Télécharger Imprimer la page

Български - Milwaukee M18 ONEFSZ Notice Originale

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ
При отпускании кнопки выключателя электрический тормоз
остановит пильное полотно в пределах примерно 2 секунд.
Тем не менее, электрический тормоз может действовать с
задержкой. Бывают случаи, когда электрический тормоз не
действует. Если электрический тормоз не действует слишком
часто, пилу следует отнести в авторизованный сервисный
центр компании Milwaukee.
Снимайте пилу с обрабатываемого изделия только после
полной остановки пильного полотна.
ÀÊÊÓÌÓËŸÒÎÐ
Перед использованием аккумулятора, которым не
пользовались некоторое время, его необходимо зарядить.
Òåìïåðàòóðà ñâûøå 50°Ñ ñíèæàåò ðàáîòîñïîñîáíîñòü
àêêóìóëÿòîðîâ. Èçáåãàéòå ïðîäîëæèòåëüíîãî íàãðåâà èëè
ïðÿìîãî ñîëíå÷íîãî ñâåòà (ðèñê ïåðåãðåâà).
Êîíòàêòû çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà è àêêóìóëÿòîðîâ äîëæíû
ñîäåðæàòüñÿ â ÷èñòîòå.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумуляторы
необходимо полностью заряжать после использования.
Для достижения максимально возможного срока службы
аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного
устройства.
При хранении аккумулятора более 30 дней:
Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.
Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.
Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.
ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ
При перегрузке аккумулятора из-за очень высокого расхода
электроэнергии, напр., предельно высоких крутящих
моментов, заклинивания, внезапной остановки или короткого
замыкания, электроинструмент гудит 2 секунды и
автоматически отключается.
Для повторного включения отпустить кнопку выключателя и
затем снова включить.
При предельно высоких нагрузках аккумулятор может сильно
нагреться. В этом случае аккумулятор отключится."
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ
Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями
закона транспортируются как опасные грузы.
Транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться
с соблюдением местных, национальных и международных
предписаний и положений.
• Эти аккумуляторы могут перевозиться по улице
потребителем без дальнейших обязательств.
• При коммерческой транспортировке литий-ионных
аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют
положения, касающиеся транспортировки опасных грузов.
Подготовка к отправке и транспортировка должны
производиться исключительно специально обученными
лицами. Весь процесс должен находиться под контролем
специалиста.
При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать
следующие пункты:
• Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во
избежание короткого замыкания.
• Следите за тем, чтобы аккумуляторный блок не соскользнул
внутри упаковки.
• Транспортировка поврежденных или протекающих
аккумуляторов запрещена.
За дополнительными указаниями обратитесь к своему
экспедитору.
ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
88
РУССКИЙ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В
случае возникновения необходимости в замене, которая не
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по
обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или
непосредственно у фирмы Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно
запросить сборочный чертеж устройства, сообщив его тип и
шестизначный номер, указанный на фирменной табличке.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед
проведением с ней каких-либо манипуляций.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию
по использованию перед началом любых
операций с инструментом.
Не глотать миниатюрный элемент питания!
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Принадлежности - B стандартную
комплектацию не входит, поставляется в
качестве дополнительной принадлежности.
Электроприборы, батареи/аккумуляторы
запрещено утилизировать вместе с бытовым
мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы
следует собирать отдельно и сдавать в
специализированную компанию для утилизации
в соответствии с нормами охраны окружающей
среды.
Получите в местных органах власти или у
вашего специализированного дилера сведения
о центрах вторичной переработки и пунктах
сбора.
n
Число оборотов без нагрузки
0
V
Напряжение
Постоянный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ АККУМУЛАТОРЕН САБЛЕВИДЕН ТРИОН
Производствен номер .....................................................................
Макс. дълбочина на рязане в:
меко дърво ...................................................................................
стомана ........................................................................................
Алуминий .....................................................................................
цветни метали ..............................................................................
метални тръби .............................................................................
Честота на движение на триончето на празен ход.......................
Височина на хода ............................................................................
Напрежение на акумулатора .........................................................
Версия на Bluetooth ........................................................................
Радиочестотна лента ......................................................................
Радиочестотна мощност.................................................................
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah) .....
Препоръчителна околна температура при работа .......................
Препоръчителни видове акумулаторни батерии ..........................
Препоръчителни зарядни устройства ...........................................
Информация за шума/вибрациите
Измерените стойности са получени съобразно EN 62841.
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
съставлява
Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) ........
Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A)) .......
Да се носи предпазно средство за слуха!
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 62841.
Стойност на емисии на вибрациите a
h
нарязани ПДЧ *1 ..........................................................................
Несигурност K ..............................................................................
Нарязани ПДЧ *2 .........................................................................
Несигурност K ..............................................................................
*1 с режещ лист bimetal, размер 150 x 1,25 mm и стъпка на зъбите 5 mm
*2 с режещ лист bimetal, размер 230 x 1,6 mm и стъпка на зъбите 5 mm The AxTM
ВНИМАНИЕ
Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със
стандартизирано изпитване, предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те може
също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия.
Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче инструментът
се използва за други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии
могат да са различни. Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност
на работата.
При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето, през
което инструментът е изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да понижи нивото на
излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата.
Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума, като
например поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата.
ВНИМАНИЕ! Прочетете всички указания за
безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации за
този електроинструмент. Пропуските при спазване на
приведените по-долу указания могат да доведат до токов
удар, пожар и/или тежки травми.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА САБЛЕНИ
ТРИОНИ.
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
извършвате работи, при които режещият инструмент
може да засегне скрити електроинсталационни кабели.
При влизане в съприкосновение с проводник под напрежение,
то се предава на всички метални части на
електроинструмента, което може да доведе до токов удар.
Използвайте резбови стяги или други практични спомагателни
средства, за да закрепите детайла върху стабилна основа.
Ако детайлът се държи с ръка или подпира с тяло, то той
може да се измести и това да доведе до загуба на контрол.
M18 ONEFSZ
.........................477908 02
...000001-999999
.....................300 mm
.......................20 mm
.......................25 mm
.......................25 mm
.....................150 mm
................0-3000 min
-1
.......................32 mm
.......................18 V
......................4.2
.......2400 – 2480 MHz
.........................0 dBm
............3,5 ... 4,6 kg
.................-18...+50 °C
................ M18B2... M18HB12
.............. M12-18 ... ; M1418C6
........................85,4 dB (A)
........................96,4 dB (A)
........................26,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
........................25,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И
БЕЗОПАСНОСТ
Да се използват предпазни средства. При работа с машината
винаги носете предпазни очила. Препоръчват се защитно
облекло и прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, каска и предпазни средства за слуха.
Прахът, който се образува при работа, често е вреден за
здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи подходяща
прахозащитна маска.
Не е разрешена обработката на материали, които
представляват опасност за здравето (напр. aзбест).
Aко използваният инструмент блокира, изключете веднага
уреда! Не включвайте уреда отново, докато използваният
инструмент е блокиран; това би могло да доведе до откат с
висока реактивна сила. Открийте и отстранете причината за
блокирането на използвания инструмент имайки в предвид
инструкциите за безопасност.
Възможните причини за това могат да бъдат:
• Заклинване в обработваната част
• Пробиване на материала
БЪЛГАРСКИ
89

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Heavy duty m18 onefsz