Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

18
STEPS
STEPS
2 HR
EN
IMPORTANT,
RETAIN
FR
IMPORTANT:A
ULTÉRIEURE.
ES
IMPORTANTE,
IMPORTANTE, RETER PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE.
DE
WICHTIG!
SORGFÄLTIG
IMPORTANTE!
LEGGERLO
ATTENTAMENTE.
FOR FUTURE
LIREATTENTIVEMENT
LEA Y GUARDE
PARA
LESEN
UND FÜR SPÄTER
CONSERVARE
IL PRESENTE
REFERENCE:
READ CAREFULLY.
ET
CONSERVER
FUTURAS
REFERENCIAS.
NACHSCHLAGEN
MANUALE
IN241100498V01_GL
IN241100498V01
838-491V90
838-491V90
POUR
CONSULTATION
AUFBEWAHREN.
PER
FUTURO
RIFERIMENTO
GL
E
loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 838-491V90

  • Page 1 IN241100498V01_GL IN241100498V01 838-491V90 838-491V90 STEPS STEPS 2 HR IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT:A LIREATTENTIVEMENT CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. IMPORTANTE, RETER PARA REFERÉNCIA FUTURA: LEIAATENTAMENTE. WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Page 2 BOX-1/2 BOX-1/2 PARTS PARTS BOX-2/2 PARTS...
  • Page 3 USING LOCK QUICKFIT EN QUICKFIT:Tighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR¯RACCORDRAPIDE:Faitesserrer le raccord rapidejusqu'ä ce que l'épaulementsoit par7aitementencastré dans le panneau. II ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ES_QUlCKFlT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.
  • Page 4 HINGE ADJUSTMENT GUIDE EN _ It may be necessary to adjust the hinges so that the doors align.Use the instructions below as a guide. FR_II est parfois nécessaire d'ajuster les charniéres pour un meilleur alignement des portes. Servez-vous des instructions ci-dessous comme guide.
  • Page 5 PARTS HARDWARE x 26 _+1(Spare) @6x35mm 015x9mm @8x30mm @3.5x14mm @4x35mm M4x20mm M6x40mm M6x30mm @3x12mm +1 (Spare) 300mm 300mm 300mm 300mm NOTE Do not confuse similar screws. FR_Ne pas confondre des vis similaires. ES No confunda tomilbs similares. PT_Näo confundir parafusos semelhantes. DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.
  • Page 6 x 12...
  • Page 7 €0...
  • Page 13 x 16...
  • Page 15 EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut étre utilisée ou non selon besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y segün sus necesidades, puede utilizarla o no.
  • Page 16 If you have any questions, please contact our Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte customer care center, Our contact details are below: an unser Kundendienstzentrum,Unsere Kontaktdaten stehen unten: 001-877-644-9366 customerservice@aosom.com service@aosom.de Imported by Aosom LLC ADRESSE IMPORTEURE/Hersteller/REP: 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville, OR 97070...