Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario de la lavavajillas" en español, o para obtener información adicional de su
producto, visite: www.amana.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada cerca de la
puerta al lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
WARNING:
When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following:
Read all instructions before using the dishwasher.
Use the dishwasher only for its intended function.
Use only detergents or rinse agents recommended for use in a
dishwasher, and keep them out of the reach of children.
When loading items to be washed:
1) Locate sharp items so that they are not likely to damage the
door seal; and
2) Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut-
type injuries.
Do not wash plastic items unless they are marked "dishwasher
safe" or the equivalent. For plastic items not so marked, check the
manufacturer's recommendations.
Do not touch the heating element during or immediately after use.
To avoid electrical shock hazard, the sides and back must be
enclosed and the front panels must be attached before electrical
power is applied to the dishwasher. Refer to the installation
instructions for proper grounding procedures.
W10157793A
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
Your safety and the safety of others are very important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Dishwasher Safety
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Do not tamper with controls.
Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish
racks of the dishwasher.
To reduce the risk of injury, do not allow children to
play in or on the dishwasher.
Under certain conditions, hydrogen gas may be
produced in a hot water system that has not been
used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS
EXPLOSIVE. If the hot water system has not been
used for such a period, before using the dishwasher
turn on all hot water faucets and let the water flow
from each for several minutes. This will release any
accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable,
do not smoke or use an open flame during this time.
Remove the door or lid to the washing compartment
when removing an old dishwasher from service or
discarding it.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana W10157793A

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasher: Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly The dishwasher must be grounded. In the event of a grounded. Do not modify the plug provided with the malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of dishwasher;...
  • Page 3 Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks When loading silverware, always place sharp and interior of your dishwasher. items pointing down and avoid “nesting” as Check the rinse aid indicator. Add rinse aid when indicator shown. drops to “Refill”...
  • Page 4: Dishwasher Care

    First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca This dishwasher is equipped with an optical sensor wash that Dishwasher is not operating properly detects water temperature, soil and detergent amount.
  • Page 5 Black or gray marks on dishes Dishes do not dry completely Are aluminum items rubbing dishes during washing? Dishes do not dry completely Disposable aluminum items can break down in the dishwasher and cause marking. Hand wash these items. Remove Did you use a rinse aid? Your dishwasher is designed to use aluminum markings by using a mild abrasive cleaner.
  • Page 6: Amana ® Major Appliance Warranty

    Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Amana designated service company.
  • Page 7: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 8: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un compétent ou un représentant de service si vous avez cordon des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave- Le lave-vaisselle doit être relié...
  • Page 9 Les agents de rinçage empêchent l'eau de former des gouttelettes Lors du chargement des couverts, toujours qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Ils charger les articles acérés pointés vers le bas et améliorent également le séchage en permettant à l'eau de éviter “d'imbriquer”...
  • Page 10: Entretien Du Lave-Vaisselle

    Dépannage Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca La durée du programme du lave-vaisselle correspond-elle aux Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement durées de programmes? Voir les durées de lavage des sections...
  • Page 11 Odeur dans le lave-vaisselle Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours? anti-adhésif Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine? Générer une jusqu'à...
  • Page 12: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Amana

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d’achat.

Table des Matières