Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W
Best.-Nr. 1374784
Operating Instructions
GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W
Item No. 1374784
Notice d´emploi
Projecteur Moving Head RVB
GM107, 3 x 15 W
N° de commande 1374784
Gebruiksaanwijzing
GM107 RGB Moving Head, 3 x 15 W
Bestelnr. 1374784
Seite 2 - 19
Page 20 - 37
Page 38 - 55
Pagina 56 - 73
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce 1374784

  • Page 38 Table des matières Page 1. Introduction.................................39 2. Étendue de la livraison ............................39 3. Utilisation conforme ............................40 4. Explication des symboles ..........................40 5. Consignes de sécurité............................41 6. Description des fonctions..........................42 7. Éléments de commande............................43 8. Montage ................................44 9. Prise DMX ................................45 a) Branchement d’un contrôleur DMX ......................45 b) Structure d’une chaîne maître-esclave ....................46 10. Raccordement au réseau ..........................47 11. Utilisation ................................47 a) Utilisation générale .............................47 b) Fonctionnement avec contrôleur DMX ....................48 c) Mode Sound-to-Light .
  • Page 39: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, chere client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de main- tenir le produit en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques impor- tantes à propos de la mise en service et de la manipulation du produit. Observez ces remarques, même en cas de cession de ce produit à des tiers. Conservez donc le présent mode d’emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à: France (email): technique@conrad-france.fr Suisse: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch 2. Étendue de la livraison • Projecteur RGB Moving Head • Arceau de montage avec 2 vis • Anneau à vis pour câble d’arrêt de sécurité • Cordon d’alimentation • Mode d’emploi...
  • Page 40: Utilisation Conforme

    3. Utilisation conforme Le projecteur RGB Moving Head permet de créer des effets de lumière dans les shows lumineux, les salles de fêtes, etc. et se pilote au moyen du contrôleur intégré ou d’un contrôleur DMX externe. Ce produit est uniquement homologué pour le fonctionnement avec une tension alternative 110-230 V / 50-60 Hz sur les prises de courant de sécurité. Le raccord DMX doit uniquement être relié à un contrôleur DMX approprié ou d’autres projecteurs à effets lumineux DMX avec raccord DMX. L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air est inter- dite. Il convient d’éviter impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains. Toute utilisation autre que celle désignée ci-dessus peut endommager le produit et engendrer des dangers de court-circuit, d’incendie, d’électrocution, etc. Le produit ne doit pas être transformé ni modifié et le boîtier ne doit pas être ouvert. Observez toutes les consignes de sécurité dans le présent mode d’emploi ! 4. Explication des symboles Ce symbole sur l’appareil indique à l’utilisateur qu’il doit lire ce mode d’emploi avant de mettre en service l’appareil et qu’il doit le respecter pendant le fonctionnement.
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels ré- sultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 42: Description Des Fonctions

    • Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du disjoncteur différentiel et des cou- pe-circuits automatiques correspondants) puis retirez avec précaution la fiche de secteur de la prise de courant. Confiez l’appareil à un atelier spécialisé en vue de sa réparation. N’utilisez en aucun cas le produit lorsque le cordon d’alimentation est endommagé. • N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes ni à des gouttes ou projections d’eau, ni à de fortes vibrations ou contraintes mécaniques. • Durant l’utilisation, veillez à une ventilation suffisante de l’appareil. Ne recouvrez jamais le boîtier. • Ne placez jamais de sources de chaleur susceptibles de provoquer un incendie, telles que des bougies allumées, sur ou directement à côté de l’appareil.
  • Page 43: Éléments De Commande

    7. Éléments de commande (1) Touche MODE/ESC (2) Touche UP (3) Touche DOWN (4) Touche ENTER...
  • Page 44: Montage

    8. Montage Le montage et l´installation de l´appareil doivent uniquement être effectué par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spé- cifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées.
  • Page 45: Raccordement D'un Contrôleur Dmx

    • Le projecteur à effets lumineux peut être posé sur une surface appropriée ou monté à l’aide de l’arceau de montage fourni. • Lorsque vous ne souhaitez pas poser l’appareil sur une surface appropriée, mais que vous souhaitez le monter sur un système de traverses approprié, fixez le projecteur à effets lumineux à l’aide de l’arceau de montage fourni et d’une pince pour traverses appropriée à acheter séparément. • À cet effet, montez l’arceau de montage sur la plaque de fond à l’aide des deux vis puis fixez le projecteur à effets lumineux sur le système de traverses à l’aide d’une pince pour traverses appropriée. Employez uniquement du matériel de montage conçu pour le montage préconisé et pouvant supporter le poids du projecteur à effets lumineux. • Le produit ne doit pas être monté de façon à pouvoir osciller librement. • Durant le montage, sécurisez également l’appareil au moyen d’un câble d’arrêt de sécurité approprié ou d’un filet d’arrêt. En cas d’utilisation d’un câble d’arrêt de sécurité, vissez l’anneau à vis joint dans la plaque de fond du projecteur à effet lumineux puis accrochez-y le câble d’arrêt de sécurité. Indépendamment de la fixation principale, le câble ou le filet d’arrêt de sécurité doit être en mesure de retenir le projecteur à effets lumineux en cas de défaillance affectant la suspension principale. • Veillez à ce que la tête du projecteur à effets lumineux puisse librement se déplacer ; elle ne doit pouvoir heurter aucun obstacle ni se bloquer. 9. Raccordement DMX Au total, 32 appareils peuvent être installés dans une chaîne DMX. Si le nombre d’appareils est supérieur, il y a surcharge du contrôleur.
  • Page 46: Structure D'une Chaîne Maître-Esclave

    • Si le projecteur à effets lumineux est le dernier ou le seul appareil de la chaîne DMX, branchez une fiche pourvue d’une résistance de terminaison de 120 ohms / 0,25 W (entre les broches 2 et 3) dans la prise OUTPUT. Affectation des broches de la prise DMX : Broche 1 = Terre / broche 2 = (-) / broche 3 = (+). b) Structure d’une chaîne maître-esclave En mode maître-esclave, jusqu’à 16 appareils peuvent être pilotés par l’appareil maître, le con- trôleur interne de l’appareil maître pourrait sinon subir une surcharge. Alternativement, le projecteur à effets lumineux peut être utilisé pour le fonctionnement sur un contrôleur DMX comme appareil dans une chaîne maître-esclave. Le contrôleur de l’appareil maître intégré sert ici de contrôleur de commande pour les appareils esclaves raccordés. • Raccordez la prise OUTPUT de l’appareil maître à l’entrée INPUT du premier appareil esclave. • Raccordez la prise OUTPUT du premier appareil esclave au raccord INPUT de l’appareil esclave sui- vant.
  • Page 47: Raccordement Au Réseau

    10. Raccordement au réseau La prise de courant à laquelle le projecteur à effets lumineux est raccordé doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible afin de pouvoir facilement et rapidement déconnecter l’appareil de l’alimentation électrique en cas de panne. Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec d’autres câbles.
  • Page 48: Fonctionnement Avec Contrôleur Dmx

    Vue d’ensemble du menu Affichage Option Explication Addr A001-A512 Réglage de l’adresse DMX 5CH-12CH Sélection du mode de fonctionnement DMX (nombre de canaux) SOUN Mode Sound-to-Light AUtO SLou Mode automatique lent FASt Mode automatique rapide NAnU P000-P255 Réglage de la position PAN t000-t255 Réglage de la position TILT r000-r255 Luminosité du rouge G000-G255 Luminosité du vert b000-b255 Luminosité du bleu rPAN NO-YES Inversion du sens de rotation pour PAN rtLt NO-YES Inversion du sens de rotation pour TILT rSEt NO-YES Reset LoAd NO-YES Restauration des réglages d’usine dISP NO-YES Inversion des indications de l’écran vEr...
  • Page 49 Réglage de l’adresse de départ DMX • Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE/ESC (1) jusqu’à ce que Addr s’affiche sur l’écran. • Appuyez sur la touche ENTER (4) jusqu’à ce que Axxx (xxx correspond à l’adresse de départ DMX défi- nie) s’affiche sur l’écran. • Sélectionnez l‘adresse de départ DMX souhaité à l’aide des touches UP (2) ou DOWN (3) : • Confirmez la saisie en appuyant sur la touche ENTER (4). Les tableaux suivants vous renseignent à propos des effets des réglages disponibles pour chacun des canaux DMX. Mode DMX à 5 canal Canal DMX Valeur DMX Fonction 000-255 Mouvement de rotation PAN 000-255 Mouvement de pivotement TILT...
  • Page 50: Mode Sound-To-Light

    c) Mode Sound-to-Light En mode Sound-to-Light, le projecteur Moving Head réagit aux signaux de la musique qui sont détectés par le microphone intégré. Le projecteur Moving Head crée ainsi un show lumineux au rythme de la musique. • Sélectionnez SOUN dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4). d) Mode automatique En mode automatique, l’appareil fonctionne selon une séquence de commandes préprogrammée. • Sélectionnez AUtO dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) puis sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3) (SLou = lent ou FASt = rapide). • Confirmez la saisie en appuyant sur la touche ENTER (4). e) Mode manuel • Sélectionnez NAnU dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) puis configurez le paramètre correspondant à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3) : P000-P255 Position PAN t000-t255 Position TILT r000-r255 Luminosité du rouge G000-G255 Luminosité du vert b000-b255 Luminosité du bleu • Validez chaque saisie en appuyant sur la touche ENTER (4) puis configurez le paramètre suivant à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3).
  • Page 51: Inversion Du Sens De Pivotement

    g) Inversion du sens de pivotement • Sélectionnez rtLt dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) puis sélectionnez NO (non) ou YES (oui) à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3). NO Le sens de pivotement n’est pas inversé YES Le sens de pivotement est inversé • Confirmez la saisie en appuyant sur la touche ENTER (4). h) Réinitialisation En présence de dysfonctionnements, il peut s’avérer nécessaire de redémarrer le projecteur Moving Head. À cet effet, procédez de la manière suivante : • Sélectionnez rSEt dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) puis sélectionnez NO (non) ou YES (oui) à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3). NO La procédure RESET n’est pas réalisée YES La procédure RESET est réalisée • Après la sélection de l’option YES (oui), le contrôleur interne redémarre le projecteur Moving-Head. i) Chargement des réglages d’usine Suite à des modifications majeures de la configuration, il peut s’avérer nécessaire de restaurer les rég- lages d’usine. À cet effet, procédez de la manière suivante : • Sélectionnez LoAd dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) puis sélectionnez NO (non) ou YES (oui) à l’aide des touches UP (2) et DOWN (3).
  • Page 52: Affichage De La Version Du Firmware

    k) Affichage de la version du firmware • Sélectionnez vEr dans le menu. • Appuyez sur la touche ENTER (4) pour afficher la version actuelle du firmware. l) Mode maître-esclave • Dans le menu de l’appareil maître, sélectionnez le mode automatique ou le mode Sound-to-Light. • Définissez l’adresse de départ DMX A001 sur tous les appareils esclaves. Dans une chaîne maître-esclave, seul un appareil peut être configuré comme appareil maître, tous les autres appareils doivent être configurés comme appareils esclaves (adresse de départ DMX A001). 12. Manipulation • Ne branchez jamais immédiatement la fiche de secteur dans une prise de courant après avoir transporté l’appareil d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire l’appareil. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée. • Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant ; retirez toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet. • En cas d’inutilisation, retirez la fiche de la prise de courant. • Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche de secteur de la prise de courant par temps d’orage. • Ne posez jamais des films filtrants, des masques ou d’autres matériaux sur la sortie de lumière. La chaleur dégagée risquerait de provoquer des dommages ou un incendie.
  • Page 53: Entretien

    13. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique du projecteur à effets lumineux en vous assurant par ex. de l’absence de détérioration au niveau du cordon d’alimentation et du boîtier. Lorsqu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche accidentelle. Débranchez la fiche de secteur de la prise de courant ! Une utilisation sans danger n’est plus garantie lorsque : • l’appareil est visiblement endommagé, • l’appareil ne fonctionne plus, • suite à un stockage prolongé dans des conditions défavorables ou • l’appareil a été fortement sollicité pendant le transport Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du projecteur à effets lumineux, il est impératif de re- specter les consignes de sécurité suivantes : L’ouverture des boîtiers et le démontage des pièces risquent de mettre à nu des pièces sous tension.
  • Page 54: Dépannage

    14. Dépannage Avec le projecteur RGB Moving Head, vous avez acquis un produit à la pointe du développement tech- nique et offrant une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent. Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant, le cas échéant, d’effectuer un dépannage : Observez impérativement les consignes de sécurité ! L’appareil ne fonctionne pas après avoir été allumé : • La fiche de secteur n’est pas correctement branchée dans la prise de courant. • Le cordon d’alimentation n’est pas correctement inséré dans le raccordement au réseau de l’appareil. • La prise de courant n’est pas alimentée en courant. L’appareil ne réagit pas aux instructions DMX : • Le mode Blackout est activé sur le contrôleur DMX. • L’adresse DMX configurée est incorrecte. • La connexion entre le contrôleur DMX et le projecteur à effets lumineux est interrompue.
  • Page 55: Élimination

    15. Élimination Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! À la fin de sa durée de vie, éliminez le produit conformément aux dispositions légales en vi- gueur. 16. Caractéristiques techniques Tension de service ......... 110-230 V / 50-60 Hz Puissance absorbée ........45 W Fusible ..............F3 AL / 250 V (5 x 20 mm) Modes de fonctionnement ......DMX / Auto / Sound-to-Light / Maître-esclave DEL..............DEL RGB haute capacité 3 x 15 W Plage de rotation ..........540° Plage de pivotement .
  • Page 74 Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge- bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. Legal notice This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibi- ted. This publication represent the technical status at the time of printing. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. © Copyright 2015 par Conrad Electronic SE. Colofon Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestem- ming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. © Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0915_02...

Ce manuel est également adapté pour:

Gm107 moving head rvb

Table des Matières