Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V Premium Akku-
Schlagbohrschrauber
Perceuse à percussion à accu li-ion 20 V |
Trapano battente avvitatore ad
accumulatore agli ioni di litio 20 V
accumulatore agli ioni di litio 20 V
Mode d'emploi d'origine · Manuale originale
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Original-Betriebsanleitung ·
Original-Betriebsanleitung ·
Deutsch ......06
Français ...... 29
Italiano ....... 53
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WORKZONE TITANIUM LCD880-1SC-2000

  • Page 29 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation ....................5 Contenu de la livraison/liste des pièces ..........30 Codes QR ....................31 Généralités ....................32 Lire le mode d’emploi et le conserver ............32 Légende des symboles ................32 Sécurité ..................... 33 Utilisation conforme à...
  • Page 30: Contenu De La Livraison/Liste Des Pièces

    Contenu de la livraison/liste des pièces Contenu de la livraison/liste des pièces Mandrin à serrage rapide (en bref: mandrin) Bague de réglage de couple (16 niveaux) Bouton rotatif (visser/percer/percer à percussion) Commutateur (1ère/2ème vitesse) Fentes d’aération Commutateur marche avant/marche arrière Clip de ceinture (pour fixation à...
  • Page 31: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 32: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette perceuse à percussion à accu li-ion 20 V (seulement appelée perceuse à percussion ci-après). Il contient des informations importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la perceuse à...
  • Page 33: Sécurité

    Sécurité Évitez tout contact de la peau avec l’accu. Ne jetez pas l’accu dans l’eau. Il y a risque de court-circuit. La perceuse à percussion fonctionne avec un accu li-ions. LI-ION AKKU La perceuse à percussion dispose d’un couple à 16 niveaux. DREHMOMENT: 16-FACH La perceuse à...
  • Page 34: Risques Résiduels

    Sécurité Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des blessures, pertes ou dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu. Des exemples pour une utilisation contraire à l’usage prévu ou incorrecte sont: • l’utilisation de la perceuse à percussion à d’autres fins que prévu; •...
  • Page 35: Consignes De Sécurité D'ordre Général Pour Les Outils Électriques

    Sécurité Consignes de sécurité d’ordre général pour les outils électriques AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité...
  • Page 36: Sécurité Des Personnes

    Sécurité d) N’utilisez pas le câble de l’outil électrique à d’autres fins (comme porter l’appareil, le suspendre ou pour tirer la fiche de la prise électrique). Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, d’arêtes vives pliage ou de pièces de l’appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
  • Page 37: Utilisation Et Maniement De L'outil Électrique

    Sécurité e) Évitez une tenue anormale du corps. Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez à tout moment l’équilibre. Vous pourrez ainsi mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. f) Portez une tenue appropriée. Ne portez aucun vêtement vaste ou bijou.
  • Page 38: Utilisation Et Traitement De L'outil À Accu

    Sécurité f) Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Un outil de coupe soigneusement entretenu dont les arêtes de coupe sont vives coince moins souvent et est plus facile à guider. g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils insérables, etc.
  • Page 39: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Des Chargeurs

    Sécurité − Tenez l’appareil aux poignées isolées lorsque vous effectuez des travaux pendant lesquels l’outil insérable peut tomber sur des conduits électriques cachés. Le contact avec un conduit conducteur de tension peut également mettre sous tension des pièces métalliques de l’appareil et provoquer un choc électrique.
  • Page 40 Sécurité h) N’utilisez le chargeur que pour l’usage privé en liaison avec une prise électrique domestique normale. N’essayez jamais de relier le chargeur à une prise secteur d’une autre tension. i) Lors du chargement du kit accu, assurez toujours une aération suffisante.
  • Page 41: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service v) Lorsque le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter des dangers. w) Ne branchez le chargeur que sur une prise électrique reliée à la terre.
  • Page 42: Utilisation

    Utilisation 6. Laissez refroidir l’accu à température ambiante s’il a chauffé pendant le procédé de recharge. 7. Retenez fermement l’accu en-dessous de touches de déverrouillage accu et poussez l’accu dans le guide sur la poignée de la perceuse à percussion. L’accu doit s’enclencher de manière tangible.
  • Page 43 Utilisation 4. Tournez le bouton rotatif • pour visser dans du bois ou plastique sur le symbole . • pour percer dans du bois, plastique ou métal sur le symbole . • pour percer à percussion dans de la maçonnerie, béton ou pierre sur le symbole .
  • Page 44: Enlever Un Blocage

    Utilisation Percer (bois) • Pointez l’endroit de perçage marqué avec une pointe. • Placez un bloc en bois en-dessous ou percez des deux côtés pour empêcher que le bois casse lorsque le foret passe de l’autre côté. Percer (métal) • Pointez l’endroit de perçage marqué avec une pointe. •...
  • Page 45: Entretien Et Soins

    Entretien et soins • Si la perceuse à percussion ne peut pas être démarrée, suivez la consigne au chapitre «Réparer des pannes», point 1. • Si la perceuse à percussion fonctionne parfaitement, suivez les étapes suivantes de ce chapitre. 3. Réglez le commutateur sur la 2ème vitesse.
  • Page 46: Stockage Et Transport

    Stockage et transport − les fentes d’aération sont propres et dégagées. Utilisez le cas échéant une brosse douce ou un pinceau pour le nettoyage. Si vous constatez un dommage, seul un atelier spécialisé peut y remédier pour écarter tout danger. Stockage et transport Si vous entreposez ou transportez la perceuse à...
  • Page 47: Réparation

    Réparation Réparation Réparer des pannes AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! N’ouvrez pas le boîtier. Certaines pannes peuvent être provoquées par des petites erreurs que vous pouvez réparer vous-même. Suivez pour ceci les consignes dans le tableau suivant. Si la panne sur la perceuse à percussion ne peut pas être réparée de cette façon, contactez le service après-vente.
  • Page 48: Données Techniques

    5. Montez la pièce détachée d’origine correspondante dans le sens inverse. Vous avez remplacé avec succès le mandrin. Données techniques Perceuse à percussion Modèle: LCD880-1SC-2000 Classe de protection: Numéro d’article: 55410 Niveaux de couple: 16 + 2 (percer et percer à percussion) Vitesse de ralenti: 1ère vitesse: 0 à...
  • Page 49: Information Sur Les Bruits/Les Vibrations

    Information sur les bruits/les vibrations Information sur les bruits/les vibrations Valeurs d’émissions de bruit Mesuré selon DIN EN 60745-1. Le bruit sur le poste de travail peut dépasser 84,11 dB (A), dans ce cas des mesures de protection pour l’utilisateur sont nécessaires (porter une protection auditive adaptée).
  • Page 50 Information sur les bruits/les vibrations • État de la perceuse à percussion ou entretien conforme, • Type de matériau et utilisation de la perceuse à percussion, • Utilisation des accessoires appropriés et état irréprochable de ces derniers, • Maintien sûr de la perceuse à percussion par l’utilisateur, •...
  • Page 51: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de la perceuse à percussion Éliminez la perceuse à percussion selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays.
  • Page 52: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité...
  • Page 77 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR. 9 5081 ANIF AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 55410 00800-09348567 info@zeitlos-vertrieb.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE LCD880-1SC-2000 12/2016 ANNI GARANZIA...

Table des Matières