Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mobile Multimedia Station
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Dalian Dongtai Colour Printing Technology Co., Ltd.
No. 24 Liaohexisan Road, Dalian Economic&Technical
Development Zone, China
IVA-D100
DIGITAL VIDEO
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R R
TM
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-05946Z49-A
EN
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine IVA-D100

  • Page 82 FRANÇAIS Table des matières CD/MP3/WMA Lecture ............15 Lecture répétitive ..........16 Mode d’emploi M.I.X. (lecture aléatoire) ........16 Sélection des dossiers AVERTISSEMENT (fichiers MP3/WMA) ........16 A propos du format MP3/WMA .....16 AVERTISSEMENT ........4 DVD/CD vidéo ATTENTION ..........4 Lecture d’un disque ........18 PRÉCAUTIONS ........
  • Page 83 Autres fonctions pratiques Réglage du gradateur d’éclairage nocturne des touches..........34 Réglage du son (Réglage des graves/aigus/ de la balance/du Fader/du contour/ Configuration système du subwoofer/de Nav. Level/de Defeat)..25 Opération de configuration du système ..34 Fonction de recherche ........26 Réglage du mode d’interruption de Fonction de sélection du moniteur arrière ..
  • Page 84: -En

    Réglage du mode MX du processeur audio Réception de canaux mémorisés ..... 51 externe ............41 Affichage de la liste des noms de catégories/ Réglage du mode X-OVER ......41 canaux ............51 Réglage de la correction manuelle du temps Sélection directe du canal .......
  • Page 85: Mode D'emploi

    Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine conducteur de la conduite du véhicule et causer un accident. agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation. N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
  • Page 86: Précautions

    En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- Manipulation correcte même. Rapportez l’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 87: Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    à l’arrêt afin que le * Disque DVD à double couche compatible conducteur se concentre sur la route et non sur l’IVA-D100. Cette fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des passagers.
  • Page 88 Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-D100 lit des DVD vidéo, des DVD audio, des CD vidéo et MP3/WMA), les CD photo, etc. des CD audio et comporte un décodeur MP3/WMA intégré.
  • Page 89 Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Terminologie des disques • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés en mode Titre DVD vidéo et DVD-VR. Si les titres ont été prévus pour le DVD, ils sont les plus grands • Remarquez que les disques non clôturés (destinés aux lecteurs de blocs d’information enregistrés sur le disque.
  • Page 90: Mise En Route

    (fonction BLACK OUT) est réglé sur OFF. Emplacement des commandes • L’indicateur clignote en mode de guidage vocal lorsqu’un système de navigation ALPINE est connecté. Bouton rotatif/MUTE/MODE Indicateur de guide du disque Réglez le volume en tournant le bouton vers la gauche ou S’allume si l’appareil est mis sous tension.
  • Page 91: Extraction Et Fixation Du Panneau Frontal

    Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de connecteur à l’arrière du panneau frontal), mais ceci est uniquement l’IVA-D100 est directement raccordé à la borne positive (+) de la dû au fonctionnement. Il ne s’agit pas d’une défaillance. batterie du véhicule, celle-ci risque de se décharger. Si ce fil n’est pas •...
  • Page 92: Positionnement À Plat Du Moniteur

    Rappel de la source Positionnement à plat du moniteur Cet exemple décrit comment rappeler une source avec le mode Utilisez cette fonction pour accéder à certaines commandes du véhicule d’affichage Radio. (telles que la climatisation), situées derrière le moniteur lorsqu’il est Appuyez sur SOURCE/POWER.
  • Page 93: À Propos De La Barre Glidetouch

    Appuyez sur [ ] sous RADIO. À propos de la barre GlideTouch L’écran bascule sur l’affichage principal du mode Radio. Exemple de l’écran principal en mode Radio FM Les explications suivantes s’appliquent à l’affichage qui apparaît sur l’écran de la source principale ou sur l’élément SETUP lorsque vous utilisez la barre GlideTouch.
  • Page 94: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    Affichage du mode : écran principal du MP3/WMA/iPod/MM Radio DRIVER Exemple d’affichage de la barre GlideTouch Exemple d’affichage de l’écran principal Radio FM Le fichier change. Affichage du mode : écran principal du DVD vidéo/DVD-VR Exemple d’affichage de la barre GlideTouch Le chapitre change.
  • Page 95: Réglage Du Mode Analogique (Mode Radio Hd Uniquement)

    Appuyez sur [ ], [ ] ou sur [ ], [ Accord d’une station préréglée pour changer de fréquence radio vers le bas ou vers le haut, respectivement. En mode manuel, appuyez sur cette touche et maintenez-la Vous pouvez accorder les stations mémorisées sur chaque gamme enfoncée pour modifier la fréquence en permanence.
  • Page 96: Cd/Mp3/Wma

    /le numéro du dossier/le secondes. numéro du fichier/le temps de lecture écoulé. • Le modèle de l’IVA-D100 possède une unité MP3/WMA intégrée. Affichage de la barre GlideTouch Vous pouvez ainsi lire des CD-ROM, CD-R et CD-RW contenant des Reportez-vous à la section « À propos de la barre fichiers MP3/WMA sur cet appareil.
  • Page 97: Lecture

    Lecture répétitive A propos du format MP3/WMA Appuyez sur [ ] pour répéter la piste en cours de lecture. ATTENTION La lecture de la piste (fichier) est répétée. A l’exception d’un usage personnel, la copie et le transfert de données audio (y compris de données de MP3/WMA), Appuyez une nouvelle fois sur [ ] et sélectionnez OFF pour gratuitement ou contre rémunération, sans l’autorisation du...
  • Page 98 Supports acceptés Terminologie Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD- Débit binaire ROM, les CD-R et les CD-RW. Il s’agit du taux de compression du « son » spécifié pour l’encodage. Systèmes de fichiers correspondants Plus il est élevé, plus la qualité sonore est bonne, mais plus la taille des fichiers est importante.
  • Page 99: Dvd/Cd Vidéo

    DVD/CD vidéo Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéo L’IVA-D100 est équipé d’un lecteur DVD intégré. Si un lecteur DVD/ CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est raccordé à l’IVA-D100, vous pouvez le commander à partir de l’IVA-D100. (sauf pour certaines opérations)
  • Page 100: Si Un Écran De Menu S'affiche

    Insérez un disque en orientant la face imprimée vers le haut. Cet appareil commence la lecture du disque. Appuyez sur [MENU RTN] pour Si un lecteur DVD Alpine en option est connecté : revenir à l’affichage précédent. Insérez un disque dans le lecteur DVD/CD vidéo/CD pour (Cette opération peut ne pas être...
  • Page 101: Affichage De L'écran Du Menu Supérieur

    Opérations de saisie avec le clavier numérique Affichage de l’écran du mode opérations de menu Appuyez sur [PAGE1/2]* sur l’écran principal du mode DVD. Le guide des fonctions change. * L’affichage change selon le disque (mode). Appuyez sur [MENU CONT]. L’écran du mode opérations des menus s’affiche.
  • Page 102: Arrêt De La Lecture

    Arrêt de la lecture Informations complémentaires Les « Chapitres » désignent des parties de films ou de sélections musicales sur des DVD. Les « Pistes » désignent des parties de films ou de Appuyez deux fois sur [ ] ou appuyez sur [ ] et sélections musicales sur des CD vidéo, des DVD audio et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes en des CD audio.
  • Page 103: Sélection D'un Programme (Skip)

    DVD audio Sélection d’un programme (SKIP) Appuyez sur [ ] de l’appareil. Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous Appuyez deux fois sur [PAGE1/3] lors de la lecture appuyez sur la touche. du programme d’un disque DVD-VR. Le guide des fonctions PROGRAM s’affiche.
  • Page 104: Recherche Par Numéro De Titre, De Groupe, De Programme Ou De Liste D'écoute

    Recherche par numéro de titre, de Changement d’angle groupe, de programme ou de liste Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, d’écoute vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. En cours de lecture, appuyez sur [PAGE1/2]*. Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD Le guide des fonctions change.
  • Page 105: Changement De Sous-Titre (Langue De Sous-Titrage)

    CD vidéo ou DVD-VR avec audio multiplex Affichage de l’état du disque DVD/CD En cours de lecture, appuyez sur [PAGE1/2]* vidéo Le guide des fonctions change. Appuyez sur [PAGE1/3] pendant la lecture d’un DVD-VR. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l’état (numéro de Appuyez sur [AUDIO]* titre, numéro de chapitre, etc.) du DVD ou du CD vidéo en cours de Les canaux gauche et droit sont reproduits comme illustré...
  • Page 106: Autres Fonctions Pratiques

    • Les réglages du niveau de graves sont mémorisés individuellement Autres fonctions pour chaque source (FM, AM, CD, etc.) jusqu’à ce que le réglage soit modifié. Les réglages de la fréquence des graves et de la largeur de bande des graves d’une source sont aussi valables pour toutes les pratiques autres sources (FM, AM, CD, etc.).
  • Page 107: Fonction De Recherche

    Fonction de sélection du moniteur arrière Lorsque vous écoutez la radio ou une autre source audio, vous pouvez également reproduire les images d’un disque inséré dans l’IVA-D100 sur le moniteur arrière. Cependant, seules les images sont reproduites, le son ne l’est pas.
  • Page 108: Commutation De La Source Visuelle Seulement (Fonction De Simultanéité)

    Activation et désactivation du mode d’extinction Quand le mode d’extinction est activé, l’affichage du moniteur s’éteint pour réduire la consommation d’énergie. Cette économie d’alimentation améliore la qualité du son. Appuyez sur la touche VISUAL de l’appareil. En mode 2 (cinéma), le moniteur affiche une image normale en L’écran de sélection VISUAL s’affiche.
  • Page 109: Réglage Du Moniteur

    Réglage du moniteur Configuration Configuration du DVD Opération de réglage du moniteur Suivez les étapes 1 à 4 pour décrire les procédures courantes Opération de configuration du DVD pour l’utilisation de la fonction de réglage MONITOR. Pour plus de détails sur les désignations de la fonction de réglage, reportez-vous aux descriptions des désignations concernées.
  • Page 110: Réglage De La Langue Des Menus

    Exemple d’affichage pour l’écran de réglage du DVD Réglage de la langue des menus Sélectionnez la langue des menus (titres, etc.). Désignation du réglage : MENU LANGUAGE Valeurs du réglage : AUTO / EN / JP / DE / ES / FR / IT / SE / RU / CN •...
  • Page 111: Réglage Du Niveau D'accès (Verrouillage Parental)

    Cette fonction peut aider à limiter la visualisation de films en fonction Pour régler la sortie du signal audio numérique de l’IVA-D100. des tranches d’âge des enfants. Désignation du réglage : DIGITAL OUT Désignation du réglage : PARENTAL Valeurs du réglage : BITSTREAM / LPCM...
  • Page 112 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Sortie Ai-NET, RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4kHz 16/20/24 bits BITSTREAM ou LPCM 44,1 kHz, 16 bits, LPCM (CD-DA, 2 canaux (Downmix 2 DVD-V, DVD-...
  • Page 113: Réglage Du Mode Downmix

    TV (moniteur arrière) utilisé. Saisissez le code à 4 chiffres situé sur l’emballage Ce réglage peut également être appliqué à l’IVA-D100. du disque. Si le moniteur arrière n’est pas raccordé, le réglage de l’écran est 16:9.
  • Page 114: Configuration Générale

    Affichage de l’heure Configuration générale L’indication de l’heure sur l’affichage du moniteur est respectivement activée ou désactivée. Opération de configuration générale Désignation du réglage : CLOCK Valeurs du réglage : OFF / ON Réglage de l’heure Pour afficher l’écran du mode général : Pour regarder une source vidéo, votre véhicule doit être garé...
  • Page 115: Réglage Du Défilement

    Réglage du défilement Configuration système L’affichage en défilement est disponible si vous saisissez le texte du CD, le nom de dossier, le nom de fichier ou les informations tag. Désignation du réglage : AUTO SCROLL Opération de configuration du système Valeurs du réglage : OFF / ON ON : Active le mode de défilement AUTO.
  • Page 116: Réglage Du Mode D'interruption De L'appareil Externe

    REAR. négatif. Sinon, un interrupteur séparé doit être installé pour activer/ • Seulement si un tuner TV de marque Alpine est connecté, vous pouvez désactiver manuellement cette fonction. commander le guide des fonctions affiché à partir de cet appareil.
  • Page 117: Réglage De La Reproduction Des Images

    Réglage de la reproduction des images Configuration de l’affichage Cette option permet de reproduire les images de la source sélectionnée sur l’IVA-D100 raccordé au moniteur arrière. Opération de configuration de Désignation du réglage : AUX OUT Valeurs du réglage : OFF / ON l’affichage...
  • Page 118: Réglage De La Luminosité Du Rétroéclairage

    Réglage de la luminosité du rétroéclairage Changement de la couleur d’arrière-plan des polices de caractères Le rétroéclairage est assuré par une lampe fluorescente intégrée dans l’écran à cristaux liquides. La commande de réglage de l’éclairage Vous pouvez choisir entre 5 couleurs différentes d’arrière-plan des détermine la luminosité...
  • Page 119: Visual Eq™ (L'égaliseur Visuel)

    Sélection du mode VISUAL EQ (réglage par i-Personalize™ défaut) Vous pouvez sélectionner un mode correspondant à l’image du sujet. VISUAL EQ™ (l’égaliseur Désignation du réglage : VISUAL EQ Valeurs du réglage : OFF (FLAT) / NIGHT M. / SOFT / SHARP / visuel) CONTRAST / P-1 / P-2 OFF (FLAT) : Réglage initial...
  • Page 120: Réglage De La Teinte De L'image

    • Vous ne pouvez régler la teinte que dans les modes navigation, DVD, CD vidéo et AUX. Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un • Le réglage de la teinte est impossible quand un système de navigation CD-R/CD-RW (les données sont inscrites dans le dossier racine), puis...
  • Page 121: Processeur Audio Externe (En Option)

    Dolby Digital, Pro Logic II, DTS et PCM) Mémorisation des réglages (page 46) (Stockage en mémoire de tous les réglages effectués sur l’IVA-D100 (et non seulement ceux mentionnés ci- dessus)) En cas de combinaison des réglages automatiques, etc. Nous vous recommandons d’effectuer les réglages automatiques avant...
  • Page 122: Réglage Des Enceintes

    Appuyez sur [ ] ou [ ] du mode MX souhaité. Réglage des enceintes • Le niveau de la source de musique (telle qu’un CD ou une émission radio, à l’exception de la radio AM) peut être réglé. MX CD (OFF, CD MX 1 à 3) Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé...
  • Page 123: Réglage De La Correction Manuelle Du Temps (Tcr)

    Réglage du niveau Appuyez sur [ ] ou [ ] sous LEVEL, puis réglez le niveau HPF ou LPF. Réglage de la pente Appuyez sur [ ] ou [ ] sous SLOPE, puis réglez le niveau HPF ou LPF. 5.1ms 0.5m Appuyez sur [RTN] pour revenir à...
  • Page 124: Changement De Phase

    Réglage du niveau Changement de phase Appuyez sur [ ] ou [ ] de la fréquence de votre choix pour régler le niveau. Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé Appuyez sur [RTN] pour revenir à l’écran précédent. (page 25). •...
  • Page 125: Réglage De La Commande Des Graves

    Réglage de la largeur de bande Configuration des enceintes Appuyez sur [ ] ou [ ] sous Q. Sélectionnez la largeur de bande. Le PXA-H700 ou PXA-H701 peut être réglé en fonction de la gamme Appuyez sur [RTN] pour revenir à l’écran précédent. de fréquences de lecture de vos enceintes.
  • Page 126: Réglage Du Dolby Digital

    Réglage de la puissance du son à un Réglage du Dolby Digital volume élevé (LISTENING) Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé. Le mode Dolby Digital comprime la gamme dynamique pour obtenir un son puissant à des niveaux de volume ordinaires. Cette compression Appuyez sur SETUP.
  • Page 127: Réglage Du Niveau Dvd

    Réglage du niveau DVD Rappel d’un préréglage Vous pouvez régler le volume (niveau du signal) des modes Dolby Assurez-vous que le mode Defeat est désactivé. Digital, Dolby PL II, DTS et PCM. Appuyez sur SETUP. • Pendant que vous effectuez ce réglage, évitez d’arrêter, d’interrompre ou de changer de disque, d’avancer, de revenir en arrière ou de L’écran de sélection SETUP s’affiche.
  • Page 128: Réglage Pcm Linéaire

    Appuyez sur [OFF] de CENTER WIDTH CONT pour Si un système de navigation Alpine en option est raccordé à désactiver la commande de largeur de l’enceinte l’IVA-D100, l’écran de navigation peut être affiché sur cet appareil.
  • Page 129: Appareil Auxiliaire (En Option)

    Le conducteur qui n’est plus concentré sur la route peut provoquer un accident. Installez correctement l’IVA-D100 de façon à ce que le conducteur ne puisse pas regarder le téléviseur ou la vidéo tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt et que le frein à main n’est pas actionné.
  • Page 130: Changeur (En Option)

    à la section « CD/MP3/WMA ». Un changeur CD à 6-disques ou 12-disques en option peut être raccordé à l’IVA-D100 s’il est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est raccordé à l’entrée Ai-NET de l’IVA-D100, il peut être commandé par ce dernier.
  • Page 131: Fonctionnement Du Lecteur Hdd (En Option)

    XM Satellite Radio Inc. * SIRIUS et les logos correspondants sont des marques déposées de SIRIUS Satellite Radio Inc. • Les commandes récepteur SAT du IVA-D100 sont uniquement disponibles lorsqu’un récepteur SAT est raccordé. Appuyez sur SOURCE/POWER. L’écran de sélection de la source s’affiche.
  • Page 132: Sélection De Programmes Catégorisés

    Ce numéro est composé de 12 caractères alphanumériques. Il est imprimé sur une étiquette apposée sur le récepteur SAT. Appuyez sur [ ] pour recevoir directement le canal de Il peut également s’afficher à l’écran du IVA-D100 en procédant de la la catégorie sélectionné. manière suivante.
  • Page 133: Sélection Directe Du Canal

    être raccordé au IVA-D100 à l’aide d’un câble de connexion breveté ALPINE FULL SPEED (KCE-422i). Lorsque le IVA-D100 est raccordé à l’aide du câble, les commandes de l’iPod ne sont pas opérationnelles. À propos des iPod pouvant être utilisés sur cet appareil Cet appareil prend en charge la troisième génération d’iPod, iPod photo,...
  • Page 134: Recherche De La Chanson Que Vous Souhaitez Écouter

    « Rechercher l’album d’un artiste » de l’étape 2. L’écran de recherche de la chanson de l’album Un iPod peut contenir des centaines de chansons. L’IVA-D100 facilite sélectionné s’affiche. la recherche de chansons car il les met en mémoire dans des listes 2 Appuyez sur la touche [ ] située près du nom de la...
  • Page 135: Fonction De Recherche Directe

    Lecture aléatoire Shuffle (M.I.X.) La fonction de recherche directe de l’appareil peut être utilisée pour La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X sur l’IVA-D100. rechercher plus efficacement un album, une chanson, etc. En mode PLAYLIST/ARTIST/ALBUM/SONG, vous pouvez cibler rapidement Shuffle ALL : n’importe quelle chanson.
  • Page 136: Télécommande

    touche Télécommande Mode radio : Touche SEEK (DN) Mode SAT : Touche canal (DN) Mode CD/Changeur : Appuyez sur cette touche pour revenir au Commandes de la télécommande début de la piste actuelle. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour une recherche rapide vers l’arrière.
  • Page 137: Utilisation De La Télécommande

    Touche SETUP Vidéo DVD/DVD-VR/DVD Audio (VCAP)/Vidéo CD : Non utilisé. • Pour vous déplacer à l’endroit souhaité Touche AUDIO sur le disque. Mode DVD/Vidéo CD : permute le son. • Durant la lecture, appuyez sur cette Touche BAND touche pendant plus de 1 seconde pour avancer deux plus vite sur le disque.
  • Page 138: Remplacement De La Pile

    Fermeture du couvercle Remplacement de la pile Faites glisser le couvercle comme illustré jusqu’à ce qu’il émette un déclic. Type de pile : pile CR2025 battery ou équivalent. Ouverture du compartiment à pile Faites glisser le couvercle du compartiment à pile tout en appuyant fermement dans le sens de la flèche.
  • Page 139: Informations

    Vous pouvez ainsi sélectionner divers scénarios et visualiser différentes versions du même film. L’IVA-D100 intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Les opérations varient selon le disque. Les écrans de sélection Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 140 Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II restitue des sources 2 canaux en 5 canaux sur l’ensemble de la plage de fréquences. Pour cela, ce système fait appel à un décodeur Surround avancé à matrice sonore de haute qualité qui extrait les propriétés spatiales de l’enregistrement d’origine sans ajouter aucun son ou sans modifier le son de la source.
  • Page 141: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 29.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain Afrikaans 7378 Indonésien Russe 6570 8285 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 142: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 29.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6879 République dominicaine 7577 Comores 6569 Emirats Arabes Unis 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès Antigua-et-Barbuda 6967...
  • Page 143 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen Taiwan, Province de Chine 8487 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 144: En Cas De Problème

    - Assurez-vous que le tuner est en mode DX. correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. • Si vous vous trouvez dans une zone de signal forte, il se peut que l’antenne ne soit pas mise à...
  • Page 145: Affichage De L'indication Erreur

    à nouveau le disque. Si la solution ci-dessus ne résout • Le circuit de protection est activé, car la température est élevée. pas le problème, contactez votre revendeur ALPINE local. • Vous ne pouvez pas utiliser un disque interne, configurer le Absence de lecture MP3/WMA.
  • Page 146 Il ne s’agit pas d’une défaillance. • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du magasin et sortez le magasin. Contrôlez l’indication. Insérez à nouveau le magasin.
  • Page 147 - Patientez jusqu’à ce que le code de cryptage soit mis à jour. Les canaux 0 et 1 doivent fonctionner normalement. • L’iPod ne comporte aucune chanson. - Téléchargez des chansons sur l’iPod, puis connectez-le à l’IVA-D100. (mode XM) (mode SIRIUS) • Erreur de communication •...
  • Page 148: Caractéristiques Techniques

    GENERALITES Caractéristiques techniques Puissance requise 14,4 V CC (11–16 V autorisé) SECTION DU MONITEUR Température de 0° C à + 45 °C fonctionnement Taille de l’écran 6,5" Puissance de sortie 18 W RMS × 4* Type d’affichage à cristaux Affichage à cristaux liquides TN de * Valeurs de l’amplificateur principal selon la norme liquides type transparent...
  • Page 149: Installation Et Raccordements

    Lorsque vous raccordez l’IVA-D100 au boîtier à fusibles, direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne assurez-vous que le fusible pour le circuit destiné à l’IVA-D100 a le peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la nombre d’ampères approprié, sinon l’appareil et/ou le véhicule risquent...
  • Page 150: Installation

    Connectez chaque fil d’entrée de l’amplificateur ou de Installation l’égaliseur au fil de sortie correspondant situé sur le côté arrière gauche de l’IVA-D100. Raccordez tous les autres fils de l’IVA-D100 selon les indications de la section Installation du moniteur Raccordements.
  • Page 151: Installation De L'amplificateur De Puissance

    Installez le convertisseur CC/CC sur le plancher à l’aide des vis hexagonales à têtes flasques fournies (M4 × 14). Cet amplificateur de puissance est uniquement conçu pour être utilisé avec l'IVA-D100. Si des produits autres que l'IVA-D100 sont raccordés à l'amplificateur de puissance fourni, ses Vis hexagonales à...
  • Page 152 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-D100 est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-D100 est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-D100 véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
  • Page 153: Raccordements

    Raccordements Les schémas de raccordements se trouvent aux pages 72 et 73. Vous trouverez les explications concernant les différents câbles à la page 74. Lorsque vous raccordez les câbles, suivez attentivement les instructions des pages 72 à 74. <Moniteur> (Jaune) Vers borne de sortie vidéo (Blanc) (Rouge)
  • Page 154 Antenne Changeur CD (vendu séparément) Vers iPod <Moniteur> SORTIE TELECOMMANDE Vers le fil d’entrée de la (Blanc/Brun) télécommande Vers côté positif du fil du ARRIERE signal du feu de recul du (Orange/Blanc) véhicule Vers l’amplificateur de puissance MISE SOUS TENSION A DISTANCE fourni (Bleu/Blanc) (Raccordez ce fil au fil de...
  • Page 155 Raccordez ce fil au côté de l’alimentation de l’interrupteur Fil de sortie de l’enceinte avant droite (–) (gris/noir) du frein à main pour transmettre les signaux d’état du frein à main à l’IVA-D100. Fil de sortie de l’enceinte arrière droite (–) (violet/ Fil du frein à pédale (jaune/noir) noir) Connectez-le au fil du frein à...
  • Page 156: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique par fibres), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD Câble en fibre optique NVE-N852A/NVE-N871A/NVE-N872A Système de navigation (vendu séparément) Borne d’entrée en fibres numériques (pour appareil principal) Processeur audio (Ai-NET) <Moniteur>...
  • Page 157 Câble RGB (inclus avec le NVE-N852A/NVE-N872A, pas avec le NVE-N871A) Connecteur d’alimentation Borne d’entrée RGB Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation. Sélecteur de système Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur équipé de la fonction Ai-NET, placez ce sélecteur sur la position EQ.
  • Page 158 En cas de raccordement d’un appareil externe (Jaune) Moniteur arrière (vendu séparément) <Moniteur> Vers borne d’entrée vidéo Vers borne de sortie vidéo Caméra de recul (vendue séparément) (Jaune) (Orange/Blanc) ARRIERE A utiliser uniquement lorsque vous connectez la caméra de recul. Sélecteur de système Connecteur de sortie vidéo AUX Quand vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur...

Table des Matières