3M PPS SUN GUN II Manuel D'utilisation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mesures pour réduire les risques liés aux tensions dangereuses :
-
Vérifier périodiquement si le bloc et le cordon d'alimentation sont endommagés. Le cas échéant,
retourner le bloc d'alimentation et le chargeur à un Centre de service autorisé de 3M.
-
Ne pas tenter de démonter, de modifier ou de réparer le bloc-piles, le chargeur ou le bloc d'alimentation
SUN GUN™ II PPS™ 3M™ – aucun composant ne peut être réparé par l'utilisateur. Retourner plutôt le
bloc d'alimentation et le chargeur à un Centre de service autorisé de 3M.
-
Ne pas exposer le bloc-piles, le chargeur ou le bloc d'alimentation SUN GUN™ II PPS™ 3M™ à un
milieu mouillé ou humide.
-
Le chargeur et le bloc d'alimentation SUN GUN™ II PPS™ 3M™ NE sont PAS conçus ni destinés à un
usage extérieur, mais bien UNIQUEMENT à un usage intérieur.
-
Ne laisser aucun liquide s'infiltrer dans le chargeur et le bloc d'alimentation SUN GUN™ II PPS™
3M™.
Mesures pour réduire les risques d'incendie ou d'explosion :
-
Ne jamais utiliser le projecteur, le bloc-piles, le chargeur ou le bloc d'alimentation SUN GUN™ II PPS™
3M™ dans des endroits où il y a un risque d'explosion ou d'inflammation.
-
Ne pas utiliser pendant le mélange, la vaporisation ou l'application de matières combustibles ou
inflammables, ni en présence de toute vapeur inflammable ou combustible.
-
Ne jamais entreposer le projecteur, le bloc-piles, le chargeur ou le bloc d'alimentation SUN GUN™ II
PPS™ 3M™ dans un endroit où il y a un risque d'accumulation de contaminants.
-
Ne pas laisser le projecteur SUN GUN™ II PPS™ 3M™ sous tension sans surveillance.
-
Ne pas laisser la lentille du projecteur SUN GUN™ II PPS™ 3M™ entrer en contact avec une surface
combustible.
-
Ne laisser aucun liquide inflammable s'infiltrer dans le projecteur, le bloc-piles, le chargeur ou le bloc
d'alimentation SUN GUN™ II PPS™ 3M™.
-
Vérifier périodiquement si le bloc-piles SUN GUN™ II PPS™ 3M™ est endommagé. Le cas échéant,
veiller à le remplacer et à le mettre au rebut conformément à la loi en vigueur.
-
Ne pas utiliser un bloc-piles SUN GUN™ II PPS™ 3M™ qui a été échappé; s'assurer plutôt de le
remplacer par un bloc-piles 16555.
-
Utiliser uniquement un bloc-piles 16555 SUN GUN™ II PPS™ 3M™ dans le projecteur SUN GUN™ II
PPS™ 3M™. L'utilisation d'un autre bloc-piles peut créer un risque d'incendie ou d'explosion.
-
Utiliser seulement le chargeur et le bloc d'alimentation 16556 SUN GUN™ II PPS™ 3M™ pour charger
le bloc-piles.
-
Ne jamais remplacer le cordon d'alimentation par un cordon d'alimentation dont la valeur nominale est
inadéquate pour cet appareil.
-
Toujours respecter les règlements de l'OSHA et les autres règlements gouvernementaux applicables au
milieu de travail.
-
Toujours respecter les exigences fédérales, provinciales et locales pour la mise au rebut ou le recyclage
d'un bloc-piles SUN GUN™ II PPS™ 3M™. Tenir hors de la portée des enfants. Voir les directives
détaillées relatives au recyclage à la rubrique Piles.
-
Ne pas jeter au feu un bloc-piles SUN GUN™ II PPS™ 3M™.
-
N'utiliser aucun solvant nettoyant, mais bien uniquement un mélange d'eau et de savon doux pour
nettoyer avec un linge la lampe, le bloc-piles, le chargeur, le bloc d'alimentation, le diffuseur ou la
lentille de l'ampoule du projecteur SUN GUN™ II PPS™ 3M™.
Mesures pour réduire les risques liés à la lumière de très forte intensité:
-
Ne jamais diriger la source lumineuse vers les yeux d'une personne.
MISE EN GARDE
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières