Page 1
CD 675 S Mode d’emploi User instructions Instruções de utilização CD 675 SX Instrukcja obs∏ugi Návod k pouÏití...
Page 2
Compliments, Description de la machine en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve d’une très grande éxigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit d’années de recherches et d’expériences confirmées sur le marché.
Page 3
Attention Watercontrol - Dispositif de blocage de l’eau Ce lave-vaisselle est équipé d’un dispositif de sécurité anti- débordement, fonctionnant même en l’absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l’écoulement de l’eau Le tuyau d’alimentation, doublé d’une gaine, est équipé d’un au cas où...
Page 4
Information pour Selon norme EN 50242: 1) Panier supérieur en position: bas les essais en laboratoire 2) Chargement normalisé Durée Fonctions moyenne Programme comparatif général 3) Réglage du produit de rinçage sur index: 5 Opérations à accomplir Déroulement du programme facultatives 4) Quantité...
Page 5
Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important informa-...
Page 6
Attention Watercontrol-system This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which works even when power is switched off, and if the water level is too high the supply will automatically be closed off. The water-stop device protects against water damages caused by Important leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing To ensure the correct operation of the anti-overflow safety...
Page 7
Information for the Ref. EN 50242 Standards: test laboratories 1) Upper basket position: low Average 2) Normal load Special function Check list Programme contents duration in General programme comparison 3) Shine setting: 5 buttons available minutes 4) Amount of detergent: –...
Page 8
Ao comprar este electrodoméstico Candy, você mostrou ser uma pessoa exigente, que só se satisfaz com o melhor. A Candy oferece-lhe esta nova máquina de lavar, fruto de anos de investigação e de experiência de mercado, graças ao contacto directo com os Consumidores.
Page 9
Atenção “Watercontrol” - Dispositivo de bloqueia da água Esta máquina está equipada com um dispositivo de seguranca contra inundações que é activado mesmo que a máquina esteja desligada e que interrompe automaticamente o fluxo de água se, A mangueira de admissão de água está equipada com um devido a uma possível avaria, a água ultrapassar o nível normal.
Page 10
Norma EN 50242: Informações para os 1) Posição do cesto superior: inferior laboratórios de ensaio 2) Carga normal Duração Funções Programa comparativo geral Operações a realizar Desenvolvimento do programa 3) Regulação do abrilhantador: 5 média em especiais minutos 4) Quantidade de detergente: –...
Page 11
Gratulacje: Opis panelu sterujàcego Kupujàc sprz´t AGD firmy Candy dowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoÊç przedstawiç nowà zmywark´ do naczyƒ, która jest rezultatem lat poszukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych w bezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.
Page 12
Uwaga WATERBLOCK - Urzàdzenie blokujàce dop∏yw wody Niniejsza zmywarka wyposa˝ona jest w uk∏ad zabezpi eczajàcy przed zalaniem, dzia∏ajàcy równie˝ przy braku zasilania w energi´ elektrycznà. Uk∏ad ten automatycznie Przewód zasilajàcy jest wyposa˝ony w urzàdzenie blokujàce blokuje dop∏yw wody w przypadku awarii powodujàcej dop∏yw wody w przypadku uszkodzenia w´˝a zasilajàcego przekroczenie dopuszczalnego poziomu wody w zmywarce.
Page 13
Ogólny program Zgodnie z normà EN 50242: 1) Koszyk górny w pozycji dolnej porównawczy 2) Za∏adunek znormalizowany Przebieg wykonania Czas CzynnoÊci Funkcje zmywania 3) Ustawienie Êrodka wyb∏yszczajàcego dodatkowe programu do wykonania w minu- (patrz tabela programów zmywania) tach na pozycji: 5 4) IloÊç...
Page 14
Blahopfiání POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybrali domácí spotfiebiã CANDY, kvalitní myãku nádobí, která zaruãuje vysokou jakost, v˘borné uÏitné vlastnosti a spolehlivost. CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácích spotfiebiãÛ jako jsou automatické praãky, praãky se su‰iãkou, kombinované kuchyÀské...
Page 15
Upozornûní: Watercontrol-Zafiízení pro zablokování pfiívodu vody Tato myãka nádobí je vybavena bezpeãnostním zafiízením proti vyplavení bytu, které funguje i v pfiípadû vypnutí spot fiebiãe. JestliÏe dojde k pfiekroãení normální hladiny vody z Pfiívodní hadice vody je vybavena bezpeãnostním zafiízením, které dÛvodu chybné...
Page 16
INFORMACE O Podle normy EN 450242: LABORATORNÍM TESTOVÁNÍ 1) Umístûní horního ko‰e: spodní poloha PrÛm.doba 2) BûÏná náplÀ Srovnání pfii v‰eobecném Tlaãítka pro speciální programu Provedení kontroly PrÛbûh mycího programu 3) Nastavení le‰ticího pfiípravku: 5 funkce programu mytí. v min. 4) MnoÏství...
Page 17
Candy! H Candy Candy H Candy 16800472. A B C D GIAS SERVICE "65°C" 0801−505050, 32’ 56,7 59,8 N 50242 & .0,08− .0,8 MPa (Watercontrol)
Page 20
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter tou- tes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles. The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet.