Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Fronius Personal Display
42,0410,1285 022009
D
Bedienungsanleitung
Datenkommunikation
F
Instructions de service
Communication de données
I
Istruzioni d'impiego
Trasmissione dati
NL
Gebruiksaanwijzing
Gegevenscommunicatie
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fronius IG Personal Display

  • Page 1 Fronius Personal Display Bedienungsanleitung Datenkommunikation Instructions de service Communication de données Istruzioni d‘impiego Trasmissione dati Gebruiksaanwijzing Gegevenscommunicatie 42,0410,1285 022009...
  • Page 27: Cher Lecteur

    Introduction Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiari- ser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius.
  • Page 29 Utilisation conforme à la destination ......................4 Conditions de mise en place ........................4 Préparer le Fronius IG / IG Plus pour la mise en service ................5 Généralités ............................... 5 Insérer la Display Card dans le Fronius IG / IG Plus ................5 Insérer la Display Card dans le Fronius IG / IG Plus ................
  • Page 30: Généralités

    Important ! Pour le fonctionnement du Personal Display, les onduleurs Fronius IG à partir du numéro de série 14490001 doivent posséder la version 2.05.00, ou supérieure, du logiciel Main CTRL. Le logiciel peut être actualisé en utilisant la Fronius Update Card IG ou le Fronius Datalogger.
  • Page 31: Composants Du Système

    Généralités Les composants du système figurant ci-après sont contenus dans l’étendue de la pre- mière livraison. Pour intégrer d’autres onduleurs Fronius dans le système, vous avez besoin en plus, pour chaque onduleur, d’une Display Card avec antenne radio. Composants du...
  • Page 32: Généralités

    AVERTISSEMENT ! Le FRONIUS IG Personal Display n’est pas adapté à une tension de réseau de 277 V CA. Risque de dommages aux personnes et aux biens en cas de fonctionnement du FRONIUS IG Personal Display à une tension d’alimentation supérieure à celle indiquée par le constructeur.
  • Page 33: Généralités

    Pour la mise en place de la carte enfichable : Card dans le Placer le Fronius IG / IG Plus en mode de fonctionnement « Standby » Fronius IG / IG Couper l’onduleur Fronius IG / IG Plus côtés CA et CC Plus Ouvrir la zone de raccordement, ou retirer le carter.
  • Page 34: Monter / Raccorder L'antenne

    Important ! Ne visser l’équerre de montage d’antenne sur le boîtier qu’en utilisant la vis de boîtier originale retirée auparavant. Fronius IG 400/500 En cas d’utilisation de l’onduleur Fronius IG 400/500, monter l’antenne sur un mur. Une rallonge de câble correspondante est disponible chez Fronius.
  • Page 35: Éléments De Commande

    Le Personal Display permet d’afficher les données de puissance de l’ensemble de l’installation ainsi que de chaque onduleur individuellement. Pour une grande part, la conduite de menu est identique à celle de l’onduleur Fronius IG / IG Plus. Description des Le Personal Display a été...
  • Page 36: Mise En Service

    Display puisse identifier l’onduleur. Lors de l’intégration de plusieurs onduleurs, veiller à ce le numéro affecté à chaque onduleur soit différent. Affecter le numéro IG : consulter les Instructions de service Fronius IG / IG Plus, chapit- re « Le menu Setup / IG-NR »...
  • Page 37: Installer Et Charger Les Batteries

    ATTENTION ! Risque de destruction des batteries en cas de chargement avec des chargeurs inadaptés. Ne recharger les batteries jointes que dans le Fronius Personal Display. ATTENTION ! Risques de dommages matériels suite à une fuite d’acide, particulièrement en cas d’utilisation simultanée d’une batterie usagée avec une batterie neuve.
  • Page 38: Assurer La Connexion Avec L'onduleur

    Après installation des batteries, le mes- Assurer la conne- xion avec sage « ADD IG » s’affiche à l’écran du l’onduleur Personal Display. En appuyant sur la touche Enter, l’appareil démarre la recherche des onduleurs existants. Le message « WAIT » s’affiche Lorsqu’un onduleur trouvé...
  • Page 39: Concept De Commande

    Pendant la journée, le Personal Display se trouve normalement en mode d’affichage « Now ». À la tombée de la nuit, le Fronius IG / IG Plus déconnecte le couplage au réseau et le Personal Display passe en mode d’affichage « Day ».
  • Page 40: Naviguer Sur L'écran

    Enter. Passer de l’ensemble de l’installation « ALL » aux onduleurs individuels « IG XX » (plusieurs Fronius IG / IG Plus dans le système) Appuyer sur la touche Enter « ALL » s’affiche à l’écran. Les flèches de navigation passent en...
  • Page 41: Vue D'ensemble De La Navigation Sur L'écran

    Naviguer sur Pour consulter d’autres données l’écran relatives à l’onduleur sélectionné, (suite) appuyer une nouvelle fois sur la touche Enter. Vue d’ensemble Les tableaux suivants donnent une vue d’ensemble de la navigation dans l’écran. de la navigation sur l’écran En appuyant sur le touche Enter, les touches de navigation changent de direction de navigation.
  • Page 42: Del D'état

    IG XX Mess. service - Fonct. normal IG inactif (nuit) Vous trouverez des informations plus détaillées sur les situations et la signification de la DEL d’état sur l’onduleur dans les Instructions de service de votre Fronius IG / IG Plus.
  • Page 43: Le Menu Setup

    Personal Display. La valeur de correction réglée est ajoutée aux données de puissance envoyées par le Fronius IG / IG Plus dans le mode d’affichage « ALL TOTAL ». Modification des chiffres clignotants à l’écran en appuyant sur les touches de navigation.
  • Page 44: Le Menu Setup

    Le menu Setup CASH (suite) Réglage de la devise et du taux de factu- ration pour le paiement de l’énergie injectée. EUR (réglage usine) Modification de la lettre clignotant à l’écran en appuyant sur les touches de navigati- on. Confirmer le réglage en appuyant sur la touche Enter et passer à...
  • Page 45 Consulter le chapitre Diagnostic et élimination des pannes. ADD IG Intégrer de nouveaux onduleurs Fronius IG / IG Plus dans le système (consulter le chapitre « Mise en service », paragraphe « Assurer la connexion avec l’onduleur »).
  • Page 46 DEL IG (suite) Supprimer un onduleur du système Il est possible de supprimer un onduleur Fronius IG / IG Plus du système lorsque ses données de puissance ne doivent plus être saisies par le Personal Display. Sélectionner l’onduleur Fronius IG / IG Plus choisi en appuyant sur les touches de navigation.
  • Page 47: Diagnostic Et Élimination Des Pannes

    Fronius IG / IG Plus dans le système du Personal Display Si un onduleur Fronius IG / IG Plus du système envoie un message de service, le Personal Display signale cet envoi par la DEL d’état rouge clignotante.
  • Page 48 IG / IG Plus intégrés au système (consulter le chapitre « Le menu Setup », paragraphe « DEL IG »). REMARQUE ! Si les onduleurs Fronius IG / IG Plus intégrés au système ne sont pas supprimés de la configuration du Personal Display, et que le Personal Display utilisé...
  • Page 49: Personal Display

    Carte enfichable Tension nominale 208 / 230 / 240 V Indice de protection de la carte enfichable (installée dans l’onduleur Fronius IG / IG Plus) Voir Instructions de service Fronius IG / IG Plus Température de service de la carte enfichable -20 à...
  • Page 50: Garantie Et Responsabilité

    Garantie et responsabilité Conditions de La garantie applicable au Fronius Personal Display et à ses composants ressort des garantie et re- Conditions commerciales générales. Fronius garantit le bon fonctionnement de l’appareil sponsabilité durant cette période. Si un dysfonctionnement imputable à Fronius devait se produire durant la période de garantie, Fronius prendra en charge gratuitement la remise en état en usine.
  • Page 99 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, 2005 Wels-Thalheim, 2005-09-01 Die Firma Manufacturer La compagnie FRONIUS INTERNATIONAL GMBH Günter Fronius Straße 1, A-4600 Wels-Thalheim erklärt in alleiniger Verantwortung, Hereby certifies on it´s sole se déclare seule responsable du fait daß folgendes Produkt: responsibility that the following...

Table des Matières