Euro-Pro Shark S3300 Guide D'utilisation
Euro-Pro Shark S3300 Guide D'utilisation

Euro-Pro Shark S3300 Guide D'utilisation

Outil de nettoyage à vapeur pour surfaces dures

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Steam Blaster Hard Surface Cleaner
Limpiador a Vapor para Superficies Duras
Outil de Nettoyage à Vapeur pour Surfaces Dures
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Models/Modelos/Modèles: S3300-S3300 W
120V., 60Hz, 1500 Watts
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.sharkcompany.com
Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euro-Pro Shark S3300

  • Page 1 Limpiador a Vapor para Superficies Duras Outil de Nettoyage à Vapeur pour Surfaces Dures OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Models/Modelos/Modèles: S3300-S3300 W 120V., 60Hz, 1500 Watts EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 02465 1 (800) 798-7398 www.sharkcompany.com Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Never direct nozzle repair the steam cleaner. Return the use with any opening blocked. towards people, animals or plants. system to EURO-PRO Operating LLC (see • ALWAYS STORE YOUR APPLIANCE warranty) for examination and repair.
  • Page 3 GETTING TO KNOW YOUR STEAM CLEANER FEATURES OF STEAM CLEANER Multipurpose Steam Cleaner: Heavy-duty crush-resistant Bathrooms, kitchens, living hose. areas, pet areas and appliances. Automotive, patio and windows. 2. Lightweight & Portable Versatile, quick-change accessories 1. Main Unit 10. Extended Concentrator 2.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Components Using Your Steam Cleaner with Attaching the Steam Pocket Towel On/Off Power Switch:: The On/Off Steam Pocket to the Frame switch has a light that will illuminate Step 1. Connect the steam pocket WARNING: Always insure the unit is when the unit is plugged into the 120V accessory to the steam handle “UNPLUGGED”...
  • Page 5 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: Be aware of hand placement Care & Maintenance of the Steam Attaching the Shoulder Strap and take care not to actuate the steam Pocket Towel Using the detachable shoulder strap discharge switch while installing or allows for greater freedom of movement Due to the unique cleaning ability of this removing accessories.
  • Page 6 TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Water Care and Maintenance Wood, Vinyl and Marble Floors Spot Cleaning (Carpets) • Use tap water for all your cleaning If you consistently use demineralized or Use the steam pocket.
  • Page 7: Ordering Supplies

    TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Fiberglass or Stainless Steel Surfaces Blinds ALWAYS FINISH CLEANING BY WIPING DOWN THE CLEANED SURFACE Use the bristle brush. Slowly move the Use the nylon bristle brush to clean WITH A TOWEL brush over the surface to be cleaned.
  • Page 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one year, no sumerja ninguna parte del sistema en llenarlo con agua. EURO-PRO Operating LLC will repair or replace any defective part provided the unit is returned by agua o ningún otro líquido. •...
  • Page 9 PARTES DE SU LIMPIADOR A VAPOR MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice otro artefacto en el miso enchufe (circuito) con el limpiador de vapor. 2. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, debe usar uno con una capacidad de 15 amperes, cable No.
  • Page 10 CARACTERÍSTICAS DEL LIMPIADOR A VAPOR INSTRUCCIONES DE USO Componentes NOTA: Para sacar o colocar la tapa de 3. Manguera industrial que no se 1. Limpiador a Vapor Multiuso: Llave de Encendido ON/OFF: La llave seguridad, presiónela firmemente hacia aplasta. Baños, cocinas, salas, zonas de de encendido tiene una luz que se abajo y rótela en sentido horario para iluminará...
  • Page 11 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Uso de su Limpiadora de Vapor CUIDADO: Tenga cuidado dónde coloca Cuidado y Mantenimiento de la Paso 3:Enchufe el cable de alimentación sus manos y no accione el botón de vapor con Bolsa de Vapor en el tomacorriente.
  • Page 12 INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA Instalación de la Correa para el Cuidado y Mantenimiento Agua Hombro Si usa constantemente agua • Use agua de la canilla. El uso de la correa desmontable para desmineralizada o destilada, no necesita •...
  • Page 13 CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA Persianas Superficies de Fibra de Vidrio o Acero Pisos de Madera, Vinílicos y de Limpieza de Manchas (Alfombras) Use el cepillo de cerdas de nylon para Inoxidable Mármol Use el concentrador con o sin el cepillo. Use el cepillo de cerdas.
  • Page 14 Las manchas de humedad alrededor de toalla o de papel listo para remover la La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o las juntas de las puertas pueden humedad y la suciedad. Las toallas reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    à vapeur. de la poignée à vapeur. Une fois le tuyau vidangé, vous agrippez la fiche, et non le cordon. Retournez l’appareil à EURO-PRO Operating pouvez continuez l’utilisation normale. Ne dirigez jamais le •...
  • Page 16: Familiarisez-Vous Avec Votre Nettoyeur Àvapeur

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE NETTOYEUR À CARACTÉRISTIQUES DU NETTOYEUR À VAPEUR VAPEUR 1. Nettoyeur à Vapeur Tout Boyau Industriel Résistant à l’écrasement. Usage: Salles de bain, cuisines, séjours, coin des animaux et appareils. Voiture, terrasse et fenêtres. 2. Léger et Portatif Polyvalent, Changement Rapide des Accessoires 1.
  • Page 17: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Composants Utilisation de Votre Nettoyeur à Pose de la Serviette de la REMARQUE: Pour retirer ou replacer le Bouton d’alimentation On/Off: Ce Vapeur à l’aide de la Pochette Pochette à Vapeur au Cadre capuchon de sécurité, appuyez bouton est doté...
  • Page 18 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION ATTENTION: Prenez soin de la position Soin et entretien de la serviette de Pose de la Bandoulière de vos mains et faites attention à ne pas la pochette à vapeur La bandoulière permet une plus grande activer le bouton de vapeur en posant liberté...
  • Page 19: Conseils D'utilisation De Votre Appareil

    CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Planchers de Bois, de Revêtement Soins et Entretien Élimination des Taches (tapis) Vinylique et de Marbre Si vous utilisez toujours de l’eau Utilisez le bec concentrateur avec ou • Utilisez l’eau du robinet pour tous Utilisez la pochette à...
  • Page 20: Commande De Pièces

    CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Stores Surfaces de Fibre de Verre ou d’acier TERMINEZ TOUJOURS LE NETTOYAGE EN ESSUYANT LA SURFACE Inoxydable Utilisez la brosse à soies de nylon pour NETTOYÉE AVEC UNE SERVIETTE, VERS LE BAS. Utilisez la brosse à...
  • Page 21: Garantie Limitée D'un An

    Elle est essentielle à votre garantie en cas de problème avec votre produit. Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité couverte par la garantie limitée un an suivant la date d’achat, elle réparera ou remplacera la pièce ou l’appareil défectueux s’il est retourné...

Ce manuel est également adapté pour:

Shark s3300 w

Table des Matières