Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Notice technique et d'installation
NGVA28-4H - NGVA35-4H - NGVS28-4H - NGVS35-4H
Modèles et brevets déposés • Réf
6 720 613 297-4 FR (2010/06)
Chaudière murale gaz
La passion du service et du confort
loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc NGVA28-4H

  • Page 1 Notice technique et d’installation NGVA28-4H - NGVA35-4H - NGVS28-4H - NGVS35-4H Modèles et brevets déposés • Réf 6 720 613 297-4 FR (2010/06) Chaudière murale gaz La passion du service et du confort...
  • Page 2 Table des matières Table des matières Explication des symboles et Branchement électrique ....21 mesures de sécurité ..... . 4 Branchement du câble d’alimentation .
  • Page 3 Table des matières Réglage individuel ..... . 30 10 Mesure des gaz brûlés ....40 Réglages mécaniques .
  • Page 4 B Informer immédiatement un installateur ou un service • AVIS signale le risque de dégâts matériels. après vente agréé e.l.m. leblanc. • PRUDENCE signale le risque d’accidents corporels Avec les chaudières type cheminée : légers à moyens.
  • Page 5 Pièces fournies Pièces fournies Fig. 1 Chaudière murale à gaz pour installation de chauffage cen- tral Porte (avec matériel de fixation) Matériel de fixation (vis avec accessoires) Documents relatifs appareil 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 6 Indications concernant l’appareil Indications concernant l’appareil Plaque signalétique Les appareils NGVS sont des chaudières avec vanne 3 voies intégrée pour le raccordement d’un préparateur à La plaque signalétique (418) se trouve en bas à droite chauffage indirect. Ils peuvent également être utilisés sur la traverse ( fig.
  • Page 7 • Kit changement de gaz • Plaque de raccordement Dimensions et distances minimales min. min. 6 720 613 084-02.1O Fig. 2 Position de sortie de mur du câble électrique Chaudière A [mm] NGVS28-4H NGVA28-4H NGVA35-4H NGVS35-4H Tab. 4 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 8 Indications concernant l’appareil Construction NGVA... 221.1 221.2 18.1 361.1 6 720 613 084-03.4O Fig. 3 Prise de pression sous injecteur Départ chauffage Tableau Heatronic 3 Bloc gaz Sécurité de surchauffe eau circuit primaire Vis de réglage débit maximum gaz Sonde de température de l’eau chaude sanitaire Vis de réglage pour débit de gaz minimale Prise de pression de raccordement gaz Moteur vanne 3 voies...
  • Page 9 Indications concernant l’appareil Construction NGVS... 221.1 221.2 18.1 361.1 6 720 613 084 - 04.3O Fig. 4 Prise de pression sous injecteur Bloc gaz Tableau Heatronic 3 Vis de réglage débit maximum gaz Sécurité de surchauffe eau circuit primaire Vis de réglage pour débit de gaz minimale Prise de pression de raccordement gaz Départ ballon Manomètre...
  • Page 10 Indications concernant l’appareil 3.10 Schéma électrique NGVA – ST19 ST15 ST17 328.1 NGVS – ST19 ST25 ST10 ST15 ST17 9V/25 V 230 V 52.1 230V/AC 6 720 613 297-01.1O Fig. 5 Transformateur d’allumage Circuit de codage Sécurité de surchauffe eau circuit primaire Raccordement à...
  • Page 11 Indications concernant l’appareil 3.11 Caractéristiques techniques Unité NGVA/NGVS28-4H NGVA/NGVS35-4H Puissance naturel liquéfié naturel liquéfié Puissance chauffage nominale max. (P 28,1 28,1 34,4 34,9 Débit calorifique chauffage nominal max. (Q 30,2 30,2 37,0 37,5 Puissance chauffage nominale min. (P 10,6 10,6 Débit calorifique chauffage nominal min.
  • Page 12 Indications concernant l’appareil Unité NGVA/NGVS28-4H NGVA/NGVS35-4H Puissance naturel liquéfié naturel liquéfié Généralités Alimentation électrique AC ... V Fréquence Puissance absorbée max. Niveau sonore maxi. dB(A) 35,0 35,0 36,0 36,0 Niveau sonore mini. dB(A) 33,0 33,0 35,0 35,0 Type de protection contrôlé...
  • Page 13 établissements recevant du public : n’étaient pas respectées. Prescriptions générales e.l.m. leblanc décline toute responsabilité Pour tous les appareils : dans le cas d’un remontage défectueux ou Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et hydro- d’une modification des éléments de l’appa-...
  • Page 14 • soit au conduit de cheminée type B Pour plus d’information sur la réglementation des sor- Fig. 7 ties ventouse, douille e.l.m. leblanc B consulter la notice technique des accessoires ven- expansé d’origine touse livrée avec l’appareil. 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 15 Copal être effectués que par un installateur agréé Nalco 77 381 1 - 2 % e.l.m. leblanc. Varidos KK 0,5 % Remarques importantes Varidos AP 1 - 2 % Le contenu en eau des appareils est inférieur à...
  • Page 16 Installation Lieu d’installation Température de surface La température maximale de la surface de l’appareil est Instructions concernant le local d’installation inférieure à 85 °C. Conformément à la directive appa- reils à gaz 90/396/CEE, il n’est donc pas nécessaire de Cet appareil n’est pas prévu pour une instal- prendre des mesures de protection particulières pour lation à...
  • Page 17 Installation B Si nécessaire : selon l’accessoire d’évacuation des produits de combustion utilisé, percer le trou au mur. 420 (Pag e leng th / Say fa olcu so) (240 ) 310 ± 1 Ø 60/1 00 (195 ,8)Z C/ZS C/ZW C..-3 MFA (215 )ZC/ ZSC /ZW C..-3 MFK...
  • Page 18 Installation B Tirer l’habillage par l’avant et le retirer par le haut. Veiller impérativement à ce que les tubes ne soient pas fixés de cette manière avec des colliers de serrage près de l’appareil, de façon à ne pas exercer de contrainte sur les raccords vissés.
  • Page 19 Installation Monter le clapet Evacuation des gaz brûlés B Contrôler l’alignement de l’amortisseur (1) B Monter le tuyau d’évacuation des gaz brûlés et le ser- Fig. 14). rer avec l’adaptateur. B Clipser le clapet par le bas. Pour la suite du montage des conduits d’évacuation des fumées, respecter les ins- tructions d’installation correspondantes.
  • Page 20 Installation Contrôler les raccords Raccordements en eau B Ouvrir les robinets d’entretien d’arrivée et de départ de chauffage et remplir la chaudière. B Vérifier l’étanchéité des circuits et des raccords à vis (pression de contrôle : max. 2,5 bar au manomètre). B Sur les appareils NGVA : ouvrir le robinet d’eau froide et remplir le circuit ECS (pression d’essai maxi.
  • Page 21 Heatronic B Pour la protection contre les projections d’eau (IP), L’appareil ne peut être utilisé qu’en combinaison avec découper le serre-câble suivant le diamètre du câble un thermostat e.l.m. leblanc. utilisé. 6.2.1 Ouvrir le tableau Heatronic Pour établir les raccordements électriques, le tableau Heatronic doit être rabattu et ouvert du côté...
  • Page 22 L’appareil ne peut être utilisé qu’en combinaison avec B Engager le câble dans le serre-câble et le brancher au un thermostat e.l.m. leblanc. ST19 aux bornes A (borne 1) et F (borne 2). B Fixer le câble avec le serre-câble.
  • Page 23 Raccord du ballon sanitaire Ballon sanitaire à chauffage indirect avec sonde de température du ballon (CTN) Les ballons e.l.m. leblanc avec sonde de température 6 720 613 085-41.1O CTN sont à raccorder directement sur la carte de circuit Fig. 25 Raccord thermostat (retirer le cavalier) intégré...
  • Page 24 Paragraphe 7.14). La pompe de boucla- ge peut également être commandée par le régulateur de température e.l.m. leblanc. D’autres remarques à ce sujet figurent dans la notice d’utilisation du régulateur de tem- pérature.
  • Page 25 Mise en service Mise en service reset 6 720 613 298-01.1O Fig. 28 Manomètre Touche de service Soupape de sécurité chauffage NGVA : touche eco, sélecteur des fonctions de service « vers Purgeur automatique le haut » Dispositif de remplissage (NGVA) NGVS : sélecteur des fonctions de service «...
  • Page 26 Mise en service Avant la mise en marche Mise en marche du chauffage La température de départ de l’eau de chauffage peut AVIS : Une mise en service de l’appareil être réglée entre environ 40 °C et 90 °C. sans eau entraîne sa destruction ! B Ne jamais mettre en service l’appareil Tenir compte des températures de départ (ne pas ouvrir le gaz, ne pas mettre sous...
  • Page 27 Mise en service Régulation du chauffage B Tourner le sélecteur , afin de régler la température de l’eau chaude sanitaire. Veuillez tenir compte de la notice d’utilisa- La température ECS réglée clignote sur l’écran pen- tion de la régulation de chauffage utilisé. dant 30 secondes.
  • Page 28 Mise en service Appareils NGVA : Régler la tempéra- Mode été (pas de chauffage, eau ture d’eau chaude sanitaire chaude sanitaire uniquement) B Tourner le sélecteur , afin de régler la température B Noter la position du sélecteur de température de de l’eau chaude sanitaire.
  • Page 29 B Appuyer sur les deux touches (voir schéma) pendant B Contacter un installateur ou un service après-vente env. 5 secondes jusqu’à ce que l’afficheur indique agréé e.l.m. leblanc et indiquer l’anomalie ainsi que les renseignements sur l’appareil ( page 6).
  • Page 30 Réglage individuel Réglage individuel Réglages mécaniques ( °C ) 8.1.1 Contrôler la capacité du vase d’expansion Les diagrammes ci-dessous permettent d’établir une estimation approximative afin de constater si la capacité du vase d’expansion intégré est suffisante ou s’il est nécessaire de prévoir un vase d’expansion supplémen- taire (ne s’applique pas au plancher chauffant).
  • Page 31 Réglage individuel 8.1.2 Modifier la courbe caractéristique du circula- teur chauffage (bar) Sur le boîtier de connexion du circulateur, il est possible 0,60 de choisir la courbe caractéristique. Réglage d’origine en usine : Commutateur sur 0,50 position 3. 0,40 (bar) 0,30 0,60 0,20...
  • Page 32 Réglage individuel Réglages du tableau Heatronic Fonctions de service Numéro page Puissance chauffage maximale 8.2.1 Utiliser le tableau Bosch Heatronic Puissance sanitaire maximale Le tableau Bosch Heatronic permet de réaliser conforta- Mode de commande du blement l’installation et le contrôle de nombreuses fonc- circulateur tions de l’appareil.
  • Page 33 Réglage individuel Quitter la fonction de service sans enregistrer de 8.2.2 Régler la puissance nominale maximum ou valeurs minimum Au cas où la touche serait allumée : B Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée pen- dant 5 sec. environ jusqu’à ce que l’afficheur indique B Appuyer brièvement sur la touche pour quitter la fonction de service sans mémorisation.
  • Page 34 Réglage individuel 8.2.3 Régler la puissance calorifique maximale (fonc- 8.2.4 Régler le rendement d’eau chaude sanitaire tion de service 1.A) maximal (fonction de service 1.b) Il est possible de régler la puissance maxi de la chau- La puissance de chauffage d’eau ou la puissance de dière afin d’adapter son fonctionnement à...
  • Page 35 Réglage individuel 8.2.6 Régler la température de départ maximale 8.2.9 Réglage de l’hystérésis (fonction de service (fonction de service 2.b) 3.C) La température de départ maximale peut être réglée Avec le raccordement d’une régulation à entre 40 °C et 88 °C. sonde extérieure, aucun réglage n’est né- Le réglage de base est de 88.
  • Page 36 Réglage individuel 8.2.13 Lecture des valeurs enregistrées dans le tableau Boch Heatronic En cas d’intervention, les opérations suivantes facilitent reset la reconfiguration de l’appareil. B Lire les valeurs réglées ( tableau 18) et les entrer dans le procès-verbal de mise en service ( page 54).
  • Page 37 Changement de gaz Changement de gaz Le réglage d’origine des appareils à gaz naturel corres- pond à une réglage EE-H. Ce réglage d’origine est scellé, il n’est donc pas modifia- ble. Un réglage sur la charge de chauffe nominale et la charge de chauffe minimale suivant TRGI 1986, alinéa 8.2 n’est pas nécessaire.
  • Page 38 Changement de gaz 9.1.1 Méthode de réglage de la pression aux injec- Contrôler la pression de l’arrivée de gaz teurs B Mettre l’appareil hors fonctionnement et fermer le robinet gaz, enlever le manomètre en U et serrer la vis Pression aux injecteurs pour puissance de chauffe d’étanchéité.
  • Page 39 Changement de gaz Remise en mode de fonctionnement normal Débit de gaz pour puissance de chauffe minimale B Appuyer brièvement 3 fois sur la touche B Appuyer brièvement 2 fois sur la touche Une fois relâchée, la touche s’éteint, l’afficheur indi- La touche est allumée et l’afficheur indique la tempé- que la température de départ = service normal.
  • Page 40 Mesure des gaz brûlés Mesure des gaz brûlés B Insérer la sonde dans la buse. Vous avez 15 minutes pour mesurer les va- leurs avant que l’appareil ne se remette en mode normal. 10.1 Sélectionner la puissance de l’appareil FLUE FLUE B Maintenir la touche enfoncée jusqu’à...
  • Page 41 Mesure des gaz brûlés 10.3 Mesurer la teneur en CO dans les 10.4 Mesurer les pertes par les fumées fumées Une sonde de mesure des fumées et une sonde de tem- pérature sont nécessaires pour effectuer la mesure. Une sonde à plusieurs trous est nécessaire pour effec- tuer la mesure.
  • Page 42 Protection de l’environnement Protection de l’environnement La protection de l’environnement est une valeur de base de e.l.m. leblanc. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protection de l’environnement constituent des objectifs aussi importants l’un que l’autre. Les lois et les règle- ments concernant la protection de l’environnement sont...
  • Page 43 Vous trouverez des informations détaillées sur la détec- sur l’afficheur. tion des défauts et le contrôle de fonctionnement dans le e.l.m. leblanc cahier de service du professionnel. Vous trouvez un tableau avec les anomalies en page 52. DANGER : risque d’électrocution ! B Ne jamais travailler sur les parties électri-...
  • Page 44 Maintenance 12.1 Check-list pour les travaux de maintenance (procès-verbal de maintenance) Date Appeler le dernier défaut enregistré dans le tableau Heatronic, fonction de service 6.A ( page 45). Sur les appareils NGVA contrôler le fil- tre dans la conduite d’eau froide page 47).
  • Page 45 Maintenance 12.2 Tableau Heatronic 12.3 Description des différentes étapes de maintenance Pour une meilleure accessibilité, le tableau Heatronic peut être rabattu. Appeler le dernier défaut enregistré (fonction de ser- B Enlever l’habillage ( page 18). vice 6.A) B Retirer la vis et rabattre le tableau Heatronic. B Choisir la fonction de service 6.A ( page 32).
  • Page 46 Maintenance B Tirer le couvercle de la chambre de combustion (2) vers l’avant. 6 720 613 084- 11.1O Fig. 56 Ouvrir le brûleur Vis supérieures du couvercle de la chambre de combustion Couvercle de la chambre de combustion Vis inférieures du couvercle de la chambre de combustion Groupe du brûleur B Démonter le brûleur.
  • Page 47 Maintenance 12.3.2 Nettoyer le bloc thermique 12.3.4 Echangeur thermique à plaques (NGVA) B Retirer le panneau avant de la chambre de combus- Débit d’eau chaude sanitaire insuffisant : tion et le brûleur ( fig. 56). B Contrôler l’encrassement du filtre du tuyau d’eau B Retirer le cablage, deconnecter les tubes et retirer le froide ( page 47).
  • Page 48 Maintenance 12.3.5 Bloc gaz 12.3.7 Vanne trois voies B Démonter le brûleur/le tuyau de raccordement B Détacher trois épingles. chap. 12.3.1). B Retirer la vanne 3 voies par le haut. B Détacher les connexions à fiches électriques. B Dévisser le tuyau de raccordement du gaz. B Dévisser deux vis, glisser le bloc gaz avec la tôle de support vers le haut et le retirer des deux vis.
  • Page 49 Maintenance 12.3.8 Pompe et répartiteur de retour 12.3.9 Vérifier la soupape chauffage B Dévisser le raccord de tuyauterie en bas sur la pompe Celle-ci sert à protéger la chaudière et toute l’installa- et retirer la pompe vers le haut. tion de chauffage contre une éventuelle surpression. Le réglage d’origine est tel que la soupape s’ouvre lorsque B Retirer le clip sur le raccordement arrière du réparti- la pression atteint environ 3 bar.
  • Page 50 Maintenance 12.3.11 Pression de remplissage de l’installation de chauffage AVIS : L’appareil peut être endommagé. B Ne rajouter de l’eau de chauffage que lorsque l’appareil est froid. Affichage sur le manomètre 1 bar Pression minimum de remplissage (ins- tallation froide) 1 - 2 bar Pression optimale de remplissage 3 bar...
  • Page 51 Annexe Annexe 13.1 Messages apparaissant sur l’afficheur Afficheur Description Puissance thermique maxi. (l’afficheur clignote) Puissance thermique maxi. réglée (l’afficheur clignote) Puissance thermique mini. (l’afficheur clignote) Verrouillage des touches actif Fonction de séchage (séchage à sec). Si le séchage dalle est activé sur la régulation à sonde exté- rieure, voir notice d’utilisation de celle-ci.
  • Page 52 Annexe 13.2 Repérage d’anomalies Afficheur Description Remarques Communication BUS interrompue. Contrôler le câble de raccordement et la régulation. Sonde de température eau chaude sanitaire Vérifier la sonde de température et son raccorde- défectueuse (NGVA). ment. La sonde de température eau chaude sani- Contrôler le montage, le cas échéant, démonter la taire n’est pas correctement montée (NGVA).
  • Page 53 Annexe 13.3 Valeurs de réglage du gaz Pression sous injecteur Débit de gaz (mbar) (l/min) (kg/h) Type de gaz Indice Wobbe W 15 °C, 1013 mbar (kWh/ m³) 12,68 10,38 22,38 Pouvoir calorifique, PCI (kWh/ m³) 9,45 8,13 Chaudière Puissance (kW) NGVA 28-4 H –...
  • Page 54 Procès-verbal de mise en service Procès-verbal de mise en service Client/utilisateur de l’installation : ......... Coller le procès-verbal de mesure ici ..................Fabricant de l’installation : ............................ Type d’appareil : ............. Date de fabrication (FD) :..........Date de mise en service :..........Type de gaz réglé...
  • Page 55 Indice Indice Accessoires..............7 Eléments fournis avec l’appareil ........5 Affichage des anomalies ..........29 Emballage..............42 Air de combustion............16 Enlever l’habillage ............18 Allumer l’appareil............26 Etapes de maintenance ..........45 Anomalies ............29, 52 Contrôler le câblage électrique......50 Antigel..............
  • Page 56 Indice Indications concernant l’appareil......... 6 Paramètres de l’appareil Accessoires.............. 7 construction NGVA ........... 8 Caractéristiques techniques ........11 construction NGVS ........... 9 Certificat de conformité au type......6 Pompe Descriptif de l’appareil ..........6 Protection contre le blocage ........29 Schéma électrique ..........
  • Page 57 Indice Valeurs de réglage du gaz .......... 53 Vase d’expansion ............30 Vieux appareils............42 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 58 Notes 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 59 Notes 6 720 613 297 (2010/06)
  • Page 60 - siège social et usine : Une équipe technique de spécialistes répond 124, 126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy Cedex en direct à toutes vos questions : du lundi au vendredi de 7 h 30 à 18 h.

Ce manuel est également adapté pour:

Ngva35-4hNgvs28-4hNgvs35-4h