Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

DE
BEDIENUNGSANLEITUNG DES GELDSCHEIN- & DOKUMENTENPRÜFERS
Beachten Sie insbesondere die folgenden Vorsichtshinweise. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere
Einsichtnahme auf, bei einer Weitergabe des Artikels bitte die Anleitung mitgeben. Bei Fragen zum Gerät oder
Beanstandungen finden Sie bitte unsere Service-Informationen am Schluss dieser Anleitung.
1. ECHTE BANKNOTEN
BANKNOTEN MIT FLUORESZIERENDEN ZEICHEN
Wird eine Banknote unter das „UV"-Licht des Geldscheinprüfers gehalten, leuchten die fluoreszierenden
Zeichen/Teile oder ein Bild auf.
BANKNOTEN OHNE FLUORESZIERENDE ZEICHEN
Wird eine Banknote unter das „UV"-Licht des Geldscheinprüfers gehalten, erfolgt keine merkbare Änderung in
Farbe oder Beschaffenheit. Das Wasserzeichen ist nicht sichtbar.
Der Metallstreifen erscheint als punktierte Linie auf der Vorderseite der Note, ist auf der Rückseite aber nicht
sichtbar.
2. DIE MEISTEN GEFÄLSCHTEN BANKNOTEN
die in den Geldscheinprüfer gelegt werden, zeigen sofort eine fluoreszierende blaue Farbe. Das Wasserzeichen ist
klar sichtbar und der Metallstreifen ist auf beiden Seiten sichtbar als ununterbrochene Linie. Nicht alle gefälschten
Banknoten fluoreszieren, falls Sie im Zweifel sind, prüfen Sie das Wasserzeichen und den Metallstreifen. Der
Druck sollte sehr klar sein mit genau festgelegten Farben. Wenn die Banknote in gutem Zustand ist, sollte sich das
Papier fest und leicht rauh in den stark bedruckten Bereichen anfühlen. Die Note sollte nicht schlaff,
durchscheinend oder wachsartig sein. Wenn die Note echt ist, werden das Wasserzeichen und der Metallstreifen
so erscheinen, wie oben unter ECHTE BANKNOTEN beschrieben.
DOKUMENTENPRÜFUNG
Die meisten Bankschecks / Kreditkarten / Dokumente / Eintrittskarten haben aufgedruckte fluoreszierende Bilder
und / oder Muster.
Sie erscheinen unter dem „UV"-Licht.
WARNUNG
Der Geldscheinprüfer arbeitet mit blauen oder schwarzen „UV"-Röhren, die in einem geschützten Plastikgehäuse
platziert sind.
Benutzen Sie das Gerät nicht in Augenhöhe, da längere Einwirkung von direktem „UV"-Licht Ihre Augen schädigen
kann.
Die durchschnittliche Lebensdauer der „UV"-Röhren beträgt 2.000 bis 4.000 Stunden Dauereinsatz. Bitte tauschen
Sie die UV-Lampe nur bei einem Elektrofachhandel.
3. GARANTIEABWICKLUNG UND UV-WECHSELSERVICE
Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei
funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes:
Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg
und die Originalverpackung auf. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für
Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. am Gehäuse. Geräte, die von außen durch unsachgemäßen
Gebrauch beschädigt wurden, sind vom Umtausch ausgeschlossen. Eine Garantie erlischt, wenn Reparaturen
ohne ausdrückliche Einwilligung unseres Kundenservices durchgeführt wurden.
DE
Bedienungsanleitung
GB
Operating Instruction
F
Guide d'utilisation
I
Istuzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
CZ
Návod k obsluze
MD-119, MD-188, MD-2280, MD-1784

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Genie MD-119

  • Page 1 Sie die UV-Lampe nur bei einem Elektrofachhandel. 3. GARANTIEABWICKLUNG UND UV-WECHSELSERVICE Vielen Dank für den Kauf dieses GENIE Produktes. Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht einwandfrei funktionieren, so beachten Sie bitte Folgendes: Die Garantiezeit beträgt bei sachgerechter Nutzung 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie bitte den Kaufbeleg und die Originalverpackung auf.
  • Page 2: Entsorgung

    Herzlichen Dank für Ihr Verständnis! Unsere Service Hotline: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Alle Rücksendungen senden Sie bitte nach erfolgter Anmeldung ausreichend frankiert an folgende Adresse: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden...
  • Page 3 UV light at an electrical retailer. 3. PROCESSING OF WARRANTY CLAIMS AND UV REPLACEMENT SERVICE Thank you for purchasing this GENIE product. If the device fails to function properly contrary to expectations, please observe the following: The warranty period amounts to 24 months from the date of purchase in the event of proper use. Please keep the proof of purchase and the original packaging.
  • Page 4 Merci de votre compréhension Notre Hotline service clients: Tél. : +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Après nous avoir prévenu, veuillez adresser tout renvoi correctement affranchi à l’adresse suivante :...
  • Page 5 Traitement des déchets: Directive 2012/19/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE) concernant la collecte sélective, le traitement de certains composants et la valorisation des déchets par recyclage (waste electrical and electronic equipment –WEEE). Le symbole barré d’un conteneur signale que l’appareil ne doit pas être collecté avec les déchets ménagers, mais doit être rendu aux centres de collecte équipés, chargés du recyclage ou de l’élimination conforme.
  • Page 6: Smaltimento

    Linea diretta con il Servizio Clienti: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ● E-mail: hotline@genie-online.de Previo avviso, le merci restituite devono essere spedite con il corretto affrancamento al seguente indirizzo: GENIE GmbH &...
  • Page 7 únicamente en comercios especializados en electricidad. 3. GARANTÍA Y SERVICIO DE CAMBIO UV Muchas gracias por haber adquirido este producto GENIE. Si, a diferencia de lo esperado, este aparato no funcionara adecuadamente, le rogamos que tenga en cuenta lo siguiente: Si el uso es apropiado, la garantía se extiende durante 24 meses a partir de la fecha de compra.
  • Page 8 3. ZÁRUKA A SERVIS NA VÝMĚNU UV LAMP Mnohokrát děkujeme za koupi tohoto výrobku GENIE. Pokud přístroj oproti očekávání nepracuje bezvadně, dbejte prosím následujícího: Záruční doba je při správném používání 24 měsíců od data koupě. Uchovejte si prosím kupní doklad a originální...
  • Page 9 Děkujeme za pochopení! Naše servisní centrum: Tel. +49 (0) 61 22-72 79 89 1 ● Fax +49 (0) 61 22-70 59 52 ●Email: hotline@genie-online.de Všechny zpětné zásilky zašlete prosím po úspěšném nahlášení dostatečně ofrankované na následující adresu: GENIE GmbH & Co. KG, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden Likvidace: Směrnice 2012/19/ES týkající...

Ce manuel est également adapté pour:

Md-188Md-2280Md-1784