Page 3
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 3 INDICE Pág. 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES................. 2. DESCRIPCIÓN DEL CONGELADOR........3. INSTALACIÓN................4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL CONGELADOR ....5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO..........6. RUIDOS NORMALES EN EL CONGELADOR....... 7.
Page 4
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 4 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES RECICLABILIDAD: APARATO VIEJO: Para evitar daños al medio ambiente y recuperar materiales, utilice el servicio de recogida municipal. Asegúrese de no dañar el circuito frigorífico ya que puede tener sustancias que afecten al medio ambiente. Inutilice el congelador: 1.
Page 5
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 5 2. DESCRIPCIÓN DEL CONGELADOR Panel de control y regulación de las Temperaturas Zona de congelación Zona de conservación alimentos congelados ADVERTENCIA: Este esquema puede no ajustarse exactamente a su congelador.
Page 6
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 6 SEGURIDAD: El modelo de congelador vertical que usted ha adquirido, se comercializa con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que: • • Este refrigerante no deteriora el medio ambiente. • • • • Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito •...
Page 7
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 7 CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS: HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador con punta de estrella. OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR: 1. Desconecte el congelador de la red eléctrica. 2. Suelte los tornillos de la bisagra inferior del aparato utilizando un destornillador de punta de estrella.
Page 8
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 8 4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL CONGELADOR COMO REGULAR LA TEMPERATURA: En condiciones normales, se recomienda seleccionar una temperatura aproximada –21ºC en el congelador. Para la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas de selección de temperatura, los valores numéricos están dados en ºC.
Page 9
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 9 COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL APARATO: La cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del poder de congelación indicado en la placa de características. Congele siempre alimentos en buen estado. Haga caso a la fecha de caducidad.
Page 10
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 10 ELABORACIÓN DE CUBITOS DE HIELO: Llene hasta las tres cuartas partes de agua las bandejas que encontrará en el interior del congelador. Introduzca las bandejas en el congelador. Una vez congelada el agua, puede desmoldear los cubitos torsionando ligeramente las bandejas.
Page 11
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 11 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA: Desconecte, utilizando las teclas, el congelador antes de iniciar la limpieza. Limpie el interior utilizando agua con bicarbonato, ayudado con una esponja o bayeta ya que así conseguirá evitar la formación de olores.
Page 12
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 12 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCION PROBLEMA CAUSA El congelador no funciona. • El enchufe no está conectado. • Conecte el enchufe. • No llega corriente eléctrica al • Cambie el fusible o vuelva a enchufe por haberse fundido conectar el limitador auto- el fusible o por haber saltado mático de potencia.
Page 13
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 13 PROBLEMA CAUSA SOLUCION La puerta no cierra. • El aparato no está correcta- • Nivele el aparato correcta- mente nivelado. mente. • Las puertas han sido cerradas • Cierre las puertas con suavi- violentamente. dad. •...
Page 14
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 14 8. LLAMADA AL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Lea atentamente el manual y si no ha podido solucionar el problema llame al servicio de asistencia técnica. La dirección y el número de teléfono más cercano a su domicilio figura en el índice de oficinas de servicio técnico oficial que suministramos con el aparato o bien en la guía telefónica de su ciudad.
Page 15
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 15 INDICE Pag. 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS................... 2. DESCRIÇÃO DO CONGELADOR..........3. INSTALAÇÃO................4. FUNCIONAMENTO E USO DO CONGELADOR....5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............. 6. RUÍDOS NORMAIS NO CONGELADOR ........ 7.
Page 16
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 16 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS RECICLAGEM APARELHOR USADOS: Para evitar danos ao meio ambiente e recuperar materiais, utilize o serviço de recolha municipal. Certifique-se de não danificar o circuito de frio já que este pode conter substâncias que afectem o meio ambiente.
Page 17
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 17 2. DESCRIÇÃO DO CONGELADOR Painel de comandos e regulação da temperatura Zona de congelação Zona de conservação de alimentos congelados ADVERTÊNCIA: Este esquema pode não corresponder exactamente ao modelo do seu congelador...
Page 18
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 18 SEGURANÇA O modelo de congelador vertical que adquiriu, é comercializado com o gás refrigerante R600a. Tenha em conta que: • • Este gás refrigerante não é nocivo ao meio ambiente. • • • • É inflamável, razão pela qual deve certificar-se de que o circuito •...
Page 19
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 19 TROCA DO SENTIDO DE ABERTURA DAS PORTAS FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: Chave-de-fendas com ponta de estrela. PASSOS A REALIZAR: 1. Desligue o congelador da rede eléctrica. 2. Solte os parafusos da dobradiça inferior do aparelho utilizando uma chave-de-fendas de ponta de estrela.
Page 20
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 20 4. FUNCIONAMENTO E USO DO CONGELADOR COMO REGULAR A TEMPERATURA: Em condições normais, aconselha-se seleccionar uma temperatura aproximada –21ºC no congelador. Para a regulação da temperatura, utilize os comandos ou teclas de selecção de temperatura, os valores numéricos estão dados em ºC.
Page 21
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 21 COMO REALIZAR UM USO ADEQUADO DO APARELHO A quantidade de alimentos a congelar de uma vez, não deverá ultrapassar o valor do poder de congelação indicado na placa de características. Congele sempre alimentos em bom estado. Faça caso da data de caducidade.
Page 22
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 22 ELABORAÇÃO DE CUBOS DE GELO: Encha até as três quartas partes de água as formas que encontrará no congelador. Introduzir as formas no congelador. Uma vez congelada a água, pode desenformar os cubos de gelo pressionando levemente as formas. Se o seu congelador dispõe dum acumulador de frio formas de gelo, poderá...
Page 23
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 23 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO LIMPEZA: Desligue, utilizando as teclas, o congelador antes de iniciar a limpeza. Limpe o interior utilizando água com bicarbonato, ajudado por uma esponja ou pano, já que assim conseguirá evitar a formação de odores. Em caso algum utilize máquinas de limpeza a vapor, dissolventes ou detergentes abrasivos já...
Page 24
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 24 7. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS SOLUÇÃO PROBLEMA CAUSA O congelador não funciona. • A tomada não está ligada. • Ligue a tomada. • Não chega corrente • Troque o fusível ou volte a eléctrica à tomada por se ter ligar o limitador automático queimado o fusível ou saltado de potência.
Page 25
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 25 PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO A porta não fecha. • O aparelho não está • Nivele aparelho correctamente nivelado. correctamente. • As portas foram fechadas • Feche as portas com maciez. violentamente. • Sitúe este produto no lugar •...
Page 26
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 26 8. TELEFONAR AO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Leia com muita atenção o manual e se não pode solucionar o problema chame ao serviço de assistência técnica. A direcção e o número de telefone mais perto do seu domicílio consta na lista de Centros de Assistência técnica fornecida com o aparelho, caso não seja o caso consulte as informações ou lista telefónica.
Page 27
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 27 TABLE DES MATIERES Page 1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES............2. DESCRIPTION DU CONGELATEUR........3. INSTALLATION................4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU CONGELATEUR..5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN..........6. BRUITS NORMAUX DU CONGELATEUR......7.
Page 28
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 28 1. INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ET REMARQUES GENERALES RECYCLAGE: VIEIL APPAREIL: Pour protéger l’environnement et recycler les matériaux, consultez le service de voirie municipale. Prenez garde de ne pas endommager le circuit frigorifique car il peut contenir des substances pouvant nuire à...
Page 29
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 29 2. DESCRIPTION DU CONGELATEUR Panneau de contrôle et de réglage de températures Zone de congélation Zone de conservation des aliments surgelés REMARQUE : Ce schéma peut ne pas correspondre exactement à votre appareil.
Page 30
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 30 SECURITE: Le modèle de congélateur vertical que vous avez acheté utilise du réfrigérant R600a. N’oubliez pas que: • • Ce réfrigérant ne détériore pas l’environnement. • • • • Il s’agit d’un produit inflammable et il convient donc de s’assurer •...
Page 31
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 31 CHANGEMENT DE SENS DE D’OUVERTURE DES PORTES: OUTILS NECESSAIRES: Tournevis cruciforme. OPERATIONS: 1. Débrancher le congélateur. 2. Dévisser les vis de la charnière inférieure de l’appareil en utilisant un tournevis cruciforme. Prenez garde à ne pas perdre les rondelles. 3.
Page 32
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 32 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU CONGELATEUR COMMENT REGLER LA TEMPERATURE: Dans des conditions normales, il est recommandé de sélectionner une température d’environ –21ºC dans le congélateur. Pour régler la température, utiliser les commandes ou touches de sélection de température ;...
Page 33
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 33 COMMENT BIEN UTILISER L’APPAREIL: La quantité d’aliments à congeler en une seule fois ne devra pas dépasser la valeur du pouvoir de congélation indiqué sur la plaque signalétique. Congeler toujours des aliments en bon état. Respecter leur date de péremption.
Page 34
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 34 FABRICATION DE GLAÇONS: Remplir aux trois quarts les bacs à glaçons que vous trouverez à l’intérieur du congélateur. Introduire les bacs dans le congélateur. Une fois la glace s’est formée, vous pouvez démouler les glaçons en tordant légèrement les bacs et les stocker dans le récipient à...
Page 35
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 35 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE: Débrancher le congélateur à l’aide des touches avant de commencer le nettoyage. Lavez l’intérieur à l’eau et au bicarbonate, à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon pour éviter ainsi la formation de mauvaises odeurs.
Page 36
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 36 7. SOLUTION AUX PROBLEMES SOLUTION PROBLEME CAUSE Le congélateur ne fonctionne • La prise n’est pas branchée. • Brancher la prise. pas. • Le courant n’arrive pas à la • Changer fusible prise car le fusible est fondu remettre le disjoncteur.
Page 37
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 37 PROBLEME CAUSE SOLUTION La porte ne se referme pas. • L’appareil n’est pas bien • Mettre bien à niveau nivelé. l’appareil. • Les portes ont été ouvertes • Fermer les porte doucement. violemment. • Mettre ce produit à un autre •...
Page 38
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 38 8. APPEL DU SERVICE TECHNIQUE Lire attentivement le manuel et si vous ne trouvez pas de solution au problème, faites appel au service technique. L’adresse et le numéro de téléphone du service technique le plus proche de votre domicile figurent dans l’index des services techniques agréés fourni avec l’appareil ou dans votre annuaire.
Page 39
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 39 CONTENTS Page 1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS. .. 2. DESCRIPTION OF THE FREEZER........... 3. INSTALLATION................4. OPERATION AND USE OF THE FREEZER......5. CLEANING AND MAINTENANCE........... 6. NORMAL NOISES IN THE FREEZER........7.
Page 40
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 40 1. SAFETY INFORMATION AND GENERAL INSTRUCTIONS RECYCLING: OLD REFRIGERATOR: To prevent environmental damage, use the municipal collection service for disposal. Make sure that the refrigeration circuit is not damaged: it may contain substances which could affect the environment.
Page 41
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 41 2. DESCRIPTION OF THE FREEZER Temperature control and regulating panel Freezing area Frozen food storage area WARNING: This diagram may not correspond exactly to your freezer.
Page 42
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 42 SAFETY: The upright freezer model which you have purchased is produced using a R600a refrigerant. Please note the following points: • • This coolant does not affect the environment. • • • • It is inflammable, so the cooling circuit must be in perfect •...
Page 43
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 43 CHANGING THE DOOR-OPENING DIRECTION: TOOLS REQUIRED: An Allen screwdriver. PROCEDURE: 1. Unplug the freezer from the mains. 2. Undo the bottom hinge screws of the appliance with a Phillips screwdriver. Take care that the washers do not get lost. 3.
Page 44
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 44 4. OPERATION AND USE OF THE FREEZER HOW TO SET THE TEMPERATURE: In normal conditions we recommend selecting a temperature of around -21ºC in the freezer. To regulate the temperature, use the temperature selection controls: temperatures are indicated in ºC. WARNING: The inside freezer temperature depends on: Room temperature.
Page 45
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 45 CORRECT USE OF THE APPLIANCE: The amount of food to be frozen at once must not exceed the freezing power indicated on the specifications plate. Ensure that your food to be frozen is in good conditions. Observe the best-by date.
Page 46
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 46 ICE-MAKING: Fill the trays in the freezer up to three quarters, with water. Place the trays in the freezer. Once the water has frozen, the cubes can be removed by twisting the tray slightly. If your freezer has an ice-making cold accumulator, (ice trays), you will be able to produce and store ice cubes both inside and outside the freezer.
Page 47
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 47 5. CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING: Before starting the cleaning process, switch off the freezer with the control keys. Clean the interior with water or bicarbonate of soda, with the help of a sponge or cloth: this will prevent the formation of odours.
Page 48
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 48 7. TROUBLESHOOTING SOLUTION PROBLEM CAUSE The freezer does not work. • It is not plugged in. • Plug in. • There is no electrical current • Change the fuse or reset the to the plug because the fuse automatic power limiter.
Page 49
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 49 PROBLEM CAUSE SOLUTION The door does not close. • The refrigerator • Level refrigerator correctly levelled. correctly. • The door was closed vio- • Close the doors gently. lently. • Put this product in a suitable •...
Page 50
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 50 8. TECHNICAL SERVICE CALLS Read the manual carefully and, if you are unable to resolve the problem, call the technical assistance service. The address and telephone number closest to your address appear in the index of official technical service offices we supply with the refrigerator, or in your city telephone directory.
Page 51
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 51 INHALTSVERZEICHNIS Seite 1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE..................2. BESCHREIBUNG DES GEFRIERSCHRANKS....... 3. INSTALLATION................4. BETRIEB UND GEBRAUCH DES GEFRIERSCHRANKS ..5. REINIGUNG UND WARTUNG........... 6. NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE DES GEFRIERSCHRANKS ..7.
Page 52
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 52 1. INFORMATION ÜBER SICHERHEIT UND ALLGEMEINE HINWEISE RECYCLING: ALTES GERÄT: Vermeidung Umweltschäden Materialaufbereitung städtischen Abholdienst anrufen. Darauf achten, dass der Kühlkreis nicht beschädigt wird; er kann umweltschädliche Stoffe enthalten. Machen Sie den Gefrierschrank unbrauchbar: 1. Kabel abschneiden. 2.
Page 53
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 53 2. BESCHREIBUNG DES GEFRIERSCHRANKS Kontroll- und Temperatur- bedienelemente Gefrierbereich Aufbewahrungs- bereich für gefrorene Lebensmittel ACHTUNG: Achtung abweichungen in der Abbildung möglich!
Page 54
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 54 SICHERHEIT: Das von Ihnen erworbene Gefrierschrankmodell wird mit dem Kühlmittel R600a vertrieben. Achten Sie bitte auf folgendes: • • Dieser Kühlschrank ist nicht umweltschädlich. • • • • Er ist entflammbar, weshalb Sie sicherstellen müssen, dass sich •...
Page 55
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 55 WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS: ERFORDERLICHE WERKZEUGE: Kreuzschlitzschraubenzieher. VORGEHENSWEISE: 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. L ö s e n S i e m i t H i l f e e i n e s Kreuzschlitzschraubendrehers die Schrauben des unteren Scharniers des Geräts.
Page 56
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 56 4. BETRIEB UND GEBRAUCH DES GEFRIERSCHRANKS EINSTELLEN DER TEMPERATUR: Unter normalen Verhältnissen wird empfohlen, eine Gefrierschranktemperatur von etwa –21ºC zu wählen. Für die Temperatureinstellung die Temperaturwahlschalter oder Tasten benutzen. Die Zahlenwerte sind in ºC angegeben. HINWEIS: Die Innentemperatur des Gefrierschrank ist abhängig von: Der Umgebungstemperatur.
Page 57
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 57 RICHTIGE BENUTZUNG DES GERÄTS: Die gleichzeitig einzufrierende Menge an Nahrungsmitteln darf nicht über derauf dem Typenschild angegebenen Gefrierleistung liegen. Nur Nahrungsmittel in einwandfreiem Zustand einfrieren. Das Haltbarkeitsdatum beachten. Nahrungsmittel in Alufolie oder Transparentfolie einwickeln, damit sie nicht austrocknen.
Page 58
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 58 EISWÜRFELPRODUKTION: Die im Gefrierabteil befindlichen Schalen zu drei Vierteln mit Wasser füllen. Schalen in das Gefrierabteil stellen. Sobald das Wasser gefroren ist, Schalen durch leichtes Verdrehen derselben entleeren und Eiswürfel im Behälter aufbewahren. Wenn Ihr Gefrierschrank über einen Kältespeicher für Eiswürfel verfügt, können Sie Eiswürfel außerhalb und innerhalb des Gefrierschranks herstellen und ABTAUEN GEFRIERABTEIL:...
Page 59
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 59 5. REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG: Schalten Sie den Gefrierschrank mittels der Bedienelemente ab, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Innenraum mit Wasser und Bikarbonat und einem Schwamm oder Tuch reinigen. Damit wird eine Geruchbildung verhindert. Keine Dampfreinigungsgeräte, Lösungsmittel oder Scheuermittel benutzen, da sie den Innenraum des Geräts beschädigen könnten.
Page 60
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 60 7. PROBLEMLÖSUNG LÖSUNG PROBLEM URSACHE Der Gefrierschrank funktioniert • Stecker nicht • Schalter ein stecken. nicht. angeschlossen.• • Keine Stromversorgung des • Sicherung wechseln oder Steckers, da Sicherung FI-Schutzschalter wieder ein durchgebrannt oder der schalten. automatische Strombegrenzer angesprungen ist.
Page 61
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 61 PROBLEM URSACHE LÖSUNG Tür schliesst nicht. • Das Gerät ist nicht richtig • Gerät richtig nivellieren. nivelliert. • Türen wurden heftig • Türen immer vorsichtig zugeschlagen. schliessen. • Produkt an einer geeibneten • Ein Produkt im Innern wirkt als Anschlag.
Page 62
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 62 8. ANRUF BEIM KUNDENDIENST Lesen sie diese Anleitungen aufmerksam durch. Konnte das Problem nicht gelöst werden, rufen Sie den Kundendienst an. Die Adresse und Telefonnummer der in Ihrer Nähe gelegenen Kundendienststelle entnmehmen Sie bitte der mit dem Gerät mitgelieferten Liste oder dem Telefonbuch Ihrer Stadt.
Page 63
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 63 INDICE Pag. 1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI..................2. DESCRIZIONE DEL CONGELATORE........3. INSTALLAZIONE................. 4. 4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL CONGELATORE..5. PULIZIA E MANUTENZIONE........... 6. 6. RUMORI NORMALI NEL CONGELATORE....... 7.
Page 64
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 64 1. INFORMAZIONE SU SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI RECICLABILITÀ: APPARECCHIO VECCHIO: Per evitare danni all’ambiente e recuperare materiali, utilizzi il servizio di raccolta muncipale. Si assicuri di non danneggiare il circuito frigorifero giacchè può contenere sotanze che pregiudichino l’ambiente.
Page 65
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 65 2. DESCRIZIONE DEL CONGELATORE Pannello di controllo e regolazione delle Temperature Zona di congelazione Zona di conservazione alimenti congelati AVVERTENZA: È possibile che questo schema non si adatti esattamente al suo congelatore.
Page 66
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 66 SICUREZZA: Il modello di congelatore verticale che lei ha acquistato, si commercializza con il refrigerante R600a. Tenga conto del fattoche: • • Questo refrigerante non deteriora l’ambiente. • • • • È infiammabile, per cui deve assicurarsi che il circuito frigorifero •...
Page 67
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 67 CAMBIO DI SENSO DI APERTURA DELLE PORTE: UTENSILI NECESSARI: Cacciavite con punta a stella. OPERAZIONI CHE DEVE REALIZZARE: 1. Sconnetta il congelatore dalla rete elettrica. 2. Estragga le viti dalla cerniera inferiore dell’apparecchio utilizando un cacciavite a stella. Abbia cura che i dadi non si perdano.
Page 68
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 68 4. FUNZIONAMENTO ED USO DEL CONGELATORE COME REGOLARE LA TEMPERATURA: In condizioni normali, si raccomanda di selezionare una temperatura approssimata di –21ºC nel congelatore. Per la regolazione della temperatura, utilizzi i comandi o tasti di selezione di temperatura, i valori numerici sono dati in ºC.
Page 69
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 69 COME REALIZZARE UN USO ADEGUATO DELL’APPARECCHIO: La quantità di alimenti da congelare in una volta non dovrà oltepassare il valore del potere di congelazione indicato nella plancia delle caratteristiche. Congeli sempre alimenti in buono stato. Faccia caso della data si scadenza.
Page 70
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 70 PRODUZIONE DI CUBETTI DI GHIACCIO: Riempa fino a tre quarti d’acqua i vassoi che troverà all’interno del congelatore. Introduca i vassoi nel congelatore. Una volta congelata l’acqua, può estrarre i cubetti inclinando leggermente i vassoi. Se il suo congelatore dispone di un accumulatore di freddo contenitore, potrà...
Page 71
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 71 5. PULIZIA E MANUTENZIONE PULIZIA: Sconnetta, utilizzando i tasti, il congelatore prima di cominciare la pulizia Pulisca l’interno utilizzando acqua con bicarbonato, aiutato con una spugna o panno giacchè così riuscirà ad evitare la formazione di odori. Non utilizzi in nessun caso macchine di pulizia a vapore, solventi o detersivi abrasivi giacchè...
Page 72
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 72 7. SOLUZIONE DI PROBLEMI SOLUZIONE PROBLEMA CAUSA Il congelatore non funziona. • La spina non è connessa. • Connetta la spina. • Non giunge corrente elettrica • Cambi fusibile alla spina per essersi fuso il riconnetta limitatore fusibile o per essere saltato il...
Page 73
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 73 PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La porta non si chiude. • L’apparecchio non è livellato • Livelli l’apparechio correttamente. correttamente. • Le porte sono state chiuse • Livelli l’apparechio vilentemente. correttamente. • Collochi questo prodotto in • Qualche prodotto all’interno ostacola la chiusura.
Page 74
FQ8Y000A7 16/1/04 16:09 Página 74 8. TELEFONATA AL SERVIZIO D’ASSISTENZA TECNICA Legga Attentamente il manuale e se non ha potuto risolvere il problema telefoni al servizio d’assistenza tecnica. L’indirizzo ed il numero di telefono più vicini al suo domicilio figurano nell’indice degli uffici di servizio tecnico ufficiale che forniamo con l’apparecchio o nella guida telefonica della sua città.