Étape 3; Installation De La Tuyauterie En Cuivre; Essai D'étanchéité - Haier 1U09ES2VHA Manuel D'installation

Zone simple sans conduit avec unité intérieure en hauteur
Masquer les pouces Voir aussi pour 1U09ES2VHA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Étape 3 – Installation de l'unité extérieure (Suite)
C. Installation de la tuyauterie en cuivre
• La longueur de la tuyauterie standard est de 25 pieds
(7,6 m) . Si la longueur de l'installation est différente,
ajustez la charge de réfrigérant de 0,2 oz / pi si la ligne
de liquide est 1/4
"
est 3/8
.
• Voir le tableau de la page 33 .
• Coupez la tuyauterie à la longueur nécessaire .
• Placez un raccord conique sur le tube puis évasez ce
dernier à l'aide de l'outil à évaser à R-410A .
REMARQUE : Respectez les pratiques normalisées
pour évaser le tube . Lors de la coupe et du fraisage du
tube, usez de précaution pour éviter que de la saleté
et des débris y pénètrent . N'oubliez pas de placer le
raccord conique sur le tube avant d'évaser .
• Pour joindre la tuyauterie, alignez directement
l'évasement sur le raccord de l'autre tube . Glissez le
raccord conique sur le raccord et serrez à la main .
• Serrez les raccords selon les spécifications de couple
indiqués dans le tableau des couples de serrage
ci-dessous .
Forced fastening without careful centering may
union
Flare nut
damage the threads and cause a refrigerant leak.
Pipe Diameter(ǿ)
Liquid side 6.35mm(1/4")
Liquid/Gas side 9.52mm(3/8") 42 N.m/30.1Ft.lbs
Gas side 12.7mm(1/2")
er
Torque wrench
Gas side 15.88mm(5/8")
• Pour joindre la tuyauterie, alignez
directement l'évasement sur le
raccord de l'autre tube . Glissez le
raccord conique sur le raccord et
serrez à la main .
• Serrez les raccords selon les
spécifications de couple indiqués
dans le tableau des couples de
serrage ci-dessous .
30
"
, ou 0,5 oz / pi si la ligne de liquide
Fastening torque
18N.m/13.3Ft.lbs
55N.m/40.6Ft.lbs
60 N.m/44.3Ft.lbs
Demi-raccord
union
Clé standard
D. Essai d'étanchéité
• Retirez le capuchon de service sur le robinet .
• À l'aide d'un réservoir d'azote muni d'un régulateur,
chargez le système à 150 psig d'azote sec en utilisant
l'adaptateur « mini-split » pour raccorder le robinet .
• Vérifiez l'absence de fuites aux raccords évasés à l'aide
de bulles de savon ou d'un autre moyen de détection .
Si une fuite est détectée, réparer les raccords et
refaire l'essai d'étanchéité . Si aucune fuite n'est
détectée au bout de 3 minutes, procédez .
• À l'aide du même réservoir et régulateur, chargez le
système à 300 psig .
• Faites un essai d'étanchéité comme précédemment .
Si aucune fuite n'est détectée au bout de 3 minutes,
procédez .
• À l'aide du même réservoir et régulateur, chargez le
système à 300 psig .
• Faites un essai d'étanchéité comme précédemment .
Continuez de vérifier le système durant 20 minutes .
AVERTISSEMENT
d'oxygène, d'air comprimé ni un mélange comprenant
quoi que ce soit d'autre que de l'azote sec . Utilisez
seulement de l'azote sec pour les tests de pression .
N'utilisez pas des mélanges d'hydrogène qui contiennent
du frigorigène et de l'air au-dessus de la pression
atmosphérique pour cet essai, car ils peuvent
s'enflammer et causer une explosion . Lorsqu'il est utilisé
comme gaz à l'état de traces, le frigorigène doit être
uniquement mélangé avec de l'azote sec pour pressuriser
les unités . L'omission de respecter ces recommandations
peut entraîner la mort ou des blessures graves ainsi que
des dommages à l'équipement et la propriété .
Un serrage forcé de raccords imparfaitement alignés peut
Raccord
endommager le filetage et causer une fuite de gaz
conique
Diamètre de tube (ǿ)
Côté liquide 6,35 mm (1/4")
Côté liquide/gaz 9,52 mm
Côté gaz 12,7 mm
Clé dynamométrique
Côté gaz 15,88 mm
N'utilisez pas d'acétylène,
.
Fastening torque
18N.m/13.3Ft.lbs
42 N.m/30.1Ft.lbs
55N.m/40.6Ft.lbs
60 N.m/44.3Ft.lbs
49-7835 Rev. 7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières