DURAVIT Vero Air 700418 Notice De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour Vero Air 700418:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de instalare
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明
설치 설명서
取り付け説明書
Badewanne aus Acryl, freistehend
Acrylic bathtub, free-standing
Baignoire en acrylique, îlot
Bad van acryl, vrijstaand
Bañera acrílica, independiente
Vasca in acrilico, centro stanza
Banheira de acrílico, autônoma
Badekar af akryl, fritstående
Kylpyamme akryylia, vapaasti seisova
Badekar av akryl, frittstående
Badkar i acryl, fristående
Akrüülvann, eraldiseisev
Wanna z akrylu, wolnostojąca
Ванна из акрила, без облицовки
Vana z akrylu, volně stojící
Akrylátová vaňa, voľne stojaca
Akril fürdőkád, szabadon álló változat
Akrilna kada, samostojeća
Cadă din acril, de sine stătătoare
Akrilna kopalna kad, prostostoječa
Вана за баня от акрил, свободностояща
Akrila vanna, brīvi stāvoša
Akrilinė vonia, statoma laisvai
Akrilik banyo küveti, serbest duran
丙烯酸树脂材质独立式浴缸
아크릴 재질의 독립형 욕조
アクリル製バスタブ、独立型

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DURAVIT Vero Air 700418

  • Page 1 Montageanleitung Badewanne aus Acryl, freistehend Mounting instructions Acrylic bathtub, free-standing Notice de montage Baignoire en acrylique, îlot Montagehandleiding Bad van acryl, vrijstaand Instrucciones de montaje Bañera acrílica, independiente Istruzioni di montaggio Vasca in acrilico, centro stanza Instruções de montagem Banheira de acrílico, autônoma Monteringsvejledning Badekar af akryl, fritstående Asennusohje...
  • Page 2 Vero Air # 700418 Happy D.2 Plus # 700453 57076_BA_M_Acrylic_FST/19.02.2...
  • Page 3 Wichtige Hinweise Important information Remarques importantes Belangrijke aanwijzingen Información importante Indicazioni importanti Indicações importantes Vigtige henvisninger Tärkeitä ohjeita Viktig informasjon Viktig information Olulised nõuanded Ważne informacje Важные замечания Důležité pokyny Dôležité upozornenia Fontos tudnivalók Važne napomene Indicaţii importante Pomembni napotki Важни...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Die Montageanleitung ist Bestandteil der Duravit Bade- Produkt- und/oder Sachschäden wanne und muss vor der Montage sorgfältig gelesen Unvorsichtige Handhabung kann bei lackierten werden. Badewannen zu Schäden an der Oberfläche führen. > Badewanne bei Montage und Transport vor Stößen und Zielgruppe und Qualifikation Kratzern schützen.
  • Page 5: Intended Use

    Intended use Safety instructions The mounting instructions come as part of the Duravit Product and/or property damage bathtub and must be read carefully prior to installation. Careless handling can result in damage to the surface of lacquered bathtubs. Target readership and qualifications >...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Consignes de sécurité La notice de montage fait partie de la baignoire Duravit et Dommages sur le produit et/ou les biens doit être lue attentivement avant le montage. Une manipulation imprudente peut entraîner des dommages sur la surface des baignoires laquées.
  • Page 7: Reglementair Gebruik

    Reglementair gebruik Veiligheidsvoorschriften De montagehandleiding is een onderdeel van het Duravit Schade aan het product en/of materiële schade bad en moet vóór de montage zorgvuldig worden gelezen. Onvoorzichtig gebruik kan bij gelakte baden leiden tot beschadigingen van het oppervlak. Doelgroep en kwalificatie >...
  • Page 8: Uso Previsto

    Advertencias de seguridad Las instrucciones de montaje forman parte de la bañera Daños materiales y/o en el producto Duravit y se deben leer detenidamente antes de llevar a Cualquier manejo imprudente de las bañeras lacadas cabo el montaje. puede implicar daños en la superficie.
  • Page 9 Uso conforme Indicazioni di sicurezza Le istruzioni di montaggio sono parte integrante della Danni al prodotto e/o danni materiali vasca Duravit e devono essere lette con attenzione prima Una manipolazione incauta può causare danni alla del montaggio. superficie delle vasche laccate.
  • Page 10: Utilização Conforme As Disposições

    Utilização conforme as disposições Indicações de segurança As instruções de montagem são parte integrante da Danos ao produto e/ou danos materiais banheira Duravit e devem ser lidas com atenção antes da O manuseio descuidado pode causar danos à superfície de montagem. banheiras pintadas.
  • Page 11: Sikkerhedsforskrifter

    Tiltænkte brugsområder Sikkerhedsforskrifter Monteringsvejledningen er en del af Duravit-badekarret og Produkt- og/eller tingsskade skal læses omhyggeligt, inden monteringen foretages. Uforsigtig håndtering kan beskadige overfladen på lakerede badekar. Målgruppe og kvalifikationer > Beskyt badekarret mod stød og ridser under montering og transport.
  • Page 12: Määräystenmukainen Käyttö

    Määräystenmukainen käyttö Turvallisuusohjeita Asennusohje on osa Duravit-kylpyammetta ja se on Tuotevauriot ja/tai aineelliset vahingot luettava huolellisesti ennen asennusta. Varomaton käsittely voi johtaa lakatuissa kylpyammeissa pinnan vaurioihin. Kohderyhmät ja pätevyysvaatimukset > Suojaa kylpyamme asennuksessa ja kuljetuksessa iskuilta ja naarmuilta. Kylpyammeen saa asentaa vain koulutettu LVI-asentaja.
  • Page 13 Tiltenkt bruk Sikkerhetshenvisninger Monteringsanvisningen er en del av Duravit-badekaret og Produktskader og/eller materielle skader må leses grundig før montering. Uforsiktig håndtering kan føre til overflateskader på lakkerte badekar. Målgruppe og kvalifikasjon > Beskytt badekaret mot støt og riper under montering og transport.
  • Page 14: Förklaring Till Signalord Och Symboler

    Monteringsanvisningar Hänvisning till monteringsanvisning i det här kapitlet Läs noga igenom databladen om förinstallation före montering. Gå in på www.pro.duravit.se för att ladda ner Uppmaning till besiktning (t.ex. om det finns dem. repor) Undvika skador Uppgift om tidslängd (t.ex.
  • Page 15 MÄRKUS inimesi. Paigaldusjuhised Lugege enne paigaldamist läbi eelpaigaldiste andmelehed. Viide selles peatükis olevale paigaldusjuhisele Need saate alla laadida veebilehelt www.pro.duravit.com. Kahjustuste vältimine Visuaalse kontrolli nõue (nt kriimustuste suhtes) MÄRKUS Ajalise kestuse andmed (nt 10 minutit) Imitõstukid võivad põhjustada värvitud vannide pealispinna kahjustusi.
  • Page 16 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja montażu jest dostarczana z wanną Uszkodzenia produktu i szkody rzeczowe firmy Duravit. Przed rozpoczęciem montażu należy Nieostrożne obchodzenie się z wanną lakierowaną może dokładnie zapoznać się z jej treścią. uszkodzić jej powierzchnię. > Chronić wannę przed wstrząsami i zadrapaniami Grupa docelowa i kwalifikacje...
  • Page 17: Использование По Назначению

    Использование по назначению Указания по технике безопасности Данная инструкция по монтажу прилагается к Повреждения изделия и/или имущества ванне производителя Duravit, и перед установкой ее Неосторожное обращение может привести к необходимо внимательно прочитать. повреждениям поверхности покрытых лаком ванн. > Во время монтажа и транспортировки защищать...
  • Page 18 Použití v souladu se stanovením výrobce Bezpečnostní upozornění Montážní návod je součástí dodávky vany Duravit, před Poškození výrobku a/nebo škody na majetku montáží je nutné jeho pečlivé přečtení. Neopatrná manipulace může způsobit poškození povrchu lakovaných van. Cílová skupina a požadovaná kvalifikace >...
  • Page 19 Používanie podľa určenia Bezpečnostné pokyny Návod na montáž je súčasťou vane Duravit a je potrebné, Škody na výrobkoch a/alebo vecné škody aby ste si ho pred montážou dôkladne prečítali. Neopatrná manipulácia môže spôsobiť poškodenie povrchu lakovaných vaní. Cieľová skupina a požadovaná kvalifikácia >...
  • Page 20: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat Biztonsági utasítások A szerelési útmutató a Duravit fürdőkád részét A termék megrongálódása és/vagy egyéb anyagi károk képezi, ezért a szerelés megkezdése előtt gondosan Az elővigyázatlan alkalmazás fényezett fürdőkádak esetén tanulmányozza át annak tartalmát. felületi károkhoz vezethet. > Szerelés és szállítás közben védje a fürdőkádat az Célcsoport és végzettség...
  • Page 21 Namjenska uporaba Sigurnosne napomene Upute za montažu sastavni su dio kada Duravit i treba ih Šteta na proizvodu i/ili materijalna šteta pažljivo pročitati prije montaže. Neoprezno rukovanje može kod lakiranih kada uzrokovati oštećenja na površini. Ciljna skupina i kvalifikacija > Kod montaže i transporta zaštitite kadu od udaraca i ogrebotina.
  • Page 22: Utilizarea Conform Destinației

    Utilizarea conform destinației Indicații privind siguranța Aceste instrucțiuni de montaj sunt parte componentă a Deteriorări ale produsului și/sau daune materiale căzilor Duravit și trebuie citite cu atenție înainte de montaj. Manipularea necorespunzătoare poate cauza deteriorarea suprafeței căzilor lăcuite. Grupul țintă și calificarea >...
  • Page 23: Predvidena Uporaba

    Predvidena uporaba Varnostna opozorila Navodila za montažo so sestavni del kopalne kadi Duravit. Poškodbe na izdelku in/ali materialna škoda Pred montažo jih morate skrbno prebrati. Neprevidno ravnanje lahko pri lakiranih kopalnih kadeh povzroči poškodbe na površini. Ciljna skupina in kvalifikacije >...
  • Page 24: Използване По Предназначение

    Указания за безопасност Ръководството за монтаж е неделима част от ваната за Повреди на продукта и/или други материални щети баня Duravit и трябва да се прочете внимателно преди Невнимателното боравене може да предизвика щети по монтажа. повърхността на лакираните вани.
  • Page 25: Paredzētais Lietojums

    Paredzētais lietojums Drošības norādījumi Šī montāžas instrukcija ir Duravit vannas sastāvdaļa, un Izstrādājuma bojājumi un/vai materiālie zaudējumi pirms montāžas tā ir rūpīgi jāizlasa. Neuzmanīgas lietošanas rezultātā lakotām vannām var rasties virsmas bojājumi. Mērķauditorija un kvalifikācija > Sargiet vannu montāžas un transportēšanas laikā no triecieniem un skrāpējumiem.
  • Page 26 Naudojimas pagal paskirtį Saugos nurodymai Ši montavimo instrukcija yra Duravit vonios sudedamoji Žala gaminiui ir (arba) materialinė žala dalis, ir prieš pradedant montuoti ją būtina atidžiai Netinkamai tvarkant galima pažeisti lakuotų vonių perskaityti. paviršių. > Montuodami ir transportuodami vonias, saugokite jas Tikslinė...
  • Page 27: Montaj Bilgileri

    Amacına uygun kullanım Güvenlik uyarıları Montaj kılavuzu Duravit küvetin bir parçasıdır ve Ürün hasarı ve/veya maddi hasar montajdan önce titizlikle okunması gerekmektedir. Dikkatli kullanılmadığında lake küvetlerin yüzeylerinde hasarlar meydana gelebilir. Hedef Kitlesi ve Özellikleri > Küveti montaj ve taşıma sırasında darbeler ve çiziklerden koruyun.
  • Page 28 设计用途 安全提示 本安装说明书是 Duravit 浴缸的组成部分,安装前须认真 产品损坏和/或财产损失 阅读。 使用不当可能会造成涂漆浴缸的表面损坏。 > 安装和运输时为浴缸提供防撞和防刮保护。 目标群体及资质 违反当地及各国专有的规定和标准可能对产品造成损伤和/ 浴缸仅允许由接受过培训的专业安装人员实施安装。 或财产损失。 > 严格遵守当地供能供水企业的安装规定及相关国家标准。 信息词及符号的解释 安装提示 描述未涉及人员的损坏。 提示 安装前请注意查看装前数据表。数据表可从 www.pro.duravit.com 下载。 请参阅本章中的安装说明 避免损坏 提示 要求查看(例如:刮痕) 虹吸管可能会造成涂漆浴缸的表面损坏。 > 将虹吸管安装在涂漆浴缸的内侧。 持续时间说明(例如:10 分钟) 倾斜浴缸 > 将浴缸倾斜的时候要注意不得损坏其边缘部分。 要求检查密闭性 > 为保护浴缸,在浴缸下面垫上纸板和保护膜。 不得弯折软管 排水和溢水部件的安装...
  • Page 29 적절한 사용 안전 지침 이 설치 설명서는 Duravit 욕조에 관한 것이며, 설치 전에 제품 손상 및/또는 물적 손상 반드시 주의해서 읽어야 합니다. 부주의하게 취급하면 코팅된 욕조 표면이 손상될 수 있습니다. 대상 그룹 및 자격 > 설치 및 운반 시 욕조가 부딪히거나 긁히지 않도록...
  • Page 30 正しい使い方 安全に関する注意 この取付説明書は Duravit 社製バスタブの構成品であり、 製品損傷及び/または物損 設置する前によくお読みいただく必要があります。 不注意な取り扱いは、ラッカー塗装されたバスタブにて表 面の損傷を招く恐れがあります。 対象者および資格 > バスタブは取り付けおよび搬送時にぶつけたり傷つけた りしないように保護してください。 バスタブは必ず専門知識のある水道業者が設置しなければ なりません。 国別の規則や規格に違反すると製品損傷や物損につながり ます。 用語と記号の説明 > 地域の公益事業の設置規定および国固有の基準を厳守し てください。 人への損傷の危険性以外の注意事項を 注意事項 示します。 取り付け時の注意 設置する前に、仮設置データシートをご確認くださ い。これらのデータシートは、インターネットで この章の設置に関する注意事項を参照 www.pro.duravit.com からダウンロードすることができま す。 外観に対する要求 (ひっかき傷など) 損傷の回避 注意事項 時間の指定 (10分間など) 吸引リフターは、ラッカー塗装されたバスタブにて表 面の損傷を招く恐れがあります。 密閉性の点検の要求...
  • Page 31 ‫إرشادات السالمة‬ ‫االستخدام المطابق للتعليمات‬ ‫أضرار بالمن ت َ ج و/أو أضرار مادية‬ ‫، ويجب قراءته بعناية قبل البدء‬Duravit ‫ي ُعد دليل التركيب جزءا ال يتجزأ من بانيو‬ .‫في التركيب‬ .‫قد يتسبب التعامل المتهور في اإلضرار بسطح البانيو الخارجي المطلي‬...
  • Page 32 # 700418 # 791245 # 791248 # 790166 # 791228 57076_BA_M_Acrylic_FST/19.02.2...
  • Page 33 # 700453 # 791219 # 791220 # 790166 # 791228 57076_BA_M_Acrylic_FST/19.02.2...
  • Page 34 57076_BA_M_Acrylic_FST/19.02.2...
  • Page 35 24:00:00 57076_BA_M_Acrylic_FST/19.02.2...
  • Page 36 DURAVIT AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Happy d.2 plus 700453

Table des Matières