Fujitsu SPARC Enterprise T1000 Guide D'installation
Fujitsu SPARC Enterprise T1000 Guide D'installation

Fujitsu SPARC Enterprise T1000 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour SPARC Enterprise T1000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'installation du serveur
®
SPARC
Enterprise T1000
Code du manuel : C120-E383-01FR
Numéro de référence : 875-4170-10
Mai 2007

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu SPARC Enterprise T1000

  • Page 1 Guide d’installation du serveur ® SPARC Enterprise T1000 Code du manuel : C120-E383-01FR Numéro de référence : 875-4170-10 Mai 2007...
  • Page 2 Aucune partie de ce produit, de ces technologies ou de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu Limited et de Sun Microsystems, Inc., et de leurs éventuels bailleurs de licence.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préface xiii Préparation à l’installation 1 Présentation du serveur 2 Outils nécessaires 2 Composants en option 3 Présentation de l’installation 3 Remarques sur les assemblages de rails coulissants 6 Remarques sur la gestion des câbles 8 Ports de données et remarques sur le câblage 9 Emplacement des ports 9 Remarques sur le câblage 9 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Initialisation du système d’exploitation Solaris 39 ▼ Pour initialiser le système d’exploitation Solaris 39 ▼ (Facultatif) Pour réinitialiser le système 40 ▼ Pour mettre le système progressivement sous tension 40 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 5 Mise à jour du microprogramme du serveur 43 Présentation de l’image flash 43 Mise à jour du microprogramme 43 ▼ Pour mettre à jour le microprogramme 44 Sélection d’un périphérique d’initialisation 47 Connexion de l’interface réseau au réseau 47 ▼ Pour connecter l’interface réseau au réseau 48 Configuration du port de gestion réseau 49 Configuration du port de gestion réseau du contrôleur système 49...
  • Page 6 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 7 Figures Serveur 2 FIGURE 1-1 Assemblage de rail coulissant 6 FIGURE 1-2 Verrous du support de montage 7 FIGURE 1-3 Support de gestion de câbles 8 FIGURE 1-4 Emplacement des ports et connecteurs sur le panneau arrière 9 FIGURE 1-5 Déblocage de l’assemblage du rail coulissant 12 FIGURE 2-1 Bouton de dégagement du support de montage 13...
  • Page 8 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 9 Tableaux Vitesses de transfert des connexions Ethernet 10 TABLEAU 1-1 Liste des périphériques du serveur 38 TABLEAU 3-1...
  • Page 10 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 11 Exemples de code Exemple de séquence d’initialisation 28 EXEMPLE DE CODE 3-1 Exemple de sortie d’initialisation système standard 37 EXEMPLE DE CODE 3-2 Exemple d’initialisation du serveur à partir du disque 0 39 EXEMPLE DE CODE 3-3 Séquence d’initialisation standard suivant une mise à jour de microprogramme 45 EXEMPLE DE CODE A-1...
  • Page 12 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 13: Préface

    Maintenir ce manuel à portée de main pour davantage de référence. Fujitsu fait tous ses efforts pour éviter que des utilisateurs et spectateurs soient blessés ou que les propriétés soient endommagées. Utiliser le produit selon les instructions données dans ce manuel.
  • Page 14: Structure Et Contenu De Ce Manuel

    Fournit une vue d'ensemble du procédé d'installation du Serveur SPARC Enterprise T1000. CHAPITRE 2 Installation du Serveur ■ Fournit les instructions pour installer le Serveur SPARC Enterprise T1000 sur un support. CHAPITRE 3 Activation du système ■ Fournit les instructions pour configurer et activer le serveur, ainsi que pour installer le logiciel additionnel.
  • Page 15 Enterprise T1000 jour et éditions du produit Guide de planification du site pour Caractéristiques du Serveur pour la C120-H018 un serveur SPARC Enterprise T1000 planification du site Guide de démarrage du serveur Informations aidant à trouver la C120-E379 SPARC Enterprise T1000 documentation pour installer et opérer votre système rapidement...
  • Page 16: Comment Utiliser Les Commandes Unix

    Pour supprimer un fichier, introduire rm filename. * Les réglages sur votre navigateur pourraient différer de ces réglages. xvi Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 17: Indications Pour Les Messages D'alerte

    Notations Prompt Les notations Prompt suivantes sont utilisées dans ce manuel. Shell (Interprète commandes interactif) Notations promptes Shell C machine-name% Super utilisateur Shell C machine-name# Bourne shell et Korn shell Bourne shell et Korn shell et Korn shell superuser Indications pour les messages d’alerte Ce manuel utilise les indications suivantes pour mentionner les messages d’alerte, qui sont en alinéa pour éviter les dommages à...
  • Page 18: Messages D'alertes Dans Le Texte

    Il y a un risque de décharge électrique si le serveur et l'équipement relatif ne sont pas mis à la terre correctement. Dommages Déployer la barre anti-inclinaison sur le support avant de commencer une installation. xviii Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 19: Manutention Des Produits

    ■ Attention – Les tâches suivantes concernant ce produit et ceux en option fournis par Fujitsu devraient être accomplies seulement par un technicien certifié. Les utilisateurs ne doivent pas accomplir ces tâches. Une opération incorrecte de ces tâches peut causer un défaut de fonctionnement.
  • Page 20: Étiquettes D'alertes

    Les étiquettes suivantes sont attachées à ce produit: Ne jamais détacher ces étiquettes. ■ Les étiquettes suivantes fournissent des informations aux utilisateurs de ce produit. ■ Échantillon de SPARC Enterprise T1000 xx Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 21: Carte Réponse Du Lecteur

    Carte réponse du lecteur Préface...
  • Page 22 POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE FUJITSU COMPUTER SYSTEMS AT TENTION ENGINEERING OPS M/S 249 1250 EAST ARQUES AVENUE P O BOX 3470 SUNNYVALE CA 94088-3470 FOLD AND TAPE xxii Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 23: Préparation À L'installation

    C H A P I T R E Préparation à l’installation Ce chapitre décrit l’installation du serveur et fournit des informations générales concernant les procédures d’installation évoquées à partir du chapitre Il aborde les sujets suivants : « Outils nécessaires », page 2 ■...
  • Page 24: Présentation Du Serveur

    Présentation du serveur illustre le serveur. FIGURE 1-1 Serveur FIGURE 1-1 Outils nécessaires un tournevis cruciforme n˚ 3 ; ■ un tapis ESD et un bracelet de mise à la terre. ■ Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 25: Composants En Option

    Si vous avez commandé toute autre option non installée en usine, reportez-vous au SPARC Enterprise T1000 Server Service Manual pour les instructions d’installation. Remarque – Tous les composants internes doivent être installés par des techniciens de maintenance qualifiés.
  • Page 26 Remarque – Le contrôleur système (SC) fonctionne selon une tension de veille de 3,3 V. Dès que l’alimentation CA est reliée au système, le contrôleur système procède à la mise sous tension, exécute les diagnostics et initialise le microprogramme ALOM CMT. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 27 8. Une fois le contrôleur système initialisé, accédez à l’interface de ligne de commande d’ALOM-CMT par le biais du port de gestion série. Reportez-vous à la section « Pour vous connecter au contrôleur système à l’aide du port de gestion série », page 9.
  • Page 28: Remarques Sur Les Assemblages De Rails Coulissants

    Si vous débloquez à ce stade le support de montage, il coulisse de 100 mm supplémentaires avant de sortir du rail coulissant. Les supports de montage se montent directement sur les côtés du châssis du serveur. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 29: Verrous Du Support De Montage

    Chaque support de montage du serveur dispose de deux verrous (voir ■ FIGURE 1-3 Le verrou permet de faire coulisser le support de montage vers l’avant. Le bouton de dégagement du support de montage vous permet de retirer le support du rail coulissant.
  • Page 30: Remarques Sur La Gestion Des Câbles

    Ce support se fixe sur les rails coulissants. Servez-vous de serre-câbles ou de brides de câblage pour fixer les câbles au support. Support de gestion de câbles FIGURE 1-4 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 31: Ports De Données Et Remarques Sur Le Câblage

    31. Le port de gestion du SC utilise un câble RJ-45 pour une connexion 10/100BASE-T. Ce port ne prend pas en charge les connexions vers des réseaux Gigabit. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de présentation du serveur SPARC Enterprise T1000. Chapitre 1 Préparation à l’installation...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’Advanced Lights Out Management (ALOM) CMT v1.2. Consignes de sécurité Attention – Déployez la barre antibasculement du rack avant de commencer l’installation. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 33: Installation Du Serveur

    C H A P I T R E Installation du serveur Ce chapitre contient les instructions nécessaires à l’installation du serveur dans un rack d’équipement. Il aborde les sujets suivants : « Kit de montage en rack », page 11 ■...
  • Page 34: Installation Du Serveur Dans Un Rack

    Appuyez simultanément sur les boutons de verrouillage supérieur et inférieur du verrou du rail coulissant et maintenez-les enfoncés (voir FIGURE 2-1 Déblocage de l’assemblage du rail coulissant FIGURE 2-1 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 35 b. Sortez le support de montage jusqu’à ce qu’il s’arrête. c. Faites glisser le bouton de dégagement du support de montage vers la gauche (voir ), puis faites coulisser le support de montage hors du rail. FIGURE 2-2 Bouton de dégagement du support de montage FIGURE 2-2 Chapitre 2 Installation du serveur...
  • Page 36: Fixation D'un Support De Montage Au Châssis

    Vérifiez que les deux broches sont bien logées dans les ouvertures et que la broche avant a actionné le verrou du support de montage (voir FIGURE 2-3 3. Fixez le second support de montage au côté gauche du châssis du serveur. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 37: Pour Installer Les Rails Coulissants

    Pour installer les rails coulissants ▼ 1. Déterminez les numéros des trous du rack à utiliser pour fixer les rails coulissants aux montants du rack. La plupart des racks sont équipés de montants marqués en unités de rack (45 mm). Le serveur occupe une unité...
  • Page 38: Utilisation Du Support D'extension

    Arrière Utilisation du support d’extension FIGURE 2-5 Remarque – Dans de très rares cas, il peut s’avérer pratique de monter le support d’extension avec sa bride latérale face vers l’avant. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 39 5. Fixez un rail coulissant au montant avant droit du rack (voir FIGURE 2-6 a. Fixez de manière peu serrée l’avant du rail au montant avant droit du rack à l’aide de deux vis (M5 ou M6, selon la taille des trous pour vis du montant). Ne serrez pas les vis pour le moment.
  • Page 40: Utilisation De L'entretoise Pour Régler La Distance Entre Les Rails Coulissants

    À ce stade, la distance séparant les extrémités des rails est de 442 mm. f. Serrez les deux vis pour bloquer les rails. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 41: Pour Installer Le Serveur Dans Le Rack

    Pour installer le serveur dans le rack ▼ 1. Déployez la fonction antibasculement si le rack en est équipé. Attention – Déployez la fonction antibasculement du rack avant de commencer l’installation. 2. Soulevez le serveur et introduisez les extrémités des supports de montage dans les rails coulissants gauche et droit (voir FIGURE 2-8 Avant...
  • Page 42: Pour Installer Le Support De Gestion Des Câbles

    Pour installer ou remplacer des pièces internes du serveur, commencez par retirer ce dernier du rack. Pour en savoir plus sur la procédure de retrait, reportez-vous au manuel SPARC Enterprise T1000 Server Service Manual. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 43: Connexion Des Câbles Du Serveur

    Connexion des câbles du serveur Afin d’initialiser le serveur, vous devez connecter et configurer les ports réseau et série. Les procédures afférentes sont décrites dans les sections suivantes : « Pour connecter le port de gestion série du SC », page 21 ■...
  • Page 44: Pour Connecter Le Port De Gestion Réseau Du Sc

    Le port NET0 se trouve le plus à gauche dans le cluster réseau de 4 ports illustré par FIGURE 2-9 2. Utilisez des câbles de catégorie 5 pour connecter le commutateur ou hub réseau aux ports Ethernet restants (NET1, NET2 et NET3), selon les besoins. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 45: Port Série Ttya

    Port série TTYA Le connecteur de port série TTYA est de type DB-9. Un câble d’adaptateur DB-9/RJ- 45 est inclus dans le kit de livraison. Remarque – Ce port série est différent du port de gestion série du SC. Réservez le port série aux transferts de données série d’ordre général.
  • Page 46 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 47: Mise Sous Tension Du Système

    C H A P I T R E Mise sous tension du système Ce chapitre contient les instructions d’initialisation du serveur et d’activation du port de gestion réseau du contrôleur système. Il aborde les sujets suivants : « Première mise sous tension du serveur », page 25 ■...
  • Page 48: Contrôleur Système Alom Cmt

    ALOM CMT par défaut correspond aux huit derniers chiffres du numéro de série du châssis, lequel se trouve à l’arrière du serveur. Il figure également sur la feuille d’informations système imprimée livrée avec le serveur. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 49: Pour Mettre Le Système Sous Tension Pour La Première Fois

    Pour mettre le système sous tension pour la ▼ première fois Conseil – Le terminal série ou l’émulateur de terminal doivent être connectés avant le branchement du câble d’alimentation, sans quoi vous ne verrez pas les messages système. Le serveur passe en mode veille et le contrôleur système ALOM CMT s’initialise dès que le câble d’alimentation CA est connecté...
  • Page 50 Status = 7FFF VxDiag PASSED POST PASSED LOOPBACK PASSED PASSED EPROM PASSED FRU PROM PASSED ETHERNET PASSED MAIN CRC PASSED BOOT CRC PASSED TTYD PASSED TTYC PASSED MEMORY PASSED MPC885 PASSED sc> Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 51: Connexion Au Contrôleur Système Alom Cmt

    Remarque – En l’absence de réception de données utilisateur dans les 60 secondes qui suivent, la console du contrôleur système ALOM CMT se connecte automatiquement à la console système. Connexion au contrôleur système ALOM CMT Vous pouvez vous connecter au contrôleur système via le port de gestion série ou le port de gestion réseau.
  • Page 52: Pour Se Connecter Au Contrôleur Système À L'aide Du Port De Gestion Réseau

    1. Ouvrez une session Telnet ou SSH et connectez-vous au contrôleur système en en spécifiant l’adresse réseau. L’exemple suivant illustre une session Telnet. % telnet xxx.xxx.xx.xx Trying xxx.xxx.xx.xx... Connected to xxx.xxx.xx.xx. Escape character is '^]'. Advanced Lights Out Manager 1.x Please login: Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 53: Pour Configurer Le Port De Gestion Réseau Du Contrôleur Système

    2. Connectez-vous sous le nom admin en utilisant le mot de passe défini au préalable. Please login: admin Please Enter password: mot_de_passe sc> Pour configurer le port de gestion réseau du ▼ contrôleur système Remarque – Si le réseau autorise l’utilisation des protocoles DHCP et SSH, cette configuration est définie automatiquement lors de la première initialisation du système.
  • Page 54 Définissez l’adresse IP du contrôleur système. sc> setsc netsc_ipaddr adresse-IP-processeur-service b. Définissez l’adresse IP de la passerelle du contrôleur système. sc> setsc netsc_ipgateway adresse-IP-passerelle Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 55 c. Définissez le masque de réseau du contrôleur système. sc> setsc netsc_ipnetmask 255.255.255.0 Cet exemple utilise 255.255.255.0 pour définir le masque de réseau. Le sous- réseau de votre environnement réseau peut requérir un masque de réseau différent. Utilisez un numéro de masque de réseau approprié à votre environnement. 6.
  • Page 56: " Pour Réinitialiser Le Contrôleur Système ", Page

    TTY External - Internal Loopback Test, PASSED. TTYC - Internal Loopback Test TTYC - Internal Loopback Test, PASSED. TTYD - Internal Loopback Test TTYD - Internal Loopback Test, PASSED..... Full VxDiag Tests - PASSED Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 57 Status summary Status = 7FFF VxDiag PASSED POST PASSED LOOPBACK PASSED PASSED EPROM PASSED FRU PROM PASSED ETHERNET PASSED MAIN CRC PASSED BOOT CRC PASSED TTYD PASSED TTYC PASSED MEMORY PASSED MPC885 PASSED Please login: Chapitre 3 Mise sous tension du système...
  • Page 58: Utilisation Du Contrôleur Système Alom Cmt Pour Des Opérations Courantes

    être rattachée à votre session. Plusieurs utilisateurs peuvent être connectés à la console, mais un seul peut y être rattaché de la sorte. sc> console –f #. (Enter #. to return to ALOM) Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 59: Pour Effectuer Une Initialisation Normale Du Système

    EXEMPLE DE CODE 3-2 sc> poweron -c Enter #. to return to ALOM SC Alert: Host System has Reset 0:0> 0:0>@(#) SPARC Enterprise T1000 Integrated POST 4.x.0 2005/06/14 12:19 0:0>VBSC selecting POST MAX Testing. 0:0>VBSC enabling L2 Cache. 0:0>VBSC enabling Full Memory Scrub.
  • Page 60 Ethernet address xx:xx:xx:xx:xx:xx, Host ID: xxxxx. {0} ok Pour des tests supplémentaires et vérifier la fonctionnalité du système, reportez- vous au Guide d’administration du serveur SPARC Enterprise T1000 et à la documentation du microprogramme OpenBoot. Pour comprendre les différents périphériques et leurs chemins comme représentés dans l’arborescence des périphériques d’OpenBoot, reportez-vous au...
  • Page 61: Initialisation Du Système D'exploitation Solaris

    Initialisation du système d’exploitation Solaris Le SE Solaris est préinstallé sur l’unité de disque (pour les configurations serveur comprenant un disque dur) mais n’est pas configuré. Si vous initialisez le serveur à partir de cette unité de disque, vous serez invité à le configurer pour votre environnement.
  • Page 62: (Facultatif) Pour Réinitialiser Le Système

    2. Basculez de l’invite de la console du système à celle de la console du SC en tapant la séquence d’échappement #.. ok #. sc> 3. En utilisant la console SC, tapez la commande poweroff. sc> poweroff -fy SC Alert: SC Request to Power Off Host Immediately. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 63 4. Tapez la commande poweron. sc> poweron sc> SC Alert: Host System has Reset 5. Reconnectez-vous à la console système en utilisant la commande console. sc> console -f Enter #. to return to ALOM. Le système affiche différents messages puis l’invite ok. Chapitre 3 Mise sous tension du système...
  • Page 64 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 65: Mise À Jour Du Microprogramme Du Serveur

    A N N E X E Mise à jour du microprogramme du serveur Cette annexe décrit la procédure de mise à jour du microprogramme du serveur. Elle aborde les sujets suivants : Présentation de l’image flash ■ Mise à jour du microprogramme ■...
  • Page 66: Pour Mettre À Jour Le Microprogramme

    [-s adrIP -f chemin] [-v] où : -s adrIP désigne l’adresse IP d’un serveur FTP du réseau pouvant accéder à ■ l’image flash. -f chemin désigne le chemin d’accès complet à l’image flash. ■ Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 67 -v correspond à l’indicateur permettant d’activer la sortie des messages en mode ■ détaillé. sc> flashupdate -s xxx.xxx.xx.xx -f chemin Username: nom_utilisateur Mot de passe : mot_de_passe ..............Update complete. Reset device to use new image. sc> 5. Réinitialisez le contrôleur système. Une fois la mémoire flash mise à...
  • Page 68 Status = 7FFF VxDiag PASSED POST PASSED LOOPBACK PASSED PASSED EPROM PASSED FRU PROM PASSED ETHERNET PASSED MAIN CRC PASSED BOOT CRC PASSED TTYD PASSED TTYC PASSED MEMORY PASSED MPC885 PASSED sc> Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 69: Sélection D'un Périphérique D'initialisation

    A N N E X E Sélection d’un périphérique d’initialisation Le périphérique d’initialisation est défini par le paramètre d’une variable de configuration OpenBoot appelée boot-device. Le paramètre par défaut de cette variable est disk net. Compte tenu de cette valeur, le microprogramme commence par tenter l’initialisation à...
  • Page 70: Pour Connecter L'interface Réseau Au Réseau

    : ok show-devs La commande show-devs recense les périphériques du système et affiche le chemin complet de chaque périphérique PCI. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 71: Configuration Du Port De Gestion Réseau

    A N N E X E Configuration du port de gestion réseau Si le serveur utilise la version 6.2 du microprogramme système ou toute version compatible ultérieure, ne suivez pas la procédure de configuration décrite ci-après. En effet, le port de gestion réseau du contrôleur système ALOM CMT est préconfiguré...
  • Page 72 5. Utilisez la commande showsc pour vérifier si les paramètres ont été définis correctement. La commande showsc affiche tous les paramètres de configuration et les valeurs associées, comme indiqué dans l’exemple ci-dessous. Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 73 Remarque – Les adresses et paramètres réseau utilisés dans les exemples sont donnés à titre d’illustration uniquement. Les quatre paramètres signalés par des astérisques doivent être définis selon les détails spécifiques de votre configuration réseau pour que le port de gestion réseau fonctionne correctement. sc>...
  • Page 74 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 75: Index

    Index Symboles #., séquence d'échappement de la console Câble d’alimentation CA, 10 système, 40 Câbles Adaptateurs pour câbles de données série, 22 Liste de connexions, 9 Support de gestion de câbles, 20 Adaptateurs pour câbles série, 22 Composant interne, installation par un technicien de admin maintenance qualifié, 3 Commande de mise à...
  • Page 76 Longueur des rails, réglage, 15 poweroff, commande de cycle d’alimentation, 40 poweron, commande, 36, 41 Protocole de transfert, paramètre du terminal, 27 Masque de réseau Administrateur système, 3 Paramètre netsc_ipnetmask, 31, 49 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...
  • Page 77 Rack, définition, 4 Technicien qualifié pour installer un composant interne, 3 Rails coulissants Entretoise, 17 Telnet, session, 44 Réglage de la longueur, 15 Tension de veille de 3,3 V, 27 Réglage de la longueur des rails, 15 Terminal Réinitialisation Ou émulateur, installation, 4 Contrôleur système, 34, 45 Paramètres de configuration, 27 Système avec mise sous tension progressive, 40...
  • Page 78 Guide d’installation du serveur SPARC Enterprise T1000 • Mai 2007...

Table des Matières