Page 1
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG M A N UA L D E U S O E I N S TA L A C I Ó N KTL M KTL P KIT TELECOMANDO PER VENTILCONVETTORI REMOTE CONTROL KIT FOR FAN COIL UNIT UNITS KIT TELECOMMANDE POUR VENTILOCONVECTEUR FERNBEDIENUNGSSATZ FÜR ENTILATORKONVEKTOREN...
INDICE Caratteristiche Telecomando a raggi infrarossi Operazioni preliminari Utilizzo Modi di funzionamento Funzioni Installazione Schemi elettrici INDEX Characteristics Infrared remote control Preliminary operations Working mode Functions Installation Wiring diagrams INDEX Caractéristiques Télécommandé a Infra-Rouge Operations preliminares Utilisation Modes de fonctionnement Fonction Installation Schémas électriques...
Nous vous remercions d’ avoir choisi télécommandé KTL Aermec. Réa- lisé avec des matériaux de qualité supérieure, et un rigoureux respect des nor- sécurité, “KTL” simple à utiliser vous accompagnera longtemps. CARACTERISTIQUES Le kit KTL doté de thermostat de régulation est un système de contrôle arrêt, cette fonction empêche une ventilation inopportune produisant...
Page 28
TELECOMMANDE A INFRA-ROUGE 1 - EMETTEUR Envoie le signal au récepteur IR. Doit être placé en face du récepteur. 2 - SONDE TEMPERATURE Relève la température ambiante. 3 - ECRAN A CRISTAUX LIQUIDES Indique les réglages de fonctionnement, l’horloge, la température. 4 - MARCHE –...
TELECOMMANDE A INFRA-ROUGE ECRAN 1 - AFFICHAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT 2 - AFFICHAGE TEMPERATURES (°C) - température réglée - température relevée par la sonde air ambiant de la télécommande, (fonction “ROOM” “ active). 3 - AFFICHAGE DES VITESSES DE VENTILATION (minimale, moyenne, maximale et automatique) 4 - AFFICHAGE FONCTION “I FEEL”...
OPERATIONS PRELIMINAIRES CHANGEMENT BATTERIE Batteries Batteries Batteries Faire glisser vers le bas le couvercle du compartiment batterie 2X1.5V AAA 2X1.5V AAA 2X1.5V AAA qui est situé sur le rétro de la télécommande. Insérer deux piles alcalines d’ 1,5 Volt à hautes performances LR 03 (AAA).
UTILISATION ALLUMAGE / ARRET • Appuyer sur le bouton pour allumer / éteindre le ventiloconvecteur. Une fois reçu le signal d’ allumage, le voyant Heat (Chauffage) ou Cool (Refroidissement) clignotera indiquant l’ allumage du ventiloconvecteur dans le mode de fonctionnement en fonction lors du dernier usage en date.
MODE DE FONCTIONNEMENT SELECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT • Appuyer sur le bouton pour choisir le mode de fonctionnement MODE Les modes de fonctionnement sont les suivants: COOL - Refroidissement de l’ air. Maintient la température souhaitée dans la pièce. Sur le récepteur I.R.
Page 33
MODE DE FONCTIONNEMENT MODE “AUTOMATIQUE” • Il est nécessaire que l’ eau dans l’ installation soit à température idoine pour le mode choisi. • En fonction de la température réglée le fonctionnement chauffage ou refroidissement sera automa- tiquement activé. • Sélectionner avec le bouton le mode de fonctionnement automatique, sur l’...
Page 34
FONCTIONS FONCTION “STRONG” • Appuyer sur le bouton pour forcer la vitesse maximale de fonctionnement STRONG en chauffage et en refroidissement • Sur l’ écran apparaît le symbole Lorsque cette fonction a été choisie il n’ est plus tenue compte de la température réglée et le ventiloconvecteur continue à...
FONCTIONS REGLAGE MINUTERIE D’ ALLUMAGE / ARRET • Appuyer sur le bouton pour activer les fonctions TIMER de la minuterie pour l’allumage/arrêt programmé. Chaque fois que l’ on appuie sur le bouton le mode de fonctionnement de TIMER la minuterie change. •...
INSTALLATION ATTENTION: avant d’ effectuer n’ importe quel type d’ interventions vérifier que l’ alimentation électrique ait été débranchée. ATTENTION: les branchements électriques, l’installation des ventiloconvecteurs et de leurs accessoires doit être effectuée exclusivement par des personnes qui possèdent les compétences technico-professionelles requises d’ habilitation à installation, à...
INSTALLATION DES CHASSIS DE FIXATION KTLP couplé à: FCX 17 - 22 - 32 - 42 - 50 FCX 24 - 34 - 44 - 54 FCS 22 - 32 - 42 - 50 - accrocher le châssis aux deux crochets en haut sur la partie K T L P latérale;...
SCHEMAS ELECTRIQUES LEGENDE = Interrupteur général = Branchement à la terre = Vanne à trois voies (chaud) = Connecteur RJ11-4 pour récepteur = Platine de contrôle = Vanne à trois voies (chaud/froid) infrarouge = Connecteur RJ11-4 pour récepteur = Sonde ambiante = Vanne à...
Page 63
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à...