iCES ICR-240 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ICR-240:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Model: ICR-240
Instruction manual PLL FM Radio with Alarm clock
Gebruiksaanwijzing PLL FM Radio met Alarm
functie
Bedienungsanleitung PLL FM Radiowecker
Mode D'emploi Radio réveil FM PLL
Manual de instrucciones Radio FM PLL
(reducción ruido) con reloj y alarma

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour iCES ICR-240

  • Page 1 Model: ICR-240 Instruction manual PLL FM Radio with Alarm clock Gebruiksaanwijzing PLL FM Radio met Alarm functie Bedienungsanleitung PLL FM Radiowecker Mode D’emploi Radio réveil FM PLL Manual de instrucciones Radio FM PLL (reducción ruido) con reloj y alarma...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index English ………………..………………....……..…………......……………….1 Nederlands ……………………………...……...……..…………......9 Deutsch ……………………....…………..………........…16 Français ……………………………………………..…………..…......…23 Español …………………………………..…………..……………………..………...……...30...
  • Page 3: English

    English 1. Safety Instructions 1. Read, keep and follow these instructions carefully. 2. The appliance is only for domestic use and not for commercial use. 3. Please check that the voltage on the type plate of your appliance corresponds with your house electricity supply (type plate is located on the back of the unit).
  • Page 4 2. Controls and Indicators Top View Back View 1. “SNOOZE / SLEEP / DIM” button 2. “ON / OFF / NAP” button 3. “P-“ button 4. “ALARM 1 / VOL –“ button 5. “HOUR / TUNING –“ button 6. “TIME / PRESET” button 7.
  • Page 5: Setting The Time

    Front View A. Time and radio frequency display B. Alarm 2 buzzer C. Alarm 2 radio indicator D. FM E. Alarm 1 buzzer F. Alarm 1 radio indicator 3. Preparation for Use This clock radio includes a battery backup system that will maintain the time and alarm settings during a temporary power interruption.
  • Page 6: Setting The Alarm Time

    • The time can only be set when the radio is turned off. Press the “ON / OFF / NAP” button (2) to turn the radio on or off. • When the clock display is blinking, you cannot power on the radio by the “ON / OFF / NAP”...
  • Page 7 Note: • You must make the time and alarm time adjustments while the display is flashing. The display will stop flashing after approximately 10 seconds if adjustments are not made. • If two alarms are set together, for example alarm1 set to buzzer alarm and alarm2 set to radio alarm, when the buzzer is activated by alarm1 and radio is activated by alarm2, the previous alarm does not stop automatically and has both the buzzer and radio sound together.
  • Page 8 (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to ICES directly. Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
  • Page 9 Hereby, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at www.ices-electronics.com 9. Service For more information and helpdesk support, please visit www.ices- electronics.com...
  • Page 10: Nederlands

    Nederlands 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Lees, bewaar en volg deze instructies. 2. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. 3. Controleer of de spanning op het specificatieplaatje van uw apparaat overeenkomt met het lichtnet in uw huis (specificatieplaatje is te vinden op de achterzijde van het apparaat).
  • Page 11 16. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of met een tekort aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen m.b.t. veilig gebruik van het apparaat door een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid.
  • Page 12: Voorbereiding Voor Gebruik

    Vooraanzicht BEDIENINGSORGANEN EN INDICATIELAMPJES 1. “SLUIMER-/SLAAP-/DIM”-toets 2. “AAN/UIT/DUTJE”-toets 3. “P-” toets 4. “WEKKER 1/VOL –” toets 5. “UREN/AFSTEMMEN –” toets 6. “TIJD/VOORKEUZE”-toets 7. “P+” toets 8. “WEKKER 2/VOL +” toets 9. “MIN/AFSTEMMEN +” toets 10. Batterijvak 11. FM-antenne 12. Netstekker A.
  • Page 13 De wekkerradio is voorzien van antislip siliconen voetjes. Plaats de wekkerradio uitsluitend op stabiel meubilair. Steek de netstekker (12) in een stopcontact met 230 V wisselspanning. Rol de FM-antenne (11) aan de achterkant van de wekkerradio uit. Strek de antenne uit en verplaats hem voor de beste radio-ontvangst. 4.
  • Page 14 het instellen van wektijd 1 met radio twee keer op de “WEKKER 1/VOL –” toets (4), waarna het indicatielampje (F) begint te knipperen. 2. Druk als de cijfers knipperen herhaaldelijk op de “UREN/AFSTEMMEN –” toets (5) om de ureninstelling te wijzigen. Druk herhaaldelijk op de “MIN/AFSTEMMEN +” toets (9) om de minuteninstelling te wijzigen.
  • Page 15: Garantie

    “SLUIMER-/SLAAP-/DIM”-toets (1) om de helderheid van het scherm op hoog of laag in te stellen. 5. Garantie ICES biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Page 16 Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EU. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op www.ices-electronics.com 9. Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.ices-electronics.com...
  • Page 17: Deutsch

    Deutsch 1. Sicherheitsanweisungen 1. Diese Anleitungen lesen, befolgen und gut aufbewahren. 2. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch vorgesehen. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Geräts mit der Spannungsversorgung in Ihrem Haushalt übereinstimmen (Das Typenschild befindet sich an der Rückseite des Geräts).
  • Page 18 16. Das Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder ohne Erfahrung und Wissen, es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder bzgl. der Nutzung des Geräts angeleitet.
  • Page 19: Bedienelemente Und Anzeigen

    BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN 1. „SCHLUMMER/SCHLAF/DIMMEN“-Taste 2. „EIN/AUS/KURZSCHLAF“-Taste 3. „P–“-Taste 4. „ALARM 1/LAUTST. –“ Taste 5. „STUNDE/ABSTIMMUNG –“-Taste 6. „ZEIT/SCHNELLWAHL“-Taste 7. „P+“-Taste 8. „ALARM 2/LAUTST. +“ Taste 9. „MIN/ABSTIMMUNG +“-Taste 10. Batteriefach 11. UKW-Antenne 12. Netzstecker A. Anzeige der Uhrzeit und der Radiofrequenz B.
  • Page 20: Einstellen Der Uhrzeit

    4. ALARMBETRIEB EINSTELLEN DER UHRZEIT Hinweis: • Funktionen können nicht eingerichtet werden, wenn die Anzeige nach dem Einstecken des Steckers blinkt. Drücken Sie die Taste „ZEIT/SCHNELLWAHL“, um das Blinken auszuschalten und mit den Einstellungen zu beginnen. • Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn das Radio ausgeschaltet ist. Drücken Sie die Taste „EIN/AUS/KURZSCHLAF“...
  • Page 21 3. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste „ALARM 1/LAUTST. –“ (4). 4. Um den Alarm abzubrechen, drücken Sie die Taste „ALARM 1/LAUTST. –“ (4) dreimal, wenn die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird. Die Alarmanzeigen werden ausgeschaltet. 5. Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste zum Ausschalten des Alarms oder drücken Sie die Taste „SCHLUMMER/SCHLAF/DIMMEN“...
  • Page 22 ICES bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an ICES zu schicken.
  • Page 23 Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Die Konformitätserklärung ist erhältlich unter www.ices-electronics.com 9. Service Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.ices- electronics.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.
  • Page 24: Français

    Français 1. Mesures de Sécurité 1. Veuillez lire et suivre les instructions suivantes. 2. L'appareil est réservé à une utilisation privée. 3. Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à celle de votre secteur (La plaque signalétique se situe à l'arrière de l'appareil).
  • Page 25: Aperçu Et Commandes

    16. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites , ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou instruites sur l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Page 26: Commandes Et Indicateurs

    COMMANDES ET INDICATEURS 1. Bouton « RAPPEL D’ALARME/MISE EN VEILLE/VARIATEUR » 2. Bouton « MARCHE/ARRÊT/SIESTE » 3. Bouton « P - » 4. Bouton « ALARME 1/VOL - » 5. Bouton « HEURES/RÉGLAGE - » 6. Bouton « HEURE/PRÉSÉL. » 7.
  • Page 27: Réglage De L'heure De L'alarme

    • Vous ne pouvez régler aucune fonction lorsque l’affichage de l’horloge clignote après branchement à l’alimentation électrique. Appuyez sur « HEURE/PRÉSÉL. » pour que l’heure cesse de clignoter et pour commencer le réglage. • Vous ne pouvez régler l’heure que quand la radio est désactivée. Appuyez sur le bouton «...
  • Page 28 clignotera en mode de rappel d’alarme. L’alarme se déclenchera à nouveau 5 minutes plus tard. L’avertisseur sonore d’alarme ne coupe pas le son de la radio. Si l’alarme est réglée avec la radio, alors le réglage du volume pour la radio n’est pas disponible.
  • Page 29: Variateur

    Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à ICES. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque.
  • Page 30 Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : www.ices- electronics.com 9. Service Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.ices-electronics.com...
  • Page 31: Español

    Español 1. Precauciones de Seguridad 1. Lea, conserve y siga estas instrucciones. 2. El aparato es sólo para uso doméstico. 3. Compruebe que el voltaje en la placa de características del aparato se corresponde con el suministro eléctrico de su hogar (la placa de características se encuentra en la parte posterior de la unidad).
  • Page 32 2. APARIENCIA Y CONTROLES Vista superior Vista posterior Vista frontal...
  • Page 33: Controles E Indicadores

    CONTROLES E INDICADORES 1. Botón “APLAZAR ALARMA/TEMPORIZADOR/ATENUAR” 2. Botón “ENCENDIDO/APAGADO/SIESTA” 3. Botón “P–” 4. Botón “ALARMA 1/VOLUMEN –” 5. Botón “HORAS/SINTONIZACIÓN –” 6. Botón “HORA/PRESINTONÍA” 7. Botón “P+” 8. Botón “ALARMA 2/VOLUMEN +” 9. Botón “MINUTOS/SINTONIZACIÓN +” 10. Compartimento Para las pilas 11.
  • Page 34: Uso Del Despertador

    4. USO DEL DESPERTADOR AJUSTAR LA HORA Nota: • No es posible ajustar ninguna función mientras la pantalla del reloj esté parpade ando tras encenderlo. Pulse el botón “HORA/PRESINTONÍA” para que deje de parpadear y comenzar el ajuste. • La hora sólo puede ajustarse con la radio apagada. Pulse el botón “ENCENDIDO/APAGADO/SIESTA”(2) para encender y apagar la radio.
  • Page 35 5. Cuando suene la alarma, pulse cualquier botón para apagarla o pulse el botón “APLAZAR ALARMA/TEMPORIZADOR/ATENUAR” (1) para activar el modo de aplazamiento de la alarma (snooze). parpadeará durante el modo de aplazamiento de la alarma. La alarma volverá a sonar transcurridos 5 minutos.
  • Page 36 5. Garantía ICES ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
  • Page 37 Bajos, declara que este producto cumple con las exigencias esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad puede consultarse en www.ices-electronics.com 9. Service (Servicio) Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.ices-electronics.com...

Table des Matières