Sommaire des Matières pour Remington Balder XR8000NA
Page 1
Balder™ Head & Beard Shaver Rasoir pour tête et barbe Balder XR8000NA (RG044A) I remingtonproducts.com...
Page 3
by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning Before First Use use of the appliance by a person responsible for their safety. Close READ ALL INSTRUCTIONS supervision is necessary when any BEFORE USING AND SAVE...
Page 4
then remove plug from outlet. Cleaning brush • Always pull on the plug body to unplug the appliance from the wall USB Cable (type-C) socket. Never pull on the electrical cord. • Do not plug in or unplug this appliance when your hands are wet.
Page 5
Use a handheld mirror to inspect the Lights Charge remaining (%) back of the head and confirm ≤33 complete coverage. You may also use your free hand to feel for areas that 31-65 may require additional shaving. When shaving is complete, press the ≥66 ...
Page 6
• To remove the shaving head, pull it Tips straight, away from the shaver body. To reattach, align the shaving head • Do not use the appliance on hair with the opening on the shaver body longer than 2.0 mm or more than four and press until it clicks into place.
Page 7
Technical & Support Ensure the trimmer is discharged of all power. To do this, operate the device Information until it stops. Be aware of the risk of terminals of the battery-operated appliance or battery Model Voltage being short-circuited by metal objects.
Page 8
AVAILABILITY OF REPLACEMENT PARTS, REPAIR SERVICES AND MAINTENANCE INFORMATION Replacement Available in Replacement Head Parts part for a reasonable period after purchase Repair Not available No repair services are Services offered for this product. Maintenance Available in Updates to maintenance instructions will be Information manual...
Page 9
Mises en garde importantes Pour réduire les risques de brûlures, d’incendie, de choc électrique ou de Avant la première utilisation blessures : Utiliser un câble USB connecté à une source d’alimentation certifiée (5 V c.c.) LIRE TOUTES LES pour la recharge. INSTRUCTIONS •...
Page 10
Liste des pièces endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Renvoyer l’appareil à un centre de service pour examen et réparation. Bouton marche/arrêt N’utilisez pas d’accessoires non recommandés ou fournis par le fournisseur. Accessoire de rasoir • Tenir le cordon d’alimentation éloigné pour la tête des surfaces chaudes.
Page 11
complète offre jusqu’à 80 minutes Recharge d’autonomie. • S’assurer que l’appareil est éteint. • Charger l’appareil pendant 2 heures Mode d’emploi – rasoir avant la première utilisation. pour la tête • Connecter l’appareil au câble USB, puis connecter l’extrémité USB du câble à...
Page 12
• Si la longueur des cheveux dépasse Accessoire de rasoir pour la 2,0 mm, utiliser l’accessoire de rasoir barbe pour la barbe afin de les couper avant d’utiliser l’appareil. • L’appareil peut être utilisé à sec ou Mode turbo avec de la crème ou du gel à raser. Il peut également être utilisé...
Page 13
Nettoyage en profondeur Retirer les accessoires. À l’aide d’un petit tournevis plat, soulever Après avoir rincé les poils et les débris, le boîtier avant avec précaution. remonter le rasoir et le mettre en marche. Dévisser les 5 vis de l’unité supérieure, puis Plonger la tête du rasoir dans de l’eau retirer le boîtier supérieur interne.
Page 14
DISPONIBILITÉ DES PIÈCES DE RECHANGE, SERVICE DE RÉPARATION ET RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN Pièces de Disponibilité Tête de partielle pendant rechange rechange une période raisonnable après l’achat Aucun service de réparation Services de Non disponible n’est proposé pour ce produit. réparation Les mises à...
Page 15
incendios, descargas eléctricas o lesiones: Utilice un cable USB conectado a una fuente de alimentación certificada (5V CC) para cargar. Antes del primer uso • Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos LEA TODAS LAS niños) con capacidades físicas, INSTRUCCIONES ANTES DE sensoriales o mentales reducidas, o USAR Y GUARDE ESTAS...
Page 16
Mantenga el cable eléctrico alejado de Depósito de cabello superficies calientes. • Nunca deje caer ni introduzca objetos Botón Turbo en las aberturas del aparato. • No lo utilice en exteriores, ni lo opere Luces indicadoras donde se estén utilizando productos en aerosol (spray) o donde se Conector de carga administre oxígeno.
Page 17
Instrucciones de uso – luego conecte el extremo USB a un puerto USB con alimentación. Cabezal de afeitado Luces indicadoras de carga Cabezal de afeitado – Durante la carga El cuerpo de la afeitadora se apagará Luces Nivel de carga (%) automáticamente si no hay un cabezal accesorio conectado.
Page 18
Modo Turbo • Si el cabello supera los 2,0 mm, utilice el accesorio recortador de barba para Active el modo Turbo para un afeitado recortarlo antes de usar el cabezal de eficiente del cabello grueso. afeitado. • El cabezal de afeitado puede utilizarse en seco o con crema o gel Función Botón...
Page 19
Para volver a colocarlo, alinéelo con la La batería recargable debe retirarse abertura del cuerpo y presione hasta del aparato antes de desecharlo. que encaje. Asegúrese de que el aparato esté completamente descargado. Para ello, utilice el dispositivo hasta que se Limpieza profunda detenga.
Page 21
DISPONIBILIDAD DE PIEZAS DE RECAMBIO, SERVICIOS DE REPARACIÓN E INFORMACIÓN SOBRE MANTENIMIENTOO Piezas de Disponible en Cabezal de repuesto parte durante repuesto un período de tiempo razonable después de la compra No se ofrecen Information No disponible servicios de reparación para l’entretien este producto.