Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LP Gas Grill Owner's Guide
Guía del propietario del asador de gas licuado de propano - Pg 25
Guide de l'utilisateur du grill à gaz PL - Pg 40
Register your grill online at www.weber.com
YOU MUST READ THIS OWNER'S GUIDE
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ames.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fi re department.
Leaking gas may cause a fi re or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
1. Do not store or use gasoline or other
fl ammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
Weber 77576 / 300
Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 7
PLACE STICKER HERE
DANGER
WARNING:
WARNING: Follow all leak-check
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. Do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
NOTICE TO INSTALLER: These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
WARNING: Do not try to light this
appliance without reading the "Lighting
Instructions" section of this manual.
#77576
77576 US 05/03/07 LP
US ENGLISH
loading

Sommaire des Matières pour Weber 77576

  • Page 1 Guide de l’utilisateur du grill à gaz PL - Pg 40 Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 7 #77576 PLACE STICKER HERE Register your grill online at www.weber.com YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior to barbecue operation.
  • Page 2 Do not use a fl ame to check for gas leaks. ® Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber gas barbecue. Do not put a barbecue cover or anything fl ammable on, or in the storage area under the barbecue.
  • Page 3 Warranty In order to validate your warranty please register your grill online at www.weber.com ® Weber-Stephen Products Co. (Weber ) hereby warrants to the ORIGINAL There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable PURCHASER of this Weber ®...
  • Page 4 Exploded View Diagrama de despiece Vision éclatée...
  • Page 5 Exploded View List Lista del diagrama de despiece Liste de la vision éclatée Swing-Up Work Surface 14. Disposable Drip Pan 27. Valve & Manifold - Regulator Assembly Superfi cie de trabajo basculante Bandeja de goteo desechable Válvula y múltiple - Ensamble del regulador Surface de travail rabattable Egouttoir jetable Ensemble valve &...
  • Page 6 Parts List Lista de Piezas Liste des pièces TOOLS NEEDED: HERRAMIENTAS REQUERIDAS: OUTILS NECESSAIRES: WOOD BLOCK WOOD BLOCK BLOC DE BOIS K50 X 19MM 1/4 - 2 0 X 1" 1/4 - 2 0 X 1 1/2" PHILLIPS SCREW (BLACK) STAINLESS STEEL PAN HEAD TRUSS HEAD SCREW k 5 0 X 19MM...
  • Page 7 Assembly Ensamblaje Assemblage Wheel frame goes on the right. Lighting instruction sticker faces forward. El bastidor de la rueda va a la derecha. La etiqueta de instrucciones de encendido ve hacia adelante. Le cadre des roues se place à droite. L’autocollant pour les instructions d’allumage est orienté...
  • Page 8 Assembly Ensamblaje Assemblage...
  • Page 9 Assembly Ensamblaje Assemblage...
  • Page 10 Failure to do so could cause damage to hose resulting in a fi re or explosion, which can cause serious bodily injury or death and damage to property. Desenrolle la manguera y el regulador del asador Weber ® Q™ 300.
  • Page 11 Assembly Ensamblaje Assemblage CAUTION: READ THIS STEP CAREFULLY BEFORE INSTALLING TABLES. 1) Place top right post of side table into right side cradle slot(A) approximately one inch behind cradle slot opening(B). 2) Place opposite (top left) post into the opposite cradle slot(C). Using both hands, apply pressure towards the right until the top left post pivots into cradle slot.
  • Page 12 Assembly Ensamblaje Assemblage...
  • Page 13 The areas around the LP cylinder must be free and clear from debris. • Replacement pressure regulators and hose assemblies must be those specifi ed • The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber ® by Weber-Stephen Products Co.
  • Page 14 Drippings and grease - Excess drippings and grease will accumulate in the catch pan ® at M (medium). For more grilling tips and recipes, visit our website at www.weber.com under the cookbox. Disposable foil drip pans are available that fi t the catch pan.
  • Page 15 Failure to follow these DANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury. Weber recommends the use of cylinder manufacturer’s Manchester and Worthington, with a 47.6 lb water capacity. Other cylinders may be acceptable for use with the appliance provided they are compatible with the appliance retention means (see illustrations).
  • Page 16 Gas Instructions CONNECTING THE LIQUID PROPANE CYLINDER WARNING: Make sure that the LP cylinder valve is closed. Close by turning valve clockwise. DANGER Do not use an open fl ame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open fl ames in the area while you check for leaks.
  • Page 17 If there is a leak, turn off the gas and tighten the fi tting. Turn the gas back on and recheck with the soap and water solution. If leak does not stop, Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® . Do not use the barbecue.
  • Page 18 Be sure the regulator is mounted with the small vent hole pointed downward so that it will not collect water. This vent should be free of dirt, grease, bugs etc. • The gas connections supplied with your Weber ® gas barbecue have been designed and tested to meet 100% CSA and ANSI requirements.
  • Page 19 Customer Service Representative in your area using the or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the contact information on our web site. Log onto www.weber. barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up ®...
  • Page 20 Operating Instructions MANUAL LIGHTING DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive fl ame-up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 21 fl aking off. THIS IS NOT A DEFECT. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®...
  • Page 22 If the spider/insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web ® site. Log onto www.weber.com...
  • Page 23 Maintenance MAIN BURNER FLAME PATTERN ® The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. Burner tube Tips occasionally fl icker yellow Light blue Dark blue If the fl...
  • Page 24 Maintenance REPLACING MAIN BURNERS Your Weber ® gas barbecue must be OFF and cool. Turn gas OFF at source. Open lid and remove the cooking grates. Remove nut and washer on Outside burner and Inside burner. Rotate the outside burner 90º. Slide and lift burner away from burner orifi ce and remove from cook box.
  • Page 25 El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje. ® Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar la barbacoa de gas Weber verifi que que no existan fugas de gas o obstrucciones en el quemador. Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos.
  • Page 26 Peligros y advertencias ® Usted debe proceder con razonable cuidado al usar su barbacoa de gas Weber . Ésta estará caliente al cocinarse en ella o al limpiarla, y nunca deberá dejarse desatendida o moverse mientras esté funcionando. Si llegasen a apagarse los quemadores, cierre todas las válvulas de gas. Abra la tapa y espere cinco minutos antes de tratar de volver a encender la barbacoa, usando las instrucciones de encendido en este manual.
  • Page 27 Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir a nombre de ella ninguna o decoloración obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, Partes termoplásticas/ devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será...
  • Page 28 fi co. Consulte el nombre del país que se encuentra en la caja exterior. Estas piezas pueden ser componentes que transportan o queman gas. Póngase en contacto con Weber-Stephen Products Co., Departamento de servicio al cliente, para obtener información sobre piezas de repuesto originales de Weber-Stephen Products Co.
  • Page 29 ® para las instrucciones no haya grasa acumulada en la bandeja de goteo. Retire detalladas sobre cómo cocinar con el asador o vaya a nuestro sitio web www.weber. el exceso de grasa para evitar que se incendie el plato ®...
  • Page 30 Si no se siguen estas instrucciones de manera precisa, puede ocurrir un fuego con consecuencias letales o causante de lesiones serias. ® Su asador de gas Weber está equipado para usarse con un sistema de suministro desde cilindros diseñado para el retiro del vapor.
  • Page 31 Instrucciones sobre el gas CÓMO CONECTAR EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del cilindro de propano licuado esté cerrada. Ciérrela girándola hacia la derecha. PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas.
  • Page 32 Si la fuga no se detiene, contacte a su Representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 33 él. Este respiradero GAS PROPANO LICUADO debe mantenerse libre de sucio, grasa, insectos, etc. • Las conexiones de gas suministradas con la barbacoa de gas Weber ® han sido •...
  • Page 34 El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador ® nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com del asador, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el asador no se enciende, puede resultar en una llamarada...
  • Page 35 Instrucciones de operación ENCENDIDO MANUAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador del asador, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el asador no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.
  • Page 36 ESTO NO ES UN DEFECTO. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos métodos, por favor contacte al Representante de Atención al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 37 CONTRA ARAÑAS Y DEMÁS INSECTOS ® ® Su asador de gas Weber , al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arañas y demás insectos. Pueden crear sus nidos en la sección(1) del venturi del tubo quemador.
  • Page 38 Mantenimiento PATRÓN DE LA LLAMA DEL QUEMADOR ® Los quemadores del asador de gas Weber han sido ajustados en la fabrica para proporcionar la mezcla correcta de aire y gas. El patrón correcto de la llama es el mostrado. Tubo quemador Las puntas ocasionalmente centellean un color amarillo.
  • Page 39 Si el sistema de encendido aún no logra encender, contacte al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Page 40 à proximité de ce barbecue. Un mauvais montage peut se révéler dangereux. Veuillez suivre les instrucitons de montage avec soin. Après une période de stockage et/ou d’inutilisation, le barbecue à gaz Weber ® devrait faire l’objet d’une vérifi cation visant à...
  • Page 41 Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation, fermez toutes les valves de gaz. Ouvrez le couvercle puis patientez cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs, en utilisant les instructions pour l’allumage. N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber ®...
  • Page 42 Garantie Afi n de valider votre garantie, veuillez enregistrer votre grill en ligne sur www.weber.com Il n’existe aucune garantie explicite autre que celles énumérées dans la présente Weber-Stephen Products Co. (Weber ® ) garantit par la présente déclaration à déclaration et toute garantie implicite d’aptitude à la commercialisation et d’adaptation l’ACHETEUR ORIGINAL de ce barbecue l’absence de tout vice de matière et de...
  • Page 43 L’arrivée de gaz Propane liquide (PL) est facile à utiliser et vous donne davantage de ® • Lorsque la bouteille de PL n’est pas débranchée du barbecue à gaz Weber , l’appareil contrôle sur la cuisson que si vous utilisiez du charbon de bois.
  • Page 44 Il fonctionne selon un taux BTU faible et économique. Pour ® MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber préchauffer : après l’allumage, fermez le couvercle et positionnez les deux brûleurs sur pendant son fonctionnement ni pendant que le barbecue est élevée (H).
  • Page 45 Si ces consignes ne sont pas appliquées exactement, un incendie entraînant un décès ou une blessure grave risque de se produire. Votre grill à gaz Weber ® est équipé pour un dispositif d’alimentation par bouteille conçu pour un retrait par la vapeur.
  • Page 46 Consignes pour le gas CONNECTER LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE MISE EN GARDE : Assurez-vous que la valve de la bouteille de PL est fermée. Fermez la bouteille en faisant tourner la valve dans le sens des aiguilles d’une montre. DANGER N’utilisez pas une fl...
  • Page 47 OFF. N’UTILISEZ PAS LE GRILL. Contactez le Représentant du service clientèle de votre région à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 48 L’odeur du gaz PL ressemble à celle du gaz naturel. Vous devriez avoir conscience ® • Les raccords de gaz fournis avec votre barbecue à gaz Weber ont été conçus et de cette odeur. testés pour être conformés à 100% des exigences du CSA et de l’ANSI.
  • Page 49 Ne le DANGER remplacez que par un tuyau de rechange agréé par Weber. Si vous n'ouvrez pas le couvercle pour allumer le barbecue Veuillez contacter le Représentant du service client de ou n'attendez pas 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper votre région à...
  • Page 50 Mode d’emploi ALLUMAGE MANUEL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas attendre 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allume pas, risque de provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure physique grave voire un décès.
  • Page 51 CECI N’EST PAS UN DEFAUT. Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes grâce à ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l’aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 52 écrans pare-araignées/insectes et les brûleurs nettoyés, replacer les brûleurs. Si les écrans pare-araignées/insectes sont endommagés ou ne peuvent être nettoyés, veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l’aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 53 Maintenance FLAMME DES BRÛLEURS PRINCIPAUX Le mélange d’air et de gaz des brûleurs du barbecue à gaz Weber a été réglé à l’usine. La fl amme correcte est illustrée. 1) Tube de brûleur 2) Pointes parfois jaunâtres 3) Bleu clair 4) Bleu foncé...
  • Page 54 WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO. www.weber.com ® ©2007 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux;...
  • Page 55 Printemps. Été. Automne. Hiver. Vous recevrez quatre exemplaires GRATUITS de Weber Nation™, notre lettre d’information électronique contenant toutes les actualités sur les grillades. Chaque numéro regorge d’astuces et de conseils pour les grillades, de recettes éprouvées, plus tout ce que vous devez savoir pour devenir un véritable Gourou des grillades Weber. Pour activer votre inscription, il vous suffit de vous connecter sur www.weber.com...
  • Page 56 15. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Ce manuel est également adapté pour:

300