Sony DWR-R03D Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DWR-R03D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-739-826-14 (1)
Digital Wireless
Receiver
Mode d'emploi
DWR-R03D
© 2018 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DWR-R03D

  • Page 1 4-739-826-14 (1) Digital Wireless Receiver Mode d’emploi DWR-R03D © 2018 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Réglage du mode de codec audio (CODEC Table des matières MODE)..........23 Réglage du niveau de sortie audio analogique Caractéristiques ..........4 (MAIN OUT LEVEL)....... 23 Identification des parties ......6 Réglage d’interruption de mise à la terre Panneau avant ..........6 (GROUND LIFT)......
  • Page 3 Eléments relatifs aux alertes (sous-menu Licences............. 41 ALERT FUNCTION) ....... 31 Spécifications ..........42 Fréquences porteuses et intervalle de Réglage de la sensibilité pour l’alerte de la canaux ..........44 qualité du signal reçu (QL ALERT SENS)..........31 Eléments relatifs à l’afficheur (sous-menu DISPLAY).........
  • Page 4: Caractéristiques

    Qu’est-ce que DWX ? DWX désigne le nouveau système de microphone Transmissions RF stables numérique sans fil de Sony. La série DWX reflète la La transmission RF stable est obtenue via le système de grande expertise de Sony en matière de microphones réception X-Dimension Diversity* et les lignes RF avec...
  • Page 5 Contrôle de l’état du fonctionnement et Connexion d’antennes en cascade commande à distance des périphériques Vous pouvez connecter jusqu’à huit appareils pour établir via le logiciel Wireless Studio une cascade d’antennes et utiliser jusqu’à 16 canaux sans diviseur d’antenne. Utiliser un diviseur d’antenne UHF Le logiciel Wireless Studio vous permet de contrôler WD-850 (non fourni) vous permet de configurer les l’état de chaque récepteur, émetteur et RMU utilisés pour...
  • Page 6: Identification Des Parties

    Identification des parties Panneau avant Affichage (page 7) Commandes (page 8) a Interrupteur POWER Il permet d’allumer ou d’éteindre le récepteur. Placez en position \ pour mettre le récepteur sous tension. Placez en position a lorsque vous désactivez l’alimentation générale. b Touche UTILITY (menu UTILITY) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu UTILITY.
  • Page 7: Affichage

    1 Affichage Le contenu de l’affichage avant que l’appareil n’entre dans les opérations de menu (affichage principal) est décrit ci- dessous. Etant donné que l’affichage principal affiche les informations contenues dans les métadonnées envoyées par l’émetteur ainsi que les réglages et l’état du récepteur, cela peut être utilisé pour contrôler les opérations. Le contenu de l’affichage est identique pour les canaux 1 et 2 du récepteur.
  • Page 8 2 Commandes Remplacez les deux piles lorsque l’indication commence à clignoter. Les zones de contrôle pour les canaux 1 et 2 sont identiques. Pour en savoir plus sur les réglages de l’indicateur de batterie restante de l’émetteur et le remplacement de la batterie, reportez-vous au mode d’emploi de l’émetteur.
  • Page 9: Panneau Arrière

    ANT ATT a/b sur « 0dB » et ANT DC OUT sur transmission IP de l’audio multicanal. « OFF » pour tous les appareils DWR-R03D qui ne sont Utilisez des câbles LAN de catégorie 5e ou supérieure et pas raccordés directement à l’antenne.
  • Page 10 IN est émise par le connecteur OUT. dessus. Réglez l’interrupteur de terminaison de 75 Ω sur ON uniquement pour l’appareil DWR-R03D situé à la fin de f Connecteur AC IN la connexion en cascade. Raccordez-le à une source d’alimentation CA à l’aide du cordon d’alimentation CA fourni.
  • Page 11: Préparation

    1 à 41 1 à 41 1 à 3 Emetteur numérique 1 à 82 1 à 82 1 à 6 Pied sans fil Sony Unité de Non requis si Non requis en commande à surveillance raison d’une distance uniquement opération RMU-01 1 à...
  • Page 12: Utilisation Des Antennes Fournies

    Utilisez des câbles BNC disponibles dans le Utilisation des antennes fournies commerce (50 Ω, 60 cm ou plus longs) pour connecter les montures d’antenne avec connecteurs Pour maximiser la performance de réception de cet BNC aux connecteurs ANTENNA a/b IN sur le appareil, nous vous recommandons d’utiliser les antennes panneau arrière de l’appareil.
  • Page 13: Réglage Du Canal De Réception

    WORD SYNC OUT de ce réception dispositif. Réglez l’interrupteur de terminaison de 75 Ω sur ON uniquement pour l’appareil DWR-R03D situé à la fin de la connexion en cascade. Le récepteur indique des groupes de canaux pour une transmission sans interférences. Lorsque vous utilisez plusieurs émetteurs et microphones sans fil (opérations...
  • Page 14: Sélection De La Bande De Fréquences

    Faites tourner la molette pour déplacer le curseur vers l’indication du bloc de bandes à sélectionner, puis appuyez sur la molette. Sélection de la bande de fréquences Réglez la bande de fréquences avant de régler le groupe/ canal. Appuyez sur la touche RX pour sélectionner le menu Réglez la bande de fréquences (BAND) de la manière RECEIVER.
  • Page 15: A Propos Du Fonctionnement Lors De L'utilisation D'un Plan De Disposition De Canaux Numériques Dédié

    Cette fonction effectue un balayage pour une fréquence COORDINATE est activée. numérique sans fil Sony à partir des listes de canaux dans le GP (groupe) sélectionné à l’aide de la fonction de Appuyez sur la touche RX pour sélectionner le menu sélection GP/CH.
  • Page 16: Utilisation De La Fonction D'analyseur De Spectre

    Les noms de groupes et les canaux vides Cette fonction vous permet de rechercher des canaux correspondant dans la BAND recherchée sont vides sur un appareil DWR-R03D et puis d’attribuer des affichés. canaux à plusieurs appareils DWR-R03D. Vous pouvez configurer les attributions de canaux pour les tuners 1 et Tournez la molette pour sélectionner le groupe que...
  • Page 17: Attribution Manuelle De Canaux

    Remarques Vous pouvez changer l’ordre de priorité utilisé lors de • L’hôte est le tuner 1 sur l’appareil DWR-R03D qui l’attribution automatique des canaux à l’aide du menu effectue un balayage des fréquences. Le tuner 2 est le UTILITY >...
  • Page 18: Opération Hôte

    Ce récepteur est capable de recevoir des signaux brouillés Lorsqu’il n’y a pas de canal vide sur l’hôte ou que provenant d’émetteurs numériques sans fil Sony. Cette l’hôte est introuvable, l’icône « CLIENT » clignote. fonction permet d’empêcher le piratage du signal.
  • Page 19: Utilisation Du Mode Mot De Passe (Password)

    2 Tournez la molette pour sélectionner SECURE Après avoir saisi les caractères, tournez la molette KEY ou AES256, puis appuyez sur la molette. pour déplacer le curseur afin de sélectionner OK puis appuyez sur la molette. Remarque Si l’émetteur ne prend pas en charge le mode Réglez la fonction de transmission cryptée sur AES256, sélectionnez SECURE KEY.
  • Page 20: Réglage Du Mode De Codec Audio

    Réglage du mode de Affichages des menus et codec audio réglages détaillés Ce récepteur possède quatre modes de codec audio. Structure et hiérarchie des menus Basculez entre ces modes en fonction de vos besoins opérationnels. MODE1 : mode de codec audio compatible avec les Structure des menus dispositifs de première génération de la série DWX.
  • Page 21 Menu TRANSMITTER NETWORK RECEIVER NAME NAME NETWORK MODE POWER SAVE DANTE ID RF POWER RECEIVER IP INPUT LEVEL DANTE MAIN IP DANTE SUB IP +48V ALERT FUNCTION RF LOW TIME RF OVER INTERNAL SG QL LOW LOCK AF PEAK PWR SW STATE TX BATTERY LOW BATT REMAIN ENCRYPTION UNMATCH...
  • Page 22: Opérations De Base Des Menus

    Opérations de base des menus Menu RECEIVER Les commandes pour le canal 1 sont utilisées dans l’illustration suivante à des fins d’explication. Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez « Opérations de base des menus » (page 22). Nom de la fonction Elément à...
  • Page 23: Fonction D'analyseur De Spectre (Spectrum Analyzer)

    Pour en savoir plus, consultez « Utilisation de la fonction Sortie analogique de balayage des canaux libres » (page 15). Lorsque vous Lorsque vous utilisez utilisez le DWT-B03R d’autres émetteurs Fonction d’analyseur de spectre de la série DWX MODE1 2,7 ms 3,4 ms (SPECTRUM ANALYZER) MODE2...
  • Page 24: Réglage De La Sortie Audio (Af Output)

    « Modification des nom de l’émetteur. réglages de l’émetteur » (page 32). Fonction de recherche d’émetteur L’émetteur numérique sans fil Sony n’envoie pas uniquement des signaux audio numériques mais aussi (SEARCH TX) d’autres informations (métadonnées) relatives aux Cette fonction recherche rapidement un émetteur...
  • Page 25: Affichage Du Réglage De La Puissance De

    Affichage du réglage de la Méthode d’affichage de la capacité puissance de transmission restante de la batterie (RF POWER) (BATTERY REMAIN) Le réglage de la puissance de transmission de l’émetteur La méthode d’affichage de la capacité de la batterie dont les signaux sont reçus actuellement est affiché. restante de l’émetteur s’affiche.
  • Page 26: Menu Rf Remote

    Une mise à jour du logiciel peut s’avérer nécessaire pour un bon fonctionnement. Pour les détails sur les mises à jour, contactez votre concessionnaire Sony. Pour en savoir plus sur les versions du logiciel de l’émetteur qui sont compatibles avec le récepteur, consultez «...
  • Page 27: Utilisation De Cross Remote Avec Un Appariement Précédent

    Utilisation de Cross Remote avec un • Quand il devient difficile d’utiliser la commande à distance, elle peut être améliorée en désactivant la appariement précédent fonction RF REMOTE, puis en la réactivant et en Si l’icône d’état du contrôle sans fil à distance s’affiche en effectuant de nouveau l’appariement à...
  • Page 28: Menu Utility

    0dB/3dB/6dB/9dB/12dB Menu UTILITY Remarques • Lors de la connexion d’appareils DWR-R03D en cascade, réglez ANT ATT a/b sur « 0dB » pour tous les Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez appareils qui ne sont pas raccordés directement à...
  • Page 29: Réglage Du Signal De Synchronisation

    L’appareil peut afficher le délai total de signal audio de DWR-R03D hôte, puis commute automatiquement les l’émetteur et du récepteur pour chaque canal en utilisant canaux attribués d’autres appareils DWR-R03D dont la les métadonnées envoyées par l’émetteur. réception du signal est mauvaise vers des canaux avec une Consultez cet affichage lorsque vous ajustez le délai à...
  • Page 30: Eléments Relatifs Au Réseau (Sous-Menu Network)

    assurer la redondance de l’audio Dante lors de Remarques l’utilisation de deux réseaux. • Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque la SEPARATE : sépare le réseau Dante et le réseau pour la fonction AUTO FREQ CHANGE ou la fonction communication entre les dispositifs DWX.
  • Page 31: Eléments Relatifs Aux Alertes

    Affichage de l’adresse IP pour la Disparité de cryptage (ENCRYPTION UNMATCH) communication secondaire Dante (DANTE Spécifie si afficher ou non un avertissement par le biais de l’indicateur ALERT lorsqu’une disparité dans les SUB IP) réglages de communication cryptée de l’émetteur et du Affiche IP MODE (fixé...
  • Page 32: Verrouillage Des Réglages De L'appareil

    Assombrissement automatique de Modification des l’afficheur (DIMMER MODE) L’afficheur à diodes électroluminescentes organiques réglages de l’émetteur peut être réglé de façon à s’assombrir ou à s’éteindre après un certain temps. AUTO OFF : l’afficheur s’éteint après 30 secondes. Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez L’afficheur s’éclaircit lorsque vous utilisez une touche/ «...
  • Page 33: Réglage D'économie D'énergie (Power Save)

    Réglage d’économie d’énergie Réglage du filtre passe-bas (LCF) (POWER SAVE) Le réglage du filtre passe-bas de l’émetteur peut être Ce réglage vous permet de faire passer l’émetteur en modifié. mode de veille à l’aide de la fonction de commande sans Remarque fil à...
  • Page 34 Remarques • Cette fonction peut ne pas être prise en charge, et dépend de l’émetteur. • Lorsque TIME est sélectionné et que l’appareil reçoit des métadonnées pour des réglages, la valeur TIME (c’est-à-dire le temps restant approximatif de fonctionnement de l’émetteur) est affichée à la position d’affichage du temps d’utilisation cumulé...
  • Page 35: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel Diviseur (mode 4 antennes) Tuner numérique sans fil 2 Terminaison 75 Ω Commutateur Sortie en cascade (mode 2 antennes) Processeur de signal numérique (mode 4 antennes) Commutateur Tuner numérique Sortie en cascade sans fil 1 (mode 2 antennes) Diviseur...
  • Page 36: Lorsque L'indicateur Alert S'allume

    Lorsque l’indicateur ALERT s’allume Indication d’autres Cause de l’alerte Solution indicateurs L’indicateur AF/PEAK s’allume L’entrée audio de l’émetteur a Changez l’atténuateur d’entrée audio de l’émetteur, pour en rouge. dépassé le niveau de crête. que le niveau d’entrée ne dépasse pas la crête. La fonction de commande sans fil à...
  • Page 37: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Message Signification PLL UNLOCK Le PLL est déverrouillé. FAN STOP Le ventilateur ne fonctionne pas. PHONES OVER CURRENT La sortie audio de la borne PHONES dépasse le courant maximum admissible ou la borne est court-circuitée. ANTENNA OVER CURRENT Les sorties CC des connecteurs ANTENNA IN dépassent le courant maximum admissible ou les connecteurs sont court-circuités.
  • Page 38: Dépannage

    Il n’est pas possible d’utiliser deux émetteurs ou plus réglés sur sur le même canal. le même canal. Consultez les listes de fréquences numériques sans fil Sony sur le CD-ROM « Manuals for Digital Wireless Receiver » fourni et réglez de nouveau le canal de transmission.
  • Page 39 Symptôme Signification Solution Des bruits parasites LIFT a été sélectionné dans le Le problème peut se résoudre si vous sélectionnez le réglage se produisent dans réglage GROUND LIFT. GROUND (page 23). l’audio pour la sortie MAIN OUTPUT. Wireless Studio ne Vous utilisez une version de Wireless Mettez à...
  • Page 40: Remarques Importantes Sur Le Fonctionnement

    Sony. Avant de connecter l’appareil au réseau, vérifiez que le réseau est bien protégé. Sony ne peut être tenue Pour en savoir plus sur la validation de la version du responsable de tout dommage ou de fuites de données logiciel, consultez le mode d’emploi de chaque émetteur.
  • Page 41 Ce produit peut comprendre un logiciel (y compris un de l’appareil. logiciel de source ouvert) sous licence selon les termes spécifiés par des propriétaires autres que Sony. Pour les détails sur les conditions d’utilisation de logiciel d’un tiers, reportez-vous aux codes source, texte et fichiers enregistrés sur le CD-ROM «...
  • Page 42: Spécifications

    Analogique : 47 Ω ou moins Spécifications Niveau de sortie (0 dBu = 0,775 Vrms) Max : +24 dBu ; Référence : –12 dBu Sortie numérique Section réception BNC-R, 75 Ω (1) Installation du récepteur Niveau de sortie de référence : –36 dBFs Montage en rack (2 canaux) Sortie casque Prise jack stéréo ø6,3 mm (1/4 pouce)
  • Page 43 • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.
  • Page 44: Fréquences Porteuses Et Intervalle De Canaux

    Fréquences porteuses et intervalle de canaux Les articles soulignés sont des réglages par défaut. Modèles américains Intervalle de canaux : 25 kHz No. de modèle BAND BLOCK Bande de fréquence Fréquence Groupe/canal (réglage par défaut) TV14-17 470,125-493,875 MHz TV14-25 TV18-21 494,125-517,875 MHz TV22-25 518,125-541,875 MHz...
  • Page 45 Sony Corporation...

Table des Matières