Les langues disponibles

Les langues disponibles

Détecteur de métaux · Metal detector ·
Metalldetektor EasySearch
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dmax EasySearch

  • Page 1 Détecteur de métaux · Metal detector · Metalldetektor EasySearch Mode d’emploi Istruzioni per l'uso...
  • Page 2 Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Impressum .............................. 4 3 À propos du présent manuel......................... 4 4 Consignes générales de sécurité......................... 5 5 Aperçu ................................ 6 6 Définition ................................. 6 7 Montage................................ 7 8 L’utilisation de ce détecteur de métaux ...................... 8 9 Mise sous tension ............................ 8 10 Boutons de contrôle et écran d’affichage.................... 8 11 au bon fonctionnement .......................... 9 12 Fonction ................................ 9 13 Test pratique .............................. 10...
  • Page 4: Impressum

    à l’Allemagne et/ou à l’Union européenne et sont protégées par la loi. © 2018 & TM Discovery Communications, LLC. DMAX and associated logos are the trade marks of Discovery Communications, LLC. Used under license. All rights reserved.
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    4 Consignes générales de sécurité. DANGER concernant la découverte de munitions. Si vous découvrez des munitions ou des restes de munitions, cessez vos fouilles et informez les auto- rités. DANGER Danger d’électrocution ! Le présent appareil contient des composants électroniques alimentés par une source de courant (ali- mentation électrique et/ou piles).
  • Page 6: Aperçu

    INFORMATION RISQUE d dommages de surtension Le fabricant récuse toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une alimentation électrique in- appropriée due à des batteries mal insérées! 5 Aperçu Fig. 1: Aperçu et vue d’ensemble des pièces du détecteur de métaux 1 Accoudoir 2 Support de détection 3 Tige supérieure (pôle S)
  • Page 7: Montage

    DISCRIMINATION (DISC): Le détecteur émet des signaux sonores pour chaque type de métaux. S’il rencontre un métal «éliminé», il apparaîtra dans «discrimination». Il peut être filtré comme ordures ou autres éléments indésirables. SUPPRESSION: Si un élément ou une partie de l’élément contient du métal, celui-ci sera caché et donc «éliminé»...
  • Page 8: Utilisation De Ce Détecteur De Métaux

    8 L’utilisation de ce détecteur de métaux 1. a été prévue seulement pour un usage extérieur. N’utilisez pas l’appareil à l’intérieur de la maison. Des signaux erronés peuvent être émis par des interférences électriques ou des déchets métal- liques. 2. Si des signaux erronés sont émis, réglez la sensibilité au niveau le plus bas. Veuillez toujours commencer avec un bas niveau d’intensité.
  • Page 9: Au Bon Fonctionnement

    11 au bon fonctionnement • des deux modes: • » ALL METAL (pour trouver toutes sortes de métaux) » DISC (pour masquer les métaux indésirables) • Ecran LCD • L’écran LCD affiche la sensibilité, la profondeur à laquelle se trouve l’objet et 9 différents types de métaux.
  • Page 10: Test Pratique

    Signal sonore bas pour le fer Discrimination du Seulement pour le fer ou Signal sonore de forte intensi- Catégorie IRON sup- les métaux ferreux. té pour l’argent et le cuivre primé Signal sonore d’intensité moyenne Suppression de la Capsules de canettes, Signal sonore de forte intensi- Catégorie MID catégorie de portée...
  • Page 11: Signaux Sonores

    1. La tête de détection doit toujours être parallèle au sol. 2. Effectuer des mouvements lents, en forme de serpentin. 3. Dès qu’un métal est détecté, un signal sonore est émis et le type de métal s’affiche à l’écran. 4. Exécutez toujours plusieurs mouvements afin de vous assurer de la bonne détection et qu’aucun objet n’ait été...
  • Page 12: Garantie

    21 Garantie La garantie normale dure 2 ans à compter du jour d’achat. Afin de pouvoir profiter d’une extension de garantie (prestation non obligatoire), tel que mentionné sur la carte-cadeau, vous êtes tenu de vous inscrire sur notre site Web. Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi que les informations quant au pro- longement de la durée de la garantie et des prestations de services sous le lien suivant : www.bres- ser.de/garantiebedingungen .
  • Page 24 Service DE AT CH BE NL BE Fragen Produkt eventuellen Als u met betrekking tot het product vragen of Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise per met het service centrum (bij voorkeur per e-mail). E-Mail.

Table des Matières