Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

6-36
15 kg
XAVI
T6080
Gebruiksaanwijzing
Instruction for use
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
NL
EN
DE
FR
ES
0-12
9 kg
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour topmark XAVI T6080

  • Page 62 IMPORTANT: CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR UNE CONSULTATION FUTURE.  Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour une consultation future.  La sécurité de votre enfant peut être affectée si vous ne suivez pas ces instructions.  En cas de remplacement de pièces ou de réparation, utilisez uniquement des pièces livrées par importateur.
  • Page 63  Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.  Ne laissez pas l’enfant debout dans la chaise d’enfant ou sur le repose-pieds.  Ne déposez rien sur le plateau, cela pourrait rendre la chaise d’enfant instable.  N’installez jamais plus de 1 enfant dans la chaise d’enfant. ...
  • Page 64: Montage

    MONTAGE Vérifiez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite: Tube Jeu de tron- principal çon fixé Tube Plateau d'ac- tivité Sangle Châssis d'entre- jambe ri- gide Tube de Arche de tronçon gauche Tube de Base de re- tronçon pose-pieds droit...
  • Page 65 MONTAGE Notez que les motifs du tissue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le produit dans ce manuel d’instruction peuvent différer de ceux du produit que vous avez acheté. Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où...
  • Page 66 MONTAGE 1. Comme illustré ci-dessous, ouvrez le tube jambe avant. Tirez les tubes vers le bas jusqu'à ce que vous entendez un clic. ATTENTION! S'il n'atteint pas sa position, il bougera, prenez le soin de le vérifier. 2. Gardez le modèle principal et le modèle d'assistance au-dessus du châssis et connectez-les jusqu'à...
  • Page 67 MONTAGE 3. Insérez le tube du tronçon gauche et droit dans son ensemble fixé, jusqu'à ce que vous entendez un clic. ④ ① ② Le levier en fer ③ Appuyez sur le sort du trou levier en fer. en plastique. Suivez cette opération pour le descendre.
  • Page 68 MONTAGE 4. Insérez le tube du tronçon gauche et droit dans son ensemble fixé, jusqu'à ce que vous entendez un clic. 5. Fixez le tube du tronçon gauche et droit comme illustré ci-dessous. Tube Tube principal Utilisez un petit objet robuste avec moins de Φ4mm de diamètre pour le sortir.
  • Page 69 MONTAGE 6. Attachez la sangle d'entrejambe rigide au plateau d'activité. 7. Appuyez sur les touches du plateau d'activité, fixez-le sur le siège comme illustré ci-dessous. Pivotez la chaise haute avec le plateau de repas. 8. Appuyez sur les touches pour jouets, fixez-les sur le siège comme illustré ci-dessous.
  • Page 70 MONTAGE 9. Insérez la petite base du repose-pied dans le trou, puis appuyez dessus et ajustez-la à la position désirée. Petite base repose-pieds peut être réglée en 3 hauteurs. 10. Attachez le revêtement à la partie siège, insérez le harnais de sécurité dans la fente en conséquence et verrouillez, attachez le bouton au siège et au tissu.
  • Page 71 MONTAGE 11. Utilisez un tournevis pour retirer la vis du compartiment couvercle de la pile et retirez le. Mettez les piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité, puis replacez le couvercle du compartiment pile et fixez-le. Utilisez la même méthode pour retirer la pile.
  • Page 72: Utilisation

    UTILISATION Pour régler la hauteur du siège, appuyez sur les deux côtés du siège sur les leviers réglables, puis tirez ou poussez le siège en position désirée jusqu'à ce que vous en- tendez un clic. La hauteur du siège peut être réglée en 6 positions. ATTENTION: Les leviers doivent rebondir en place, sinon c'est dangereux, si vous trouvez un côté...
  • Page 73 UTILISATION 2. Pour ajuster le dossier, resserrez le levier de réglage à l'arrière du dossier. Le dossier peut être réglé sur 4 positions. Remarque: le dossier peut être réglé en 2 positions une fois que le siège est en position la plus basse. 3.
  • Page 74 UTILISATION 5. Le repose-pieds peut être réglé sur 4 positions. 6. Lorsque le siège est en position la plus basse, la chaise haute peut être convertie en balançoire. Suivez les mêmes étapes pour reconvertir le balançoire en chaise haute. ATTENTION: En mode balançoire, le siège ne peut pas être ajusté. ATTENTION: La fonction bascule du balançoire doit être désactivée lorsque le balançoire est converti en chaise haute, le cas échéant, la durée de vie du moteur sera impactée.
  • Page 75: Utilisation De La Ceinture À 5 Points

    UTILISATION 7. En mode balançoire, le dossier ne peut être réglé que sur 2 positions. UTILISATION DE LA CEINTURE À 5 POINTS ATTENTION: UTILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE. NE JAMAIS UTILISER L’ENTREJAMBE SANS LA CEINTURE DE MAINTIEN. Verrouillez les parties de ceinture au niveau de la hanche auprès de la ceinture transversale (sangle entrejambes) jusqu'à...
  • Page 76 UTILISATION 9. Instructions pour l'adaptateur secteur. Insérez la fiche CC ② de l'adaptateur dans le connecteur d'alimentation①, puis insérez le connecteur, et insérez la fiche ③ dans la prise 100-240 V 50/60 Hz 0,3 A. Veuillez débrancher l'adaptateur secteur ③et la prise CC② lorsque vous n'utilisez pas le La tension de sortie de produit.
  • Page 77 UTILISATION...
  • Page 78 UTILISATION 1. Voyant lumineux 1. Ralentir 1. Accélérer 3. Touché lecture et 5. Son oiseau pause de la musique 4. Touché volume et 5. Son eau chanson 2. Minuteur touche 2. Minuteur voyant lumineux 6. Détection de la commande vocale Panneau de commande des fonctionnalités:...
  • Page 79: Dépannage

    DÉPANNAGE Problèmes probables Solutions Arrête soudainement à Les piles ne sont pas assemblées correctement et basculer et de jouer de la l'électricité n'est pas suffisante. musique. Vérifiez si la polarité des piles est en position correcte. Aucune fonctionnalité après démarrage. Produit non-utilisé...
  • Page 80: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN Pour prolonger la durée de vie votre produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées. Les revêtements et bords en tissu amovibles peuvent être nettoyés avec l’eau chaude et un savon doux.
  • Page 81 été acheté. La garantie n’est valable que pour le premier propriétaire et n’est pas cessible. Top Mark BV Postbus 308 8200 AH Lelystad PAYS-BAS service@topmark.nl EN 14988-1/-2: 2006 + A1: 2012 www.topmark.nl EN 16232: 2013...
  • Page 102 NOTES...
  • Page 103 NOTES...

Table des Matières