Télécharger Imprimer la page

Festo PZA-E-OR-C Notice D'emploi page 3

Publicité

Die mechanische Rtickstelltaste kann bei Typ
PZA-ES-C nur bei gebffneter Schutzkappe
anstehen.
Wartung
Die Ztihier arbeiten wartungsfrei. Nach 30 Mil-
und nachjustiert werden. Diese Arbeit mull von
FESTO ausgeftihrl werden.
Die Schutzkappe kann mit Waschbenzin ge-
reinigt werden. Keine scheuernden Mittel ver-
Treten StGrungen auf, ist der Ztihler an eine
FESTO Vertretung einzusenden, mit genauen
Angaben tiber Druckluftversorgung, lmpulsbe-
dingungen und Rtickstellh&ufigkeit.
Z = Ztihlsignal
Y = Ruckstellsignal
Diagramm zur Ermittlung der lmpulsgeschwin-
digkeit
T ~esaw = T, + Tp + T+
(die Werte mtissen ermittelt werden)
T c%wun,
Nomogramm zur Darstellung der Erwtirmung
der Zshler, abhgngig vom Druck und Ztihlge-
schwindigkeit.
In the case of type PZA-ES-C, the mechanical
reset button can only be operated when the
cover is open.
Note:
No counting signal must be present when re-
setting.
Maintenance
The counters require no maintenance, After
30 million counts or 1.5 million resets, the
counter should be cleaned, lubricated and re-
calibrated. This work must be performed by
FESTO.
The cover can be cleaned using benzine. Do
not use any abrasive agents!
Malfunctions
Should a malfunction occur, the counter must
be sent to a FESTO dealer, with precise in-
formation concerning compressed air supply,
pulse conditions and reset frequency.
Y = Reset signal
Diagram for determining the pulse rate
T ,ow = T, + Tp + T+
(the values must be determined)
1
Maximum pulse rate = ~
Nomogram representing the temperature rise
of the counter as a function of pressure and
counting rate.
Sur le type PZA-ES-C, la touche mbcanique
d e r e m i s e & z&o ne peut 6tre actionnbe
qu'avec le capot de protection ouvert.
Lors de la remise & z&o, aucun signal de
comptage ne doit intervenir.
Maintenance
Le fonctionnement des compteurs ne n6cessite
aucune maintenance. AprGs 30 millions de
signaux de comptage ou 1,5 millions de re-
mises a z&o, le compteur devrait 6tre nettoye,
Le capot de protection doit 6tre nettoy 5 l'es-
Pannes
En cas de pannes, le compteur doit &re envoy6
conditions d'impulsion et la frbquence de re-
mise 5 z&o.
Z = Signal de comptage
Y = Signal de remise h z&o
Diagramme de determination de la vitesse d'im-
pulsion
1
T w,aI
Abaque pour la repr&entation de l'&hauffe-
ment du compteur, en fonction de la pression
et de la vitesse de comptage.
1
I
(la cl6 est comprise dans la livraison)
1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pza-e-cPza-es-c