Alcad KPD-522 Manuel D'utilisation

Clavier pour le contrôle d'acces

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MÓDULOS ELECTRÓNICOS
ELECTRONIC MODULS
MODULES ÉLECTRONIQUES
TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS
KEYPAD FOR ACCESS CONTROL
CLAVIER POUR LE CONTRÔLE D'ACCÉS
USER'S MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcad KPD-522

  • Page 1 MÓDULOS ELECTRÓNICOS ELECTRONIC MODULS MODULES ÉLECTRONIQUES TECLADO PARA EL CONTROL DE ACCESOS KEYPAD FOR ACCESS CONTROL CLAVIER POUR LE CONTRÔLE D'ACCÉS USER'S MANUAL...
  • Page 2 ESPAÑOL ......3 ENGLISH ......9 FRANÇAIS.....15...
  • Page 3 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES DESCRIPCIÓN DEL TECLADO FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA CAMBIAR CÓDIGOS DE USUARIO Y TIEMPO DE APERTURA DEL ABREPUERTAS TABLA DE CONFIGURACIÓN DE TECLADO TABLA DE ASIGNACIÓN DE CÓDIGOS...
  • Page 4: Caracteristicas Generales

    CARACTERISTICAS GENERALES Nota Nota DESCRIPCION DEL TECLADO 1- Led verde 2- Led rojo 3- Teclado numérico 4- Tecla de borrado 5- Tecla de selección de puerta FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA TECLADO EN REPOSO ABRIR LA PUERTA 1 Nota:...
  • Page 5: Menú De Usuario

    ABRIR LA PUERTA 2 Nota: CAMBIAR EL CÓDIGO DE USUARIO Y EL TIEMPO DE ACTIVACIÓN DEL ABREPUERTAS MENÚ DE USUARIO Posición Descripción Valores posibles...
  • Page 6 ENTRADA EN EL MENÚ DE USUARIO Nota: Nota:...
  • Page 7 POSICIÓN 1 - CÓDIGO DE USUARIO / APERTURA DE PUERTA Nota:...
  • Page 8 POSICIÓN 2 - TIEMPO DE ACTIVACIÓN DEL ABREPUERTAS Nota: Nota:...
  • Page 9 INDEX GENERAL FEATURES KEYPAD DESCRIPTION OPERATION OF THE SYSTEM CHANGE USER CODES AND LENGTH OF TIME THE ELECTRIC LOCK REMAINS ACTIVATED TABLE SHOWING CONFIGURATION OF THE KEYPAD TABLE SHOWING ASSIGNMENT OF CODES...
  • Page 10: General Features

    GENERAL FEATURES Note: Note: KEYPAD DESCRIPTION 1- Green led 2- Red led 3- Numeric keypad 4- Delete key 5- Door-selection key OPERATION OF THE SYSTEM KEYPAD ON STAND-BY OPEN DOOR 1...
  • Page 11 OPEN DOOR 2 Note: CHANGE USER CODES AND LENGTH OF TIME THE ELECTRIC LOCK REMAINS ACTIVATED USER MENU Position Description Possible values...
  • Page 12 ENTERING USER MENU Note: Enter the USER code which you have previously configured for that memory position and which is the same as the access code of the door. If the code you have entered is correct, the entrance panel will emit a beep and the green led will flash once, indicating that you are in position 1 of the menu (See page 13).
  • Page 13 POSITION 1 - USER CODE / DOOR-OPENING Note:...
  • Page 14 POSITION 2 - TIME THAT THE ELECTRIC LOCK WILL REMAIN ACTIVED Note: Note:...
  • Page 15: Table Des Matières

    SOMMAIRE CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES DESCRIPTION DU CLAVIER FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME CHANGER LES CODES USAGER ET TEMPS D’OUVERTURE DE GÂCHE TABLEAU DE CONFIGURATION DU CLAVIER TABLEAU DESIGNATION DES CODES...
  • Page 16: Caracteristiques Générales

    CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES Note: Note: DESCRIPTION DU CLAVIER 1- Led verte 2- Led rouge 3- Clavier numérique 4- Touche effacer 5- Touche de sélection de porte FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME CLAVIER EN REPOS OUVRIR LA PORTE 1 Note:...
  • Page 17: Changer Les Codes Usager Et Temps D’Ouverture De Gâche

    OUVRIR LA PORTE 2 Note: CHANGER LES CODES USAGER ET TEMPS D’OUVERTURE DE GÂCHE. MENU D'USAGER Position Description Valeurs possibles...
  • Page 18: Entrer En Menu D'usager

    ENTRER EN MENU D'USAGER Note: Note:...
  • Page 19: Position 1 - Code D'usager / Ouverture De Gâche

    POSITION 1 - CODE D'USAGER / OUVERTURE DE GÂCHE Note:...
  • Page 20: Positión 2 - Temps D'activation Du Gâche

    POSITIÓN 2 - TEMPS D'ACTIVATION DU GÂCHE Note: Note:...
  • Page 22: Tableau De Configuration Du Clavier

    TABLA DE CONFIGURACIÓN DEL TECLADO (A rellenar por el instalador) TABLE SHOWING CONFIGURATION OF THE KEYPAD (To be completed by the installer) TABLEAU DE CONFIGURATION DU CLAVIER (A remplir par l’installateur) Descripción Valor de instalación Description Installation value Description Valeur de l'installation Number of digits in the USER code/DOOR-OPENING code Unlimited Number of unsuccessful attempts permitted when entering a code...
  • Page 23 TABLA DE ASIGNACION DE CODIGOS - TABLE SHOWING ASSIGNMENT OF CODES - TABLEAU DESIGNATION DES CODES Nota: Use the following table to make a note of the codes used and of their time settings. It is recommended that the management of codes be handled by a single person acting as administrator.
  • Page 24: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: 20305 IRUN SPAIN Product Name: Model Number(s): Product Option(s): Supplementary Information: 19-05-12 ALCAD, S.A. POLAND FRANCE CZECH REPUBLIC 20305 IRUN GERMANY UNITED ARAB EMIRATES www.alcad.net...

Table des Matières