Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Stereo Headphones
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
XBA-Z5
©2014 Sony Corporation
Printed in Japan
Carrying case / Étui de transport /
Estuche de transporte
Note
Do not close the case forcibly without winding up the cable. Otherwise, the cable may
break.
Remarque
Ne fermez pas l'étui de force sans enrouler le câble. Sinon, le câble risque de se
rompre.
Nota
No cierre el estuche a la fuerza sin haber enrollado todo el cable. De lo contrario, el
cable podría romperse.
How to use / Utilisation / Utilización
Using the supplied balanced-connection headphone cable
Utilisation du câble de casque d'écoute à connexion équilibrée fourni
Utilizando el cable de auricular con conexión balanceada suministrado
Portable Headphone Amplifier
PHA-3 (sold separately)
Amplificateur portatif pour casque d'écoute
PHA-3 (vendu séparément)
Amplificador portátil de auriculares
PHA-3 (vendido por separado)
Silver
Argent
Plateado
1
Wear the headphone placing the hanger behind the ear.
Hold the headphone, and curve the hanger into an ear shape beforehand.
Portez le casque d'écoute en plaçant la suspension derrière l'oreille.
Saisissez le casque d'écoute et cintrez la suspension pour lui donner la
forme de l'oreille au préalable.
Coloque el soporte detrás del oído para ponerse el auricular.
Sostenga el auricular y doble el soporte según la forma de la oreja antes de
colocarlo.
2
Adjust the angle of the headphone to fit snugly.
Réglez l'angle du casque d'écoute de manière à ce qu'il reste bien en place.
Ajuste el ángulo del auricular para que se adapte correctamente.
4-544-423-32(1)
3
Adjust the hanger to fit behind the ear.
Réglez la suspension pour qu'elle tienne correctement derrière l'oreille.
Ajuste el soporte para que encaje detrás del oído.
Tip
Tuck the hanger and headphone toward the base of your ear to stabilize the
headphone.
Conseil
Rentrez la suspension et le casque d'écoute vers la base de l'oreille afin de
stabiliser le casque d'écoute.
Sugerencia
Pliegue el soporte y el auricular hacia la base del oído para estabilizar los
auriculares.
Red
Rouge
Rojo
Hanger
Suspension
Soporte
Replacing the cable / Remplacement du
câble / Sustitución del cable
To detach the cable
Pour détacher le câble
Para extraer el cable
Notes
• If the hanger is pulled directly, it may break. Pull from the base of the hanger.
• Do not twist the base of the hanger, as it may break.
• Do not pull at an angle when removing the cable, as removal may be difficult.
Remarques
• Si vous tirez la suspension directement, celle-ci risque de se rompre. Tirez la
suspension par sa base.
• Ne tordez pas la base de la suspension, car elle risquerait de se briser.
• Pour retirer le câble, ne tirez pas de biais sur celui-ci, car le retrait risquerait d'être
difficile.
Notas
• Si tira directamente del soporte, podría romperse. Tire siempre de la base del
soporte.
• No retuerza la base del soporte ya que podría romperse.
• Al tirar del cable para desconectarlo, no lo incline, ya que esto podría dificultar su
extracción.
To attach the cable
Pour fixer le câble
Para conectar el cable
Left : light gray, silver
Right : red, red
Gauche  : gris clair, argent
Droit  : rouge, rouge
Izquierdo : gris claro, plateado
Derecho : rojo, rojo
Note
When attaching the cable, match the color-coding of the connecting parts.
Remarque
Pour fixer le câble, faites correspondre le code de couleur des pièces de raccord.
Nota
Al conectar el cable, los códigos de los colores de los elementos conectados deben
coincidir.
Earbuds / Oreillettes / Almohadillas
Hybrid silicone rubber earbuds
Oreillettes en caoutchouc de silicone hybride
Almohadillas de caucho de silicona híbridas
SS
S
M
L
Foamed silicone earbuds
Oreillettes en mousse silicone
Almohadillas de espuma de silicona
Foamed silicone (Black)
Mousse silicone (Noir)
Espuma de silicona (Negro)
S
M
L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony XBA-Z5

  • Page 1 Réglez l’angle du casque d’écoute de manière à ce qu’il reste bien en place. Ajuste el ángulo del auricular para que se adapte correctamente. 4-544-423-32(1) ©2014 Sony Corporation Printed in Japan Carrying case / Étui de transport / Earbuds / Oreillettes / Almohadillas Adjust the hanger to fit behind the ear.
  • Page 2 • L/R ground separated cable for cross talk reduction équilibrée sont fournis. Il est possible d’obtenir un branchement symétrique en auriculares Sony (vendido por separado) que es compatible a la salida balanceada, • Silver-coated OFC (Oxygen Free Copper) strands to reduce the transmission signal utilisant l’amplificateur portatif pour casque d’écoute PHA-3 de Sony (vendu...