Masquer les pouces Voir aussi pour Crosswalker:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Crosswalker
Bedieningshandleiding
Operating Instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enraf Nonius Crosswalker

  • Page 1 Crosswalker Bedieningshandleiding Operating Instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Instrucciones de manejo...
  • Page 2 Manufacturer: Milon Industries GmbH An der Laugna 2 86494 Emersacker Germany Copyright: & Exclusive Sales and Service Enraf-Nonius B.V. P.O. Box 12080 3004 GB Rotterdam The Netherlands Tel.: +31-(0)10 – 20 30 600 Fax: +31-(0)10 – 20 30 692 info@enraf-nonius.nl www.enraf-nonius.com Part number: 1413753-45...
  • Page 3 Crosswalker Bedieningshandleiding Operating Instructions Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Instrucciones de manejo...
  • Page 5: Table Des Matières

    Snelstart handmatige bediening ..................16 Bediening handmatig........................ 17 Het instellen van een profiel....................17 Resultaten ..........................19 Veranderen van de voorkeuze ....................20 Het gebruik van de Crosswalker met EN-Track software ............. 22 12.1 Algemeen........................22 12.2 Mogelijkheden met EN-Track ..................22 Productaansprakelijkheid......................
  • Page 6 Constant heart rate (bpm) ....................34 Quick-start ..........................35 Quick-start in manual operation..................35 Manual operation ........................36 Configuring a profile......................36 Results ............................38 Changing the preferences......................39 Using the Crosswalker with EN-Track software ..............41 12.1 General...........................41 12.2 Possibilities with EN-Track .....................41 Product liability ..........................43 Maintenance ..........................43 Conclusion..........................43...
  • Page 7 Schnellstart ..........................54 Schnellstart Handbedienung..................... 54 Handbedienung ......................... 55 Einstellen eines Profils ...................... 55 Ergebnisse ..........................57 Verändern der Vorwahl ......................58 Verwendung des Crosswalker mit EN-Track - Software ............60 12.1 Allgemein ........................60 12.2 Möglichkeiten mit EN-Track................... 60 Producthaftung.......................... 62 Wartung ............................
  • Page 8 Fréquence cardiaque constante (bpm) ................72 Démarrage rapide ........................73 Démarrage rapide en fonctionnement manuel ..............73 Fonctionnement manuel ......................74 Configurer un profil ......................74 Résultats .............................76 Changer préférences .........................77 Utilisation du Crosswalker avec le logiciel EN-Track ............79 12.1 Général...........................79 12.2 Possibilités avec EN-Track.....................79 Responsabilité du produit......................81 Entretien............................81 Conclusion..........................81...
  • Page 9 Inicio rápido en manejo manual ..................92 Función Manual ......................... 93 Configurando un protocolo....................93 Resultados ..........................95 Cambiando las preferencias ....................96 Uso de la Crosswalker con el software EN-Track..............98 12.1 General .......................... 98 12.2 Posibilidades con EN-Track................... 98 Limitación de responsabilidad....................
  • Page 10: Voorwoord

    1 Voorwoord Uw aanschaf van de Crosswalker stellen wij zeer op prijs. De ergometer biedt de mogelijkheid om op een zeer flexibele wijze cardiovasculair te trainen. In de verpakking bevinden zich het product de Crosswalker en de bedieningshandleiding, welke u hier voor zich heeft.
  • Page 11: Aanwijzingen M.b.t. Veiligheid

    3.2.2 Pas op • Voor het in gebruik nemen van de Crosswalker dient u dit apparaat eerst te controleren. • De Crosswalker moet worden aangesloten op 230V/50Hz en kan bij een verkeerd voltage beschadigd raken of incorrect werken.
  • Page 12: Let Op

    (EEC No. 603-002-00-5). 3.2.3 Let op • Bij storingen aan uw Crosswalker neemt u contact op met uw leverancier van de apparatuur of met Enraf-Nonius B.V. (Nederland.) Laat reparaties en installatie alleen uitvoeren door een door Enraf-Nonius geautoriseerde servicetechnicus. •...
  • Page 13: Algemeen

    4 Algemeen De Crosswalker kan voor verschillende doeleinden gebruikt worden, variërend van fitness tot revalidatie. Figuur 1. Crosswalker Beschrijving van de onderdelen: 1. Crosswalker achtersteun 2. Crosswalker voorsteun 3. Pedalen 4. Handgreep 5. Bedieningspaneel...
  • Page 14: Bedieningspaneel

    De Crosswalker is menugestuurd. In het menu kunnen diverse trainingsmodes geselecteerd worden. De Crosswalker kan met de toetsen en de draaiknop op het bedieningspaneel bediend worden. In de hoofdstukken 5 tot 10 volgt een gedetailleerde uitleg over de diverse menu’s.
  • Page 15: Oorsensor

    Polar® hartslagregistratiesysteem bestaat uit een lichtgewicht zenderband gedragen rond de borst en een ontvanger welke in het bedieningspaneel van de Crosswalker is gemonteerd. Door middel van twee elektroden registreert de zender elke hartslag en geeft deze door aan de ontvanger. Tijdens een training verschijnt de waarde van de hartslag in de rechterbovenhoek van het scherm.
  • Page 16: Hand/Polsmeting

    Houd u uw handen gedurende de gehele training op de beide hand/polssensoren. Instelmogelijkheden op de Crosswalker Op de Crosswalker zijn geen verstellingen noodzakelijk om het apparaat optimaal aan de patiënt aan te passen. 5 Contra-indicaties Absolute contra-indicaties: •...
  • Page 17: Bediening Algemeen

    Interpretatie van trainingsresultaten behoort alleen door de fysiotherapeut/behandelaar plaats te vinden. Handmatige bediening Het is mogelijk om de Crosswalker met de hand te bedienen. Het enige dat u behoort te doen, is vaststellen welke oefenvorm u wilt uitvoeren. De keuzemogelijkheden zijn: •...
  • Page 18: Snelstart

    8 Snelstart Snelstart handmatige bediening Met de snelstart functie kunt u direct met de training beginnen. Dit gaat als volgt: Selecteer allereerst onder oefening (6) met de draaiknop (3) de gewenste oefenvorm. De keuzemogelijkheden zijn: • Constant vermogen • Constant koppel •...
  • Page 19: Bediening Handmatig

    9 Bediening handmatig Het instellen van een profiel Op de Crosswalker kunnen constant vermogen-, constant koppel- of constante hartslagprofielen worden ingesteld. Onderstaand wordt het instellen van een constant vermogenprofiel besproken. In het geval dat er voor een constant koppel- of een constant hartslagprofiel wordt gekozen, doorloopt men dezelfde stappen als bovenstaand is beschreven.
  • Page 20 Er zal een akoestische en optische melding bij overschrijding van deze maximale hartslaggrens plaatsvinden. De weerstand moet door de gebruiker zelfstandig, met behulp van de draaiknop (3), verlaagd worden. De weerstand wordt niet door de Crosswalker aangepast, zoals bij oefenvorm Constante Hartslag wel het geval is.
  • Page 21: Resultaten

    Door op de groene knop (1) te drukken, start u de training en verschijnt het oefenscherm. (figuur 11) Tijdens de training kunnen er zeven verschillende waarden voor de geleverde inspanning worden weergegeven. De volgende drie waarden worden continu weergegeven: Tijd: resterende trainingstijd Snelheid: snelheid in [km/h] (is afhankelijk van het ingestelde vermogen in W)
  • Page 22: Veranderen Van De Voorkeuze

    11 Veranderen van de voorkeuze Met de functie ’veranderen van de voorkeuze’ kunt u de, door de fabrikant, ingestelde waarden veranderen. Deze veranderingen kunnen alleen door de therapeut c.q begeleider doorgevoerd worden. Om in het voorkeuzemenu te geraken, moet u een speciale handeling verrichten. Dit ter beveiliging voor wijzigingen door onbevoegden.
  • Page 23 Kies uw eigen taal • Energie-eenheid Maak een keuze tussen de eenheden calorie of joule • Rendement Energie door patiënt verbrand = ingesteld vermogen van de Crosswalker x rendement%. Gemiddeld is dit 20% • Volume Stel het gewenste volume in •...
  • Page 24: Het Gebruik Van De Crosswalker Met En-Track Software

    12.2 Mogelijkheden met EN-Track U bent met EN-Track in staat om meer profielen op de Crosswalker uit te voeren. Deze hoeveelheid is overeenkomstig met het aantal te maken profielen van het EN-Track systeem. De Crosswalker kan, evenals de EN-Strength, EN-Free en EN-TreeP-apparatuur, in willekeurige volgorde in een oefenprofiel worden gebruikt.
  • Page 25 Na afloop zal het scherm tonen naar welke andere oefening u moet gaan. Indien u een andere oefening wenst uit te voeren, kunt u door de draaiknop (3) te draaien zien welke andere oefeningen nog gedaan moeten worden. Dit is echter alleen mogelijk indien de oefenvolgorde in EN-Track software instelbaar “vrij”...
  • Page 26: Productaansprakelijkheid

    Informeer s.v.p. naar de plaatselijke regels voor het afvoeren van apparatuur en toebehoren. 15 Tot slot Wij hopen dat u lang en met veel genoegen gebruik zult maken van de Crosswalker en wij willen u graag wijzen op de vele andere kwalitatief hoogwaardige producten uit ons assortiment. Heeft u nog vragen of...
  • Page 27: Technische Gegevens

    Programma capaciteit Vaste programma's : 12 stuks vaste oefenprofielen Installatie van de Crosswalker met chipcardfunctie op de software van EN-Track. U dient minimaal te beschikken over EN-Track software versie 6.5. om het apparaat chipcardgestuurd te bedienen. Wanneer de omgeving niet aan de hierboven omschreven eisen voldoet, wordt de patiënt geadviseerd om met de training te stoppen.
  • Page 28: Bestelgegevens

    0 25 400 W Figuur 20 Nauwkeurigheid 17 Bestelgegevens 3446668 Crosswalker 3446673 Crosswalker incl. hand/polsmeting De volgende accessoires zijn voor Crosswalker beschikbaar: 3496161 Leeshouder 3496839 Polar® borstband voor hartslagregistratie 3496840 Elastische band voor Polar® borstband voor hartslagregistratie...
  • Page 29: Foreword

    To supply power to the electronics a protective earthing 230V socket is required. Initial use After placing the Crosswalker in position you must wait for several hours before you can use it for the first time! This is necessary because of possible condensation caused by large differences between internal and external temperatures.
  • Page 30: Safety Instructions

    A check shall be carried out on the packaging and on the device and for deterioration, before putting the Crosswalker into use. • The Crosswalker must be connected to a 230V/50Hz outlet. If the wrong voltage is used then the Crosswalker can be damaged or may function incorrectly. •...
  • Page 31: Note

    The patient shall receive instructions for correct operation of the Crosswalker. • Using the Crosswalker in a manner other than that described in these Instructions can lead to hazardous situations. You are advised to read through these Instructions carefully before starting to use the Crosswalker.
  • Page 32: General

    4 General The Crosswalker can be used for various purposes, ranging from fitness to rehabilitation. Fig. 1. Crosswalker Parts list 1. Crosswalker rear support 2. Crosswalker front support 3. Pedals 4. Handlebars 5. Control panel...
  • Page 33: Control Panel

    Menus The Crosswalker is menu-driven. In the menu you can select various training modes. The Crosswalker can be operated with the switches and the rotary button on the control panel. You will find a detailed explanation of the various menus in chapters 5 to 10 of these Instructions.
  • Page 34: Ear Sensor

    4.5.2 Chest strap While training on the Crosswalker, a Polar® heart rate monitoring system can also be used. The Polar® heart rate monitoring system consists of a lightweight transmitter strap worn round the chest and a receiver which is inserted into the control panel of the Crosswalker. The transmitter uses two electrodes to record each heartbeat and then sends the signals to the receiver.
  • Page 35: Hand/Pulse Measurement

    4.5.3 Hand/pulse measurement During training on the Crosswalker, a Polar® hand/pulse monitoring system can also be used (optional). First disconnect the ear sensor from the control panel. Grasp the two hand/pulse sensors that are attached to the steering column firmly in both hands. When a pulse value is measured this will appear in the top right-hand corner of the control panel.
  • Page 36: Operation In General

    Only the therapist should attempt to interpret the results of the training session. Manual operation The Crosswalker can be operated manually. All you need to do is decide which form of exercise you want to execute. The options are: •...
  • Page 37: Quick-Start

    8 Quick-start Quick-start in manual operation With the quick-start function you can start training immediately. Proceed as follows: First use the rotary button (3) to select the desired exercise form under Exercise (6). The options are: • Constant power • Constant torque •...
  • Page 38: Manual Operation

    9 Manual operation Configuring a profile On the Crosswalker you can pre-set constant power, constant torque or constant heart rate profiles. Below the procedure for configuring a constant power profile is discussed. If you have selected a constant torque or a constant heart rate profile then you should follow the same Crosswalkers as described above.
  • Page 39 By pressing the Time button (8) you can set the duration of the exercise. The value for the time (between 00:30 seconds and 8:00 hours) can be changed with the rotary button (3). If a time of 0:00 is set then the training time will not expire but will instead run until a maximum time of 08:00 hours is reached.
  • Page 40: Results

    The resistance must be reduced by the user himself using the rotary button (3). The resistance is not adjusted by the Crosswalker, as is the case with the Constant Heart rate exercise form. By pressing the green button (1) you start the training, and the exercise screen appears. (Fig. 11) During the training session, seven different effort values can be displayed.
  • Page 41: Changing The Preferences

    11 Changing the preferences You can use the ‘changing preferences’ function to change the manufacturer’s settings. These changes can only be made by the therapist or coach. To access the preferences menu you need to perform a special action (this is to prevent changes being made by unauthorised persons). If you want to change the manufacturer’s (preference) settings you can do this in this menu.
  • Page 42 Choose your own language • Energy unit Choose between calories and joules • Efficiency Energy burned by the client = pre-set power of the Crosswalker x efficiency %. The average value is 20%. • Volume Set the desired volume • Exercise Specify the form of exercise that begins with a quick-start •...
  • Page 43: Using The Crosswalker With En-Track Software

    Crosswalker with the EN-Track System, and gives some examples to make it easier to understand. To use the Crosswalker with the Track System you need to have a mastery of the EN-Track software, because controlling the Crosswalker is very similar to controlling the EN-Strength exercise machines.
  • Page 44 At the end of each exercise the screen will show which other exercise you should proceed to next. If you want to perform another exercise, you can turn the rotary button (3) to see which other exercises still have to be performed.
  • Page 45: Product Liability

    15 Conclusion We hope that you have many years of enjoyable use of the Crosswalker ahead of you. We would like to draw your attention to the other high-quality products in our assortment. If you have any questions or...
  • Page 46: Technical Details

    Fixed programs : 12 fixed exercise profiles Installation of the Crosswalker with chip-card function on the EN-Track software. You must have at least version 6.5 of the EN-Track software to be able to operate the machine in a chip- controlled manner.
  • Page 47: Ordering Details

    0 25 400 W Fig. 20 Accuracy 17 Ordering details 3446668 Crosswalker 3446673 Crosswalker incl. hand/pulse measurement The following accessories for the Crosswalker are available: 3496161 Bookstand 3496839 Polar® chest strap for heart rate monitoring 3496840 Elastic band for Polar® chest strap for heart rate monitoring...
  • Page 48: Vorwort

    Für das Herz- und Kreislauf - Training stehen generell sechs Geräte zur Verfügung. Abgesehen vom Crosswalker (Abb. 1, S. 48) gehören dazu der Step, Stair, Bike, Cruiser und das EN-Mill - Laufband. Bei der Entwicklung und Produktion dieses Ergometers stand die Verlässlichkeit, Sicherheit, Benutzerfreundlichkeit und Langlebigkeit im Vordergrund.
  • Page 49: Sicherheitsanweisungen

    Spannung kann es beschädigt werden beziehungsweise können Funktionsstörungen auftreten. • Das Crosswalker soll nicht in der Nähe von Wärmequllen installiert werden. Direkte Sonneneinstrahlung sollte vermieden werden. • Das Gerät sollte nicht in unmittelbarer Nähe (nicht unter 5 Meter) von Kurzwellen- oder...
  • Page 50: Vorsicht

    (EEC Nummer 603-000-00-5) 3.2.3 Vorsicht: • Bei Störungen an Ihrem Crosswalker wenden Sie sich bitte an Ihren Gerätelieferanten oder an Enraf-Nonius B.V. (den Niederlanden.) Reparaturen und Installationsarbeiten sind ausschließlich den von Enraf-Nonius autorisierten Servicetechnikern vorbehalten. • Reparaturen, die von nicht von den von Enraf-Nonius autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden, beziehungsweise die Verwendung von nicht-Original(Ersatz)teilen und /...
  • Page 51: Allgemein

    4 Allgemein Das Crosswalker eignet sich für verschiedene Anwendungszwecke, von Fitness bis zur Rehabilitierung. Abbildung 1. Das Crosswalker Beschreibung der Einzelteile 1. Hintere Stütze des Crosswalker 2. Vordere Stütze des Crosswalker 3. Pedale 4. Handgriff 5. Schaltpult...
  • Page 52: Das Schaltpult

    Die Menüs Das Crosswalker ist menügesteuert. Im Menü können diverse Trainingsweisen selektiert werden. Das Crosswalker kann über die Tasten und die Drehtaste auf dem Schaltpult bedient werden. In den Kapiteln 5 bis 10 folgt eine detaillierte Erläuterung der einzelnen Menüs.
  • Page 53: Der Ohrsensor

    Das Polar® Herzfrequenz-Messgerät besteht aus einem leichten Senderband, das um die Brust getragen wird, und einem Empfänger, der in das Schaltpult des Crosswalker eingebaut wird. Über zwei Elektroden registriert der Sender nun jeden einzelnen Herzschlag und gibt diesen an den Empfänger durch.
  • Page 54: Hand/Handgelenksmessung

    4.5.3 Hand/Handgelenksmessung Während des Trainings auf dem Crosswalker kann (optionell) auch ein Messgerät für die Polar® Hand/Handgelenksmessung zum Einsatz gelangen. Zunächst entfernt man den Ohrsensor aus dem Schaltpult. Dann ergreift man die beiden Hand/Handgelenkssensoren, die auf dem Steuer befestigt sind, mit beiden Händen.
  • Page 55: Bedienung Allgemein

    7 Bedienung allgemein In diesem Kapitel geht es um die Bedienung des Crosswalker ohne Chipkartenfunktion. Alle EN-Cardio – Geräte haben eine einheitliche Bedienung. Eine Beschreibung der Möglichkeiten des EN-Track mit Chipkartenfunktion entnehmen Sie bitte dem Kapitel 11. Die Bedienung des Crosswalker sollte unter Aufsicht des Physiotherapeuten / Therapeuten erfolgen. Die Interpretation der Trainingsergebnisse ist ausschließlich dem Physiotherapeuten / Therapeuten...
  • Page 56: Schnellstart

    8 Schnellstart Schnellstart Handbedienung Die Schnellstartfunktion ermöglicht es Ihnen, sofort mit dem Training zu beginnen. Hierbei geht man wie folgt vor: Selektieren Sie zunächst mit der Drehtaste (3) die gewünschte Übungsform unter Übung (6). Zur Wahl stehen: • Konstante Leistung •...
  • Page 57: Handbedienung

    9 Handbedienung Einstellen eines Profils Beim Crosswalker können Profile mit konstanter Leistung, konstantem Drehmoment oder konstanter Herzfrequenz eingestellt werden. Nachstehend wird die Einstellung eines konstanten Leistungsprofils besprochen. Soll ein konstantes Drehmomentprofil oder ein konstantes Herzfrequenzprofil vorgegeben werden, durchläuft man die gleichen Schritte wie vorstehend beschrieben.
  • Page 58 Im Falle einer Überschreitung dieser Obergrenze für die Herzfrequenz erfolgt ein akustisches Signal wie auch eine optische Mitteilung. Den Widerstand muss der Benutzer selbständig mit Hilfe der Drehtaste (3) verringern. Der Widerstand wird in diesem Fall – im Gegensatz zur Übungsform mit konstanter Herzfrequenz - nicht vom Crosswalker angepasst.
  • Page 59: Ergebnisse

    Durch Betätigung der grünen Taste (1) startet man das Training; daraufhin erscheint das Übungsfenster. (Abbildung 11) Während des Trainings können sieben verschiedene Werte für die erfolgte Anstrengung angezeigt werden. Die folgenden drei Werte sind ständig sichtbar: Zeit: Verbleibende Trainingszeit Geschwindigkeit: Geschwindigkeit in [km/h] (dies richtet sich nach der eingestellten Leistung in W) Herzfrequenz: Die Herzfrequenz wird...
  • Page 60: Verändern Der Vorwahl

    11 Verändern der Vorwahl Mit der Funktion ’Verändern der Vorwahl’ können Sie die herstellerseitig vorgegebenen Werte verändern. Diese Änderungen können jedoch nur vom Therapeuten beziehungsweise dem Begleiter vorgenommen werden. Das Vorwahlmenü lässt sich zum Schutz vor Unbefugten nur über ein spezielles Verfahren öffnen.
  • Page 61 • Sprache: Selektieren Sie Ihre eigene Sprache • Energie-Einheit: Wählen Sie zwischen den Einheiten Kalorie oder Joule • Wirkungsgrad: Vom Patienten verbrannte Energie = vorgegebene Leistung des Crosswalker x Wirkungsgrad %. Im Durchschnitt beträgt dies 20%. • Volumen: Das gewünschte Volumen vorgeben •...
  • Page 62: Verwendung Des Crosswalker Mit En-Track - Software

    12.2 Möglichkeiten mit EN-Track Mit EN-Track erweitern Sie die Anzahl der möglichen Profile auf dem Crosswalker. Die genaue Anzahl entspricht der Anzahl zu erstellender Profile des EN-Track - Systems. Das Crosswalker kann, ebenso wie die EN-Strength, EN-Free und EN-TreeP-Geräte, in beliebiger Reihenfolge in einem Übungsprofil verwendet werden.
  • Page 63 Nach Ablauf können Sie auf dem Bildschirm erkennen, welche Übung als Nächstes an der Reihe ist Möchten Sie jedoch eine andere Übung durchführen, können Sie durch entsprechende Betätigung der Drehtaste (3) sehen, welche anderen Übungen noch abzuleisten sind. Dies ist jedoch nur dann möglich, wenn die Übungsreihenfolge in der EN-Track Software einstellbar “frei”...
  • Page 64: Producthaftung

    Zubehörteile. 15 Schlusswort Wir hoffen, dass Sie das Crosswalker lange benutzen können und viel Freude daran haben. Zudem möchten wir Sie auch gern auf die vielen anderen qualitativ hochwertigen Produkte aus unserem Sortiment hinweisen. Sollten weitere Einzelfragen der Klärung bedürfen oder möchten Sie unseren...
  • Page 65: Technische Daten

    : 560 - 1500 hPa Programmkapazität Feste Programme : 12 feste Übungsprofile Installation des Crosswalker mit Chipkartenfunktion auf der Software von EN-Track. Sie müssen mindestens die EN-Track Software der Version 6.5. besitzen, um das Gerät chipkartengesteuert bedienen zu können. Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 66: Bestelldaten

    0 25 400 W Abbildung 20 Präzision 17 Bestelldaten 3446668 Crosswalker 3446673 Crosswalker, Handpulsmessung Für das Crosswalker sind die folgenden Zubehörteile erhältlich: 3496161 Lesehalterung 3496839 Polar® Brustband zur Aufzeichnung der Herzfrequenz 3496840 Elastisches Band für das Polar® Brustband zur Aufzeichnung der Herzfrequenz...
  • Page 67: Préambule

    L’emballage contient 1) le Crosswalker, 2) Ce manuel d’instructions. En principe, six de nos appareils peuvent être utilisés pour l’entraînement cardiorespiratoire. En complément du Crosswalker (fig. 1, page 29), il y a, le Step, le Stair, le Reha Bike, le Cruiser et le tapis roulant En-Mill.
  • Page 68: Instructions De Sécurité

    Crosswalker en fonction. • Le Crosswalker doit être connecté à une prise secteur de voltage 230 V / 50 Hz. Un voltage différent peut être à l’origine de mauvais fonctionnement voire de dommages. •...
  • Page 69: Note

    Note: • Quelque soit le défaut qui surviendrait dans votre Crosswalker, vous êtes prié de contacter votre fournisseur ou Enraf-Nonius B.V. (The Netherlands). Aucune réparation et installation ne peut être réalisée par un service technique qui ne serait pas autorisé par Enraf-Nonius.
  • Page 70: General

    4 General Le Crosswalker peut être utilisé pour différents objectifs, depuis le remise en forme jusquà la réhabilitation. Fig. 1. Crosswalker Liste des éléments 1. Support arrière du Crosswalker 2. Support avant du Crosswalker 3. Pédales (avec sangles de pied) 4.
  • Page 71: Pupitre De Commande

    Le Crosswalker fonctionne avec des menus. Grâce au menu, vous pouvez sélectionner différents modes d’entraînements. Le Crosswalker peut être utilisé avec les boutons, dont le bouton rotatif, disposés sur le pupitre de commande. Vous trouverez une explication détaillée des différents menus dans les chapitres 5 à...
  • Page 72: Capteur D'oreille

    4.5.2 Sangle thoracique Pendant l’enentraînement sur le Crosswalker, un système de contrôle Polar® de la Fc peut aussi, être utilisé. Ce système Polar® est constitué d’un transmetteur ultra-léger fixé sur une sangle placée autour du thorax et d’un récepteur qui est inséré à l’intérieur du pupitre de commande du Crosswalker.
  • Page 73: Mesure Avec Capteurs Manuels

    Pendant toute la durée de l’entraînement maintenez, avec fermeté, vos mains au contact des capteurs manuels Adaptation du Crosswalker Sur le Crosswalker vous pouvez effectuer les réglages suivants pour optimiser le Crosswalker à votre patient. 5 Contre-indications Contre-indications absolues: •...
  • Page 74: Fonctionnement En Général

    7 Fonctionnement en général Ce chapitre décrit l’utilisation du Crosswalker sans la fonction carte à puce. Tous les appareils du groupe EN-Cardio ont un fonctionnement identique. Pour l’utilisation avec la fonction carte à puce, veuillez consulter le chapitre 10. Le Crosswalker ne peut être utilisé que sous la surveillance d’un Kinésithérapeute ou d’une autre personne qualifiée.
  • Page 75: Démarrage Rapide

    8 Démarrage rapide Démarrage rapide en fonctionnement manuel Vous pouvez démarrer l’entraînement immédiatement. Procéder comme ci-dessous: 1. D’abord utilisez le bouton rotatif (3) pour sélectionner le type d’exercice désiré sous Exercice (6). Les options sont: • Puissance constante • Couple constante •...
  • Page 76: Fonctionnement Manuel

    9 Fonctionnement manuel Configurer un profil Sur le Crosswalker vous pouvez définir un profil avec puissance constante, couple constant ou pouls constant. Ci-dessous, le profil avec puissance constante vous est présenté. La démarche sera identique si vous avez sélectionné un profil avec couple constant ou avec pouls constant.
  • Page 77 Il y aura un signal acoustique et optique lorsque la Fc maximale sera atteinte. La résistance peut être réduite par l’utilisateur lui-même grâce au bouton rotatif (3). La résistance n’est pas adaptée spontanément par le Crosswalker, comme c’est le cas lors d’une forme d’exercice avec Fc constante.
  • Page 78: Résultats

    Par appui sur bouton vert (1) vous débutez l’entraînement, et l’écran Exercice apparaît. 6. Durant la session d’entraînement, sept valeurs différentes peuvent être affichées. Les trois valeurs suivantes sont affichées en permanence: Durée: Durée restante Vitesse: Vitesse en [km/h] (elle dépend de la puissance pré-réglée en W) Fc: La Fc est affichée en permanence en Battements Par Minute [bpm] dans le...
  • Page 79: Changer Préférences

    11 Changer préférences Vous pouvez utiliser la fonction ‘changer préférences’ pour modifier les réglages de l’usine changements peuvent être effectués uniquement par le thérapeute ou l’entraîneur. L’accès au menu préférences s’effectue grâce à une manipulation particulière (ceci évite que des changements soient effectués par des personnes non autorisées).
  • Page 80 Les paramètres suivants peuvent être modifiés avec le bouton rotatif (3): • Contraste Régler la clarté de l’affichage de l’écran • Langue Choisir votre langue • Unité énergétique Choisir entre calories et joules • Rendement Energie consommée par le client = puissance Bike Reha x rendement en %. La valeur moyenne est 20%.
  • Page 81: Utilisation Du Crosswalker Avec Le Logiciel En-Track

    Pour utiliser le Crosswalker avec le système EN-Track vous avez besoin d’un logiciel (maître) EN-Track, car le contrôle du Crosswalker est très similaire au contrôle des appareils à exercices EN-Strength. Si vous avez des doutes, consultez l’aide du logiciel EN-Track ou le manuel du logiciel EN-Track.
  • Page 82 3. A la fin de chaque exercice l’écran vous indiquera le prochain exercice prévu (Fig. 18). 4. Si vous désirez effectuer un autre exercice, vous pouvez tourner le bouton rotatif (3) pour voir les autres exercices qui ont été prévus. Cependant, ceci est seulement possible, si la séquence d’exercice est réglable ‘librement’...
  • Page 83: Responsabilité Du Produit

    Le bénéfice de la garantie sera perdu si un entretien interne est réalisé par une personne non autorisée par Enraf-Nonius. • Toujours déconnecter le Crosswalker du secteur avant la réalisation de n’importe quel travail d’entretien! • Si le cordon secteur est endommagé, déconnectez l’appareil immédiatement par l’intermédiaire du bouton (9).
  • Page 84: Détails Techniques

    Programmes possibles : 12 profils d’exercices Installation du Crosswalker avec la fonction carte à puce du logiciel EN-Track. Vous devez disposer de la dernière version 6.5 du logiciel EN-Track pour pouvoir faire fonctionner l’appareil sous le contrôle de la carte à puce.
  • Page 85: Références Pour Commandes

    0 25 400 W Fig. 20 Accuracy 17 Références pour commandes 3446668 Crosswalker 3446673 Crosswalker, mesure de la pulsation au moyen des mains Accessoires disponibles pour le Crosswalker: 3496161 Porte documents 3496839 Sangle thoracique Polar® pour contrôle de la Fc 3496840 Bande élastique pour sangle thoracique Polar®...
  • Page 86: Preámbulo

    El embalaje contiene 1) la Crosswalker, 2) estás Instrucciones de Uso. En general, hay seis productos que pueden ser usados para entrenamiento cardiovascular. Además de la Crosswalker (fig. 1, pagina 67), estos son el Stair, el Bike Reha, el Step, el Cruiser y la pista de marcha En-Mill.
  • Page 87: Instrucciones De Seguridad

    La Crosswalker debe ser conectada a una salida de 230V/50Hz. Si se usa un voltaje erróneo, entonces la Crosswalker puede dañarse o quizás funcionar incorrectamente. • La Crosswalker no deberá instalarse en un sitio cercano a una fuente de calor. Debe evitarse la exposición directa a la luz del sol. •...
  • Page 88: Nota

    El paciente debe recibir instrucciones para el manejo correcto de la Crosswalker. • El usar la Crosswalker de una manera que no sea la descrita en estas instrucciones puede conducir a situaciones arriesgadas. Le aconsejamos leer cuidadosamente éstas instrucciones antes de empezar a usar la Crosswalker.
  • Page 89: General

    4 General La Crosswalker puede usarse para diferentes fines, desde fitness hasta rehabilitación. La Crosswalker tiene menu guiado. Los ajustes y parámetros del ergómetro pueden ser definidos mediante el panel de control que está integrado en el mecanismo de dirección de la Crosswalker..
  • Page 90: Panel De Control

    La Crosswalker tiene menú dirigido. En el menú usted puede seleccionar diferentes modos de entrenamiento. La Crosswalker puede ser manejada con los interruptores y el botón giratorio en el panel de control. Encontrará una explicación detallada de los diferentes menús en los capítulos 5 al 10 de estas instrucciones.
  • Page 91: Sensor De Oreja

    Crosswalker. El transmisor usa dos electrodos para registrar cada latido del corazón y luego envía las señales al receptor. Durante una sesión de entrenamiento el ritmo cardíaco aparece en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Page 92: Medida De Pulso/Mano

    4.5.3 Medida de pulso/mano Durante el entrenamiento en la Crosswalker, un sistema de monitorización de pulso/mano Polar® puede también ser usado (opcional). Primero desconectar el sensor de oreja del panel de control. Agarrar los dos sensores de mano/pulso que están anexos a la columna firmemente guiada en ambas manos.
  • Page 93: Operación En General

    7 Operación en general Este capítulo describe como la Crosswalker es usada sin la función de microtarjeta. Todas las máquinas en el grupo EN-Cardio tienen un manejo uniforme. Para una descripción de como EN-Track es usado con la función de microtarjeta, por favor consultar el capítulo 11.
  • Page 94: Inicio Rápido

    8 Inicio rápido Inicio rápido en manejo manual Con la función de inicio rápido usted puede iniciar el entrenamiento inmediatamente. Proceder de la siguiente manera: 1. Primero usar el botón giratorio (3) para seleccionar la forma de ejercicio deseado bajo Ejercicio (6). Las opciones son : •...
  • Page 95: Función Manual

    9 Función Manual Configurando un protocolo En la Crosswalker usted puede pre-establecer los protocolos de la potencia constante, torsión constante o ritmo cardíaco constante. Bajo el proceso de configurar se comenta el protocolo de una potencia constante. Si usted ha seleccionado una torsion constante o un protocolo de ritmo cardíaco constante entonces usted debe seguir los mismos pasos que se describen aquí.
  • Page 96 La resistencia debe ser reducida por el mismo usuario usando el botón giratorio (3). La resistencia no es ajustada por la Crosswalker, como es el caso con la forma de ejercicio de Ritmo Cardíaco Constante. Pulsando el botón verde (1) usted puede iniciar el entrenamiento, y la pantalla de ejercicio aparece.
  • Page 97: Resultados

    6. Durante la sesión de entrenamiento, siete valores de esfuerzo diferentes pueden ser visualizados. Los siguientes tres valores son continuamente visualizados : Tiempo: Tiempo de entrenamiento restante Velocidad: Velocidad en [km/h] (esto depende de la potencia pre- establecida en W) Ritmo Cardíaco: El ritmo cardíaco es visualizado continuamente en Latidos Por Minuto [bpm] en la parte derecha...
  • Page 98: Cambiando Las Preferencias

    11 Cambiando las preferencias Usted puede usar la función de ‘preferencias de cambio’ para cambiar los ajustes del fabricante. Estos cambios pueden ser hechos solo por fisioterapeutas o entrenadores. Para acceder al menú de preferencias, necesita realizar una acción especial (esto es evitar cambios que sean hechos por personas no autorizadas).
  • Page 99 • Unidad de Energía Elegir entre calorías y julios • Eficacia Energía quemada por el paciente = potencia pre-establecida de la Crosswalker x % de eficacia. El valor medio es 20%. • Volumen Ajustar el volumen deseado • Ejercicio Especificar la forma de ejercicio que empieza al inicio •...
  • Page 100: Uso De La Crosswalker Con El Software En-Track

    Usar EN-Track le permite realizar más protocolos en la Crosswalker. El número de protocolos corresponde al número de protocolos que puede crear con el sistema EN-Track. La Crosswalker puede ser usada en un perfil de ejercicio a una secuencia aleatoria, como con el equipo EN-Strength, EN-Free y EN-TreeP.
  • Page 101 3. Al final de cada ejercicio la pantalla mostrará cualquier otro ejercicio que proceda al siguiente. (Fig. 18) 4. Si quiere realizar otro ejercicio, puede cambiar el botón giratorio (3) para ver que otros ejercicios tienen todavía que ser realizados. Esto es solo posible, sin embargo, si la secuencia de ejercicio es ‘libremente’...
  • Page 102: Limitación De Responsabilidad

    La garantía vence si el mantenimiento interno se realiza por alguien que no esté autorizado por Enraf- Nonius. • Siempre desconectar la Crosswalker de la red antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento! • Si el cable de alimentación se daña, desenchufar el cable de potencia para evitar el daño.
  • Page 103: Detalles Técnicos

    Programas fijos : 12 perfiles de ejercicios fijos Instalación de la Crosswalker con función tarjeta-chip en el software del EN-Track. Usted debe tener al menos la versión 6.5 del software del EN-Track para poder trabajar con la máquina de una manera controlada por un chip.
  • Page 104: Detalles De Pedido

    Fig. 20 Precisión de rpm 17 Detalles de pedido 3446668 Crosswalker 3446673 Crosswalker, Medida de pulso por medio de la red eléctrica Están disponibles los siguientes accesorios para la Crosswalker: 3496161 Soporte de libros 3496839 Cinta de pecho Polar® para monitorización ritmo cardíaco 3496840 Banda Elástica para cinta de pecho Polar®...

Ce manuel est également adapté pour:

Bike reha

Table des Matières