarés par notre client lors de la livraison des produits. ...
  • Page 15: Enregistrement En Ligne

    électrique,  réglage  du  by‐pass,  mauvaise  distribution  d’air,  mauvaise  isolation  du  bâtiment, ponts thermiques, mauvais hivernage, etc.…).  L’échangeur  des  produits  pompes  à  chaleur  est  quant  à  lui  garanti  5  ans  contre  la  corrosion.    Toutes les demandes de prise en garantie doivent être adressées à votre détaillant.  Nous vous recommandons de conserver votre facture d’achat pour toute assistance  sur votre produit.      Enregistrement en ligne  Enregistrez votre produit sur notre site Internet :   - soyez les premiers à être informés des nouveautés Zodiac et de nos promotions,  - aidez nous à améliorer sans cesse la qualité de nos produits.  Australia – New Zealand www.zodiac.com.au South Africa www.zodiac.co.za Europe and rest of the world www.zodiac‐poolcare.com      Déclaration de conformité   ...
  • Page 16: Schéma Électrique

    Schéma électrique         PW 5M‐7M‐9M    Alimentation protégée 230V‐1N‐50Hz                       H03579‐00.B4.FR  Ver. 11/2011  1 ...
  • Page 17       PW 11M  L‐N‐PE   Alimentation protégée 230V‐1N‐50Hz                             H03579‐00.B4.FR  Ver. 11/2011  2 ...
  • Page 18   AF  Affichage digital    Terre  C1  Condensateur compresseur C2  Condensateur ventilateur C3  Condensateur pompe auxiliaire CD  Contrôleur de débit  E1  Pressostat haute pression E2  Pressostat basse pression ED1  Pompe auxiliaire  F1  Fusible KM1  Relais compresseur  KM2  Relais ventilateur  KM3  Relais pompe auxiliaire  KM4  Relais complémentaire  M1  Compresseur  M2  Ventilateur  M3  Pompe auxiliaire (150W‐200W maximum) P2  Connecteur pompe auxiliaire SD1  Sonde température eau SD2  Sonde températeure air SD3 ...
  • Page 19: Dimensions

    Dimensions           PW  Poids (Kg)  5M  45  7M  47  9M  11M                           Entré d’eau de  Sortie d’eau de  Connecteur pompe  Evaporateur   piscine  piscine   auxiliaire      H03579‐00.B4.FR  Ver. 11/2011  4 ...
  • Page 20 Voor nadere inlichtingen kunt u zich wenden tot uw zwembadbouwer. Para cualquier información adicional, contactar con su detallista. Per qualsiasi informazione supplementare, mettetev in contatto con il vostro rivenditore. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.

Ce manuel est également adapté pour:

Pw 7mPw 9mPw 11m

Table des Matières