Télécharger Imprimer la page

Fonctionnement, Intervention; Remise En Route Apres L'hiver - VIPool MJB Série Guide De L'utilisateur

Publicité

F
3.3 MISE EN ROUTE, AMORCAGE
▪ Position des vannes : aspiration et refoulement fermées.
1 - Couper l'alimentation électrique de la pompe.
2 - Remplir impérativement d'eau le préfiltre
3 - Revisser le couvercle en s'assurant que le joint ne soit ni pincé ni déterioré.
4 - Remettre l'alimentation électrique.
5 - Démarrer la pompe
6 - Aussitôt ouvrir lentement la vanne d'aspiration, puis de refoulement.
▪ La pompe doit s'amorcer en quelques minutes; à défaut reprendre cette opération au début.

3.4 FONCTIONNEMENT, INTERVENTION

▪ La pompe doit fonctionner sans bruit, ni vibration.
▪ Vérifier périodiquement l'absence de fuite.
▪ Nettoyer périodiquement le panier du préfiltre.
▪ Toujours stopper la pompe avant de manœuvrer la vanne de votre filtre (6 voies) sur le circuit hydraulique de la
piscine.
▪ Cette électropompe piscine est équipée de série avec une poche filtrante souple (P.F.S.) insérée dans le panier
du préfiltre. Celle-ci est destinée à bloquer les impuretés fines (graviers, sable, aiguilles de pin, etc) qui viennent
généralement altérer le bon fonctionnement des pompes. La 1ère mise en route, la présence dans le bassin de
sable ou d'aiguille de résineux, l'utilisation d'un balai manuel sont des cas où l'utilisation de cette P.F.S. est
indispensable. Nous vous conseillons donc de laisser en place cette option en permanence avec bien sûr un
contrôle et un nettoyage régulier de celle-ci (au minimum 1 fois par semaine). Si l'électropompe nous revient en
SAV pour un blocage de la turbine provenant d'impuretés supérieures au tamisage de la poche filtrante souple, le
prise en garantie ne s'appliquera pas.
Par l'intermédiaire de votre revendeur, il est possible de se procurer des P.F.S. supplémentaires.
3.5 INTERVENTION
▪ Risque de blessures pour les personnes n'ayant pas la qualification requise. Les travaux de réparation et de
maintenance doivent être effectués par un personnel spécialement formé.
Pour toute intervention sur la pompe:
- Couper l'alimentation électrique
- S'assurer que l'interrupteur est en position « arrêt »
- Attendre que le moteur soit complètement arrêté.
▪ La garniture mécanique est un composant vital de la pompe. Son remplacement doit être effectué avec le plus
grand soin. Il est préférable de confier cette opération à un spécialiste
▪ Démontage/Remontage : Prendre les précautions nécessaire pour éviter de se coincer les mains et les pieds
- Nettoyer et contrôler toutes les pièces avant leur remontage.
- Impérativement remplacer les pièces usées ou endommagées.
- Veillez à la propreté et à la position des joints. Il est conseillé de ne remonter que des joints neufs.
▪ Pour toute commande de pièces détachées, indiquer le type de la pompe (plaque), le numéro de série de la
pompe (plaque), le numéro de repère de la pièce (vue éclatée) et la désignation de la pièce (tableau et vue
éclatée)
3.6 HIVERNAGE
▪ La pompe doit être vidée par le bouchon de vidange pour une mise hors gel.

3.7 REMISE EN ROUTE APRES L'HIVER

▪ Il faut :
1 - Couper l'alimentation électrique.
2 - Engager un tournevis plat dans le trou au centre du capot ventilateur.
3 - Faire tourner l'arbre moteur manuellement.
4 - Enlever le tournevis
5 - Mettre en route (voir § 3.3 MISE EN ROUTE, AMORCAGE).
4
GB
4. TROUBLESHOOTING
FAULTS
PROBABLE CAUSES
Air leak along the suction pipe
The pump won't
Cover incorrectly fastened
prime
Incorrect motor revolution direc-
tion (three-phase motor)
Prefilter clogged
Air leak along the suction pipe
Incorrect motor revolution direc-
tion (three-phase motor)
Weak pump out-
put
Pressure loss in the suction
Incorrect voltage
The motor
Motor overheat
stops
Cavitation
Noise/vibration
Foreign body (sand, etc)
5. MINIMUM OPERATING PRESSURES
Explanation: It is vital that you check the pressures specified above when commissioning the pump. In
fact, a pressure below these minimum values leads to the premature wearing of the pump assembly.
Model
Pressure in the
water column height
6 - 10 - 14
5
19
5.5
MJB
24
6
30
9
36
9.5
SOLUTIONS
Check the condition of the couplings and seals
along the suction pipe
Clean the cover and check the condition of the
seal
Invert 2 phases on the electricity supply
Clean the prefilter
Check the condition of the couplings and seals
along the suction pipe
Invert 2 phases on the electricity supply
Avoid: long pipes, numerous elbows, positioning
the pump higher than the water level, narrow
pipes
Make sure the voltage in your supply corre-
sponds to the value specified on the motor data
plate
Make sure the fan grid is free of obstacles (at
least 30 cm clearance between the wall and the
fan)
Increase the pump's operating pressure by
slightly closing the delivery valve (see table be-
low)
See paragraph 5
Dismount, clean, reassemble
Setting: Close the delivery
Pressure
Pressure in g
valve progressively in order
in Bar
(grams)
to achieve the minimum
pressure that corresponds to
0.50
500
your model.
0.55
550
0.6
600
0.9
900
0.95
950
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mjb 6mMjb 6tMjb 10mMjb 10tMjb 14mMjb 14t ... Afficher tout