Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S
Traduction du manuel d'installation original
9499 053 46902
Édition 3.5.0
17/01/2020
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne
Tél. : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minebea Intec SWT12ATEX004X

  • Page 1 Manuel d’installation Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S Traduction du manuel d'installation original 9499 053 46902 Édition 3.5.0 17/01/2020 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne Tél. : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383...
  • Page 2 Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modiication sans préavis et ne constituent en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres du personnel qualiiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro...
  • Page 3: Table Des Matières

    Montage d’un câble ..............................14 Raccordements des câbles ........................15 Remarques générales ...............................15 Câble de données et d’alimentation........................15 Raccordements des câbles............................15 Équipotentialité ................................ 18 Maintenance/réparation/travaux de soudure/nettoyage ..............19 Maintenance................................19 Réparation ................................. 19 Travaux de soudure..............................19 Minebea Intec FR-1...
  • Page 4 Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S Table des matières Nettoyage .................................. 19 Elimination des équipements usagés....................20 Annexe..............................21 Certiicats/Consignes de sécurité ...........................21 FR-2 Minebea Intec...
  • Page 5: Introduction

    ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant de légères blessures réversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. Minebea Intec FR-3...
  • Page 6: Hotline

    Prendre les mesures de précaution correspondantes. Remarque: Conseils, informations et remarques utiles. Hotline Téléphone : +49.40.67960.444 Fax : +49.40.67960.474 E-mail : help@minebea-intec.com FR-4 Minebea Intec...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    PR 6221/.., tous les types PR 6224 Pendeo® Truck PR 6241/.., tous les types Contego®/..D1, /..D1Ex, /..C3, /..C3Ex PR 6246/.., tous les types PR 6251/.., tous les types Novego®/..D1, /..D1E, /..C3, /..C3E Capteurs de pesage MP, tous les types Minebea Intec FR-5...
  • Page 8: Contrôle À La Réception

    Minebea Intec. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec qui se chargera des réparations nécessaires. L’appareil doit être renvoyé à l’usine pour réparation, avec une description exacte et complète du défaut.
  • Page 9: Spéciications

    Contenu de la livraison Pos. Désignation Couvercle Boîtier et composants électroniques Obturateur Ex 6 mm (3×) Presse-étoupe M16 (10×) Composant de compensation de la pression Les positions suivantes ne sont pas représentées : Gabarit de perçage Notice abrégée Minebea Intec FR-7...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    PR 6024/62S : max. 200 m Câble de données PR 6124/xxD vers l’appareil : max. 300 m Plage de températures d’utilisation du câble Câble de connexion PR 6124/xxP : -30°C…+90°C Câble de données PR 6124/xxD : -30°C…+90°C FR-8 Minebea Intec...
  • Page 11: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    II 3G Ex nA IIC T5 Gc SWT 12ATEX004 X II 3D Ex tc IIIC T90 °C Dc AVIS Installation en zone explosible En cas d’installation en zone explosible, respecter impérativement les consignes de sécurité de zone explosible en annexe. Minebea Intec FR-9...
  • Page 12: Dimensions

    Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S 3 Spéciications Dimensions Toutes les dimensions sont en mm. FR-10 Minebea Intec...
  • Page 13: Instructions De Montage Et De Raccordement

    Contact de borne - Tension d’alimentation câble de connexion PR 6124/ xxP vers bloc d’alimentation PR 6024/62S vert Contacts de borne RS-485 TxB (transfert de données) LC1…8 Contact de borne RS-485 TxB (câble de données PR 6124/xxD vers l’appareil) Minebea Intec FR-11...
  • Page 14: Led

    4 Instructions de montage et de raccordement gris Contacts de borne RS-485 TxA (transfert de données) LC1…8 Contact de borne RS-485 TxA (câble de données PR 6124/xxD vers l’appareil) La LED (1) verte s’allume, lorsqu’unetension d’alimentation U = 24 V. FR-12 Minebea Intec...
  • Page 15: 4.4 Fusibles

    Les câbles d’un diamètre de 5…9,5 mm sont adaptés au presse-étoupe M16. Les ils des câbles doivent être connectés aux bornes dans l’appareil. AVIS Des dommages sont possibles. Si un presse-étoupe n’est pas utilisé, il doit être fermé avec l’un des obturateurs fournis. Minebea Intec FR-13...
  • Page 16: Montage D'un Câble

    6. Visser le capuchon ileté (1). 7. Serrer le presse-étoupe (6) avec le joint torique (7) à l’aide d’un contre-écrou (dans le boîtier). AVIS Des dommages sont possibles. Vériier régulièrement si le vissage est étanche, le resserrer le cas échéant. FR-14 Minebea Intec...
  • Page 17: Raccordements Des Câbles

    Pour le raccordement entre l’unité d’alimentation PR 6024/62S et la boîte de jonction PR 6024/68S, l’utilisation du câble d’alimentation PR 6124/xxP est obligatoire, longueur max. : 200 m Raccordements des câbles Remarque: Tous les composants ne sont représentés que de manière schématique. Code couleur rouge vert bleu gris Minebea Intec FR-15...
  • Page 18 Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S 5 Raccordements des câbles 8 capteurs de pesage connectés à la carte d’interface PR 5510/04 FR-16 Minebea Intec...
  • Page 19 5 Raccordements des câbles Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S 12 capteurs de pesage connectés à la carte d’interface PR 5510/04 Minebea Intec FR-17...
  • Page 20: Équipotentialité

    L’installation dans son ensemble ainsi que l’alimentation doivent être suisamment protégées contre la foudre. Ain d’éviter des courants d’équilibrage potentiels entre les parties conductrices individuelles de l’installation, le raccordement d’un conducteur d’équipotentialité à l’intérieur des zones menacées d’explosions est obligatoire. FR-18 Minebea Intec...
  • Page 21: Maintenance/Réparation/Travaux De Soudure/Nettoyage

    Minebea Intec. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec qui se chargera des réparations nécessaires. L’appareil doit être renvoyé à l’usine pour réparation, avec une description exacte et complète du défaut.
  • Page 22: Elimination Des Équipements Usagés

    (contaminations NBC) pour les réparer. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser aux collaborateurs de notre service après-vente local ou à notre centre de service après-vente. Minebea Intec GmbH Centre de réparation Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hambourg, Allemagne Tél.
  • Page 23: Annexe

    8 Annexe Boîte de jonction pour capteurs numériques PR 6024/68S Annexe Certiicats/Consignes de sécurité Désignation séquen- du document tiel EU-Declaration of Conformity MEU17054 Declaration of Conformity MDC17005 Manufacturer's Certiicate SWT 12 ATEX004 X Safety instructions 65835-790-16 Minebea Intec FR-21...
  • Page 26 (bg) čeština (Мs) dansk (da) Д Prohlпšenъ o shoНě Overensstemmelseserklæring ή ή 1έ εoНel výrobku ή čъslo výrobku ή platnц pouгe 1έ 1. Produktmodel / produktnummer / gælder kun μ pro čъslo projektuμ for projektnummer: 2έ 2. Jméno a adresa výrobce (2.1) a jeho 2.
  • Page 27 eesti keel (et) français (fr) hrvatski (hr) Vastavusdeklaratsioon Déclaration de conformité Izjava o sukladnosti 1. Tootemudel / tootenumber / kehtib vaid 1. Modèle / numéro de produit / valable 1. Model proizvoda / broj proizvoda / vrijedi järgmise projekti puhul: uniquement pour le numéro de projet: samo za broj projekta: 2έ...
  • Page 28 latviešu valoНa (lv) malti (mt) nederlands (nl) Atbilstības НeklarāМija ϊikjaraггjoni ta’ konformitр Conformiteitsverklaring 1έ ProНukta moНelis ή proНukta numurs ή Нerīgs 1. Mudell tal-prodott / numru tal-prodott / validu 1. Productmodel / productnummer / uitsluitend biss għan-numru tal-proġettμ tikai projektam Nr.: geldig voor projectnummer: 2έ...
  • Page 29 slovenčina (sk) slovenščina (sl) suomi (fi) Vyhlásenie o zhode Izjava o skladnosti Vaatimustenmukaisuusvakuutus 1έ εoНel výrobku ή čъslo výrobku ή platnц len pre 1έ εoНel proiгvoНa ή serijska številka proizvoda / 1. Tuotemalli / tuotenumero / koskee vain čъslo projektuμ veljavno samo гa številko projektaμ...
  • Page 33: Raccordement Au Secteur

    Zone non explosible Zone Ex, zone 2 ou zone 22 Gaz : groupe II, classe de température T5 Poussière : température de surface des appareils max. 90°C 1. Raccordement au secteur Fiche Utiliser une fiche Ex Autres possibilités de raccordement Protégez la fiche contre la déconnexion.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    Utiliser uniquement les pièces de rechange originales du fabricant en cas de réparation ! Toute intervention dans l’appareil (sauf par le personnel autorisé de Minebea Intec) entraîne la perte de la conformité Ex pour la zone 2 et 22 et l’annulation de la garantie. Seul le personnel agréé est autorisé à ouvrir l’appareil.
  • Page 36 Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Pr 6024/64s

Table des Matières