Page 15
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil ..........16 Codes QR ....................17 Généralités....................18 Légende des symboles ................18 Lire le mode d'emploi et le conserver ............18 Sécurité ..................... 18 Utilisation conforme à l'usage prévu............18 Consignes de sécurité.................
Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Bâti de cadre Roue (2 pièces) Axe-pivot, long (2 unités) Rondelle (2 pièces) Axe-pivot, court (2 unités) Capuchons (2 pièces) Clé hexagonale Attache Vis à ailettes Attache de sécurité Accoudoirs (gauche et droite) Dossier Articulation (dossier) Pied d'appui avec réception roue...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de ce bain de Légende des symboles soleil en alu. Il contient des informations importantes pour l'utilisation. Les symboles et mots signalétiques suivants sont utili- Dans un souci de compréhension, le bain sés dans ce mode d'emploi, sur le bain de soleil en alu de soleil en alu sera désignée par la suite ou sur l'emballage.
Mise en service Consignes de sécurité AVIS! Risque d'endommagement! AVERTISSEMENT! En cas d'influences météorologiques Risque de blessure et d'étouffe- extrêmes, le bain de soleil peut être ment pour enfants! endommagé, par ex. par rouille Les enfants peuvent coincer leurs mouvante, ou les couleurs peuvent membres avec les parties mobiles du s'estomper.
Conseils d'utilisation Installer le bain de soleil 1. Posez le bain de soleil avec la surface de couchage vers le bas sur un sol doux, par ex. tapis ou pe- AVIS! louse (voir figure C). Risque d'endommagement! 2. Pliez le pied d'appui vers le haut jusqu'à...
Utilisation 3. Déclenchez le pied d'appui de l'attache AVIS! 4. Pliez le pied d'appui jusqu'à ce qu'il est adjacent au Risque d'endommagement! bâti de cadre Pour une longue durée de vie, le bain Vous avez démonté avec succès le bain de soleil. de soleil a été...
Données techniques Élimination AVIS! Risque d'endommagement! Toute manipulation non conforme Élimination de l'emballage du bain de soleil peut provoquer des Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le dommages. carton dans la collecte de vieux papier, les films − N'utilisez aucun produit de net- dans la collecte de recyclage.
à : +43 810 96 60 02 hotline@testrut.de N° d´art. : 92182/ 92183 Robert Testrut GmbH & Co. KG 04/2015 Type: PLU 92182/92183 Am Schornacker 113 46485 Wesel GERMANY Hotline: Au tarif normal de réseau fixe de votre opérateur...
Garantie Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l‘achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.