Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

gWind Race™ Installation Instructions.............................................................................................. 2
Instructions d'installation du gWind Race™....................................................................................... 4
gWind Race™ Istruzioni di installazione............................................................................................ 7
gWind Race™ - Installationsanweisungen......................................................................................10
Instrucciones de instalación de gWind Race™................................................................................13
Instruções de instalação do gWind Race™..................................................................................... 16
gWind Race™ installatie-instructies................................................................................................ 19
gWind Race™ Installationsvejledning..............................................................................................22
gWind Race™ asennusohjeet......................................................................................................... 25
Installeringsinstruksjoner for gWind Race™.................................................................................... 27
gWind Race™ Installationsinstruktioner.......................................................................................... 30
Instrukcja instalacji urządzenia gWind Race™................................................................................ 33
Pokyny pro instalaci zařízení gWind Race™................................................................................... 36
gWind Race™ Upute za montažu uređaja.......................................................................................39
gWind Race™ 安装说明.................................................................................................................. 42
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
January 2014
®
®
Garmin
, the Garmin logo, and Nexus
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries.
gWind Race™, NexusRace™, GND™, and GMI™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used
without the express permission of Garmin.
®
NMEA 2000
and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the National Marine Electronics Association.
190-01723-97_0A
Printed in Taiwan

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin gWind Race

  • Page 1: Table Des Matières

    Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. 1200 East 151st Street gWind Race™, NexusRace™, GND™, and GMI™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be used Olathe, Kansas 66062, USA without the express permission of Garmin.
  • Page 2: Gwind Race™ Installation Instructions

    Connection Considerations appropriate shim must be added to create a horizontal surface. This device must connect to a Garmin GND 10 to communicate • You must configure the wind-angle offset to receive accurate with the NMEA 2000 network on your boat.
  • Page 3: Maintenance And Storage

    GND 10 to a NMEA 2000 network with a Garmin marine instrument, such as a GMI™ 20. Refer to the • It is recommended to remove the wind transducer and store marine instrument owner's manual for more information on it in a dry location if it will not be used for long periods of configuring NMEA 2000 devices.
  • Page 4 Specification Value Power usage (wind transducer and 0.85 W GND 10) Typical current draw at 12 VDC 28 mA (wind transducer) Typical current draw at 12 VDC 71 mA (wind transducer and GND 10) Wind speed range From 0.8 to 90 knots (From 0.4 to 50 m/s)
  • Page 5: Instructions D'installation Du Gwind Race

    Cette girouette fournit des informations de vitesse et d'angle du vent à un réseau NMEA 2000 sur votre bateau. Un appareil Garmin GND 10 doit être utilisé pour envoyer des données de cet appareil à un réseau NMEA 2000. Informations importantes relatives à la sécurité...
  • Page 6: Considérations Relatives À La Connexion

    Considérations relatives à la connexion Numéro de borne Couleur du fil Vert Cet appareil doit se connecter à un Garmin GND 10 pour communiquer avec le réseau NMEA 2000 sur votre bateau. Jaune Fil dénudé Blanc Vissez le manchon au connecteur.
  • Page 7: Maintenance Et Stockage

    Des outils d'étalonnage avancé sont disponibles pour cet appareil. Il suffit d'utiliser un ordinateur connecté disposant du logiciel NexusRace. Vous pouvez télécharger ce logiciel à l'adresse www.garmin.com. Vous devez connecter l'ordinateur à l'appareil GND 10. Pour en savoir plus, consultez les Instructions d'installation du GND 10.
  • Page 8: Gwind Race™ Istruzioni Di Installazione

    Questo trasduttore del vento fornisce i dati di velocità e dotazione che senza. direzione del vento a una rete NMEA 2000. Utilizzare Garmin GND 10 per inviare i dati da questo dispositivo a una rete Utilizzando la staffa di montaggio come dima, NMEA 2000.
  • Page 9: Manutenzione E Conservazione

    NexusRace. È possibile scaricare il software dal Avvitare le vite di pressione nel manicotto per completare sito Web www.garmin.com. Collegare il PC al GND 10. Per l'assemblaggio del connettore installabile sul campo. ulteriori informazioni, consultare GND 10 Istruzioni di installazione.
  • Page 10 Specifiche Valore Temperatura operativa Da -15° a 70 °C (da 5° a 158 °F) Temperatura di stoccaggio Da -20° a 80°C (da -4° a 176°F) Classificazione impermeabilità IPX6 (protezione dalle mareggiate) Consumo energetico (trasduttore del 0,33 W vento) Consumo energetico (trasduttore del 0,85 W vento e GND 10) Assorbimento di corrente tipico a 12 V...
  • Page 11: Gwind Race™ - Installationsanweisungen

    Sicherungsmutter. Die Nut am Propeller passt nur auf eine bestimmte Art in den Hinweise zum Verbinden des Geräts Schaft. Dieses Gerät muss für die Kommunikation mit dem NMEA 2000 Netzwerk auf dem Schiff mit einer Garmin GND 10 verbunden werden.
  • Page 12 Damit Sie den Windgeber konfigurieren können, muss er über eine GND 10 mit einem NMEA 2000 Netzwerk verbunden sein, gWind Gerät das ein Garmin Marineinstrument umfasst, z. B. eine GMI 20. Mitgeliefertes Nexus Mastkabel mit nachträglich Weitere Informationen zum Konfigurieren von NMEA 2000 installierbarem Steckverbinder Geräten finden Sie im Benutzerhandbuch des...
  • Page 13: Wartung Und Aufbewahrung

    Für dieses Gerät sind erweiterte Kalibrierungstools verfügbar. Dafür benötigen Sie einen PC, auf dem die Software NexusRace ausgeführt wird. Die Software kann unter www.garmin.com heruntergeladen werden. Sie müssen den PC mit der GND 10 verbinden. Weitere Informationen finden Sie in den GND 10 Installation Instructions.
  • Page 14: Instrucciones De Instalación De Gwind Race

    La ranura de la hélice sólo encaja en el eje en una dirección. Especificaciones sobre la conexión Este dispositivo debe conectarse a un Garmin GND 10 para comunicarse con la red NMEA 2000 de la embarcación.
  • Page 15 Para poder configurar el transductor de viento, este debe conectarse a través de un GND 10 a una red NMEA 2000 con un instrumento náutico Garmin, como un GMI 20. Consulta el manual del usuario del instrumento náutico para obtener más información sobre la configuración de dispositivos NMEA 2000.
  • Page 16: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Las herramientas de calibración avanzada están disponibles para este dispositivo mediante la conexión a un PC con el software NexusRace. Puedes descargar el software en www.garmin.com. Debes conectar el PC al GND 10. Para obtener más información, consulta las Instrucciones de instalación de GND 10.
  • Page 17: Instruções De Instalação Do Gwind Race

    ângulo do vento, seguindo Considerações sobre a ligação as instruções de instalação. Este dispositivo deve estar ligado a um Garmin GND 10 para comunicar com a rede NMEA 2000 na sua embarcação. Instalar a hélice Certifique-se de que o veio está...
  • Page 18: Manutenção E Armazenamento

    Ligue o conector instalável em campo a qualquer porta NexusRace. Pode transferir o software a partir de NEXUS no GND 10. www.garmin.com. Deve ligar o PC ao GND 10. Para obter mais informações, consulte GND 10 Instruções de Instalação. Configurar o transdutor de vento Antes de poder configurar o transdutor de vento, este deve ser Manutenção e armazenamento...
  • Page 19 Especificação Valor Comprimento do cabo 25 m (82 pés) Temperatura de funcionamento De -15 °C a 70 °C (5 °F a 158 °F) Temperatura de armazenamento De -20 °C a 80 °C (-4 °F a 176 °F) Classificação de resistência à água IPX6 (proteção contra jatos de água fortes ou massas de água)
  • Page 20: Gwind Race™ Installatie-Instructies

    Aandachtspunten bij de aansluiting De propeller installeren U moet dit toestel aansluiten op een Garmin GND 10 om te Zorg dat de schacht correct is uitgelijnd met de sleuf/ communiceren met het NMEA 2000 netwerk op uw boot.
  • Page 21: Onderhoud En Opslag

    U kunt deze software downloaden vanaf een GND 10 worden aangesloten op een NMEA 2000 netwerk www.garmin.com. U moet de pc aansluiten op de GND 10. Zie met een Garmin scheepsinstrument, zoals een GMI 20. voor meer informatie de GND 10 installatie-instructies.
  • Page 22: Specificaties

    • Het wordt aanbevolen om de windtransducer te verwijderen en op een droge locatie te bewaren als het toestel gedurende een langere periode niet wordt gebruikt. Specificaties Specificatie Waarde Afmetingen (H) 1,18 m (46,46 inch) Gewicht 320 g (11,29 oz.) Kabellengte 25 m (82 voet) Bedrijfstemperatuur...
  • Page 23: Gwind Race™ Installationsvejledning

    NMEA 2000 netværk på båden. Du skal bruge en Brug monteringsbeslaget som skabelon, og marker stederne Garmin GND 10 for at sende data fra denne enhed til et NMEA for forboringshullerne. 2000 netværk.
  • Page 24: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    Inden du kan konfigurere transduceren, skal den være tilsluttet rengøringsmidler eller højtryksrens. via en GND 10 til et NMEA 2000 netværk med et Garmin marineinstrument, f.eks. en GMI 20. Se brugervejledningen til • Det anbefales, at du fjerner transduceren og opbevarer den marineinstrumentet for at få...
  • Page 25 Specifikation Værdi Vandtæthed IPX6 (beskyttet mod stærk søgang) Strømforbrug (transducer) 0,33 W Strømforbrug (transducer og 0,85 W GND 10) Typisk strømforbrug ved 12 VDC 28 mA (transducer) Typisk strømforbrug ved 12 VDC 71 mA (transducer og GND 10) Vindhastighed Fra 0,8 til 90 knob (fra 0,4 til 50 m/s)
  • Page 26: Gwind Race™ Asennusohjeet

    Kiinnitä teline pintaan mukana toimitetuilla ruuveilla. Tämä tuulianturi toimittaa tuulen nopeus- ja kulmatietoja veneen Laitteen kiinnittäminen telineeseen NMEA 2000 verkkoon. Tiedot lähetetään Garmin GND 10 Laitteen voi asentaa mukana toimitetun telineen avulla, jos laitteen avulla tästä laitteesta NMEA 2000 verkkoon.
  • Page 27: Huolto Ja Säilytys

    • Suosittelemme, että irrotat tuulianturin ja säilytät sitä Ennen kuin voit määrittää tuulianturin, se on liitettävä GND 10 kuivassa paikassa, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. laitteen kautta NMEA 2000 verkkoon Garmin veneilylaitteella, kuten GMI 20 laitteella. Katso veneilylaitteen käyttöoppaasta Tekniset tiedot lisätietoja NMEA 2000 laitteiden määrittämisestä.
  • Page 28: Installeringsinstruksjoner For Gwind Race

    NMEA 2000 nettverk på båten. Du må bruke en dersom du ikke allerede har et feste for montering på stang på Garmin GND 10 til å sende data fra denne enheten til et NMEA masten. 2000 nettverk.
  • Page 29: Vedlikehold Og Oppbevaring

    Du kan laste ned programvaren fra monteringen av kontakten som kan installeres på stedet. www.garmin.com. Du må koble PC-en til GND 10. Hvis du vil ha Koble kontakten som kan installeres på stedet til en av mer informasjon, kan du se Installeringsinstruksjoner for GND NEXUS portene på...
  • Page 30: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Spesifikasjon Verdi Mål (H) 1,18 m (46,46 tommer) Vekt 320 g (11,29 oz) Kabellengde 25 m (82 fot) Driftstemperatur Fra -15 til 70 °C (5 til 158 °F) Oppbevaringstemperatur Fra -20 til 80 °C (-4 til 176 °F) vannbestandig IPX6 (beskyttet mot voldsom sjø) Strømforbruk (vindsvinger)
  • Page 31: Gwind Race™ Installationsinstruktioner

    Att tänka på vid anslutning ett lämpligt mellanlägg läggas till för att skapa en plan yta. Den här enheten måste anslutas till en Garmin GND 10 för att • Du måste konfigurera vindvinkelriktningen för att få exakta kommunicera med NMEA 2000 nätverket på båten.
  • Page 32: Underhåll Och Förvaring

    Innan du kan konfigurera vindgivaren måste den vara ansluten via en GND 10 till ett NMEA 2000 nätverk med ett Garmin • Vi rekommenderar att du tar bort vindgivaren och förvarar marininstrument, som en GMI 20. Mer information om hur du den på...
  • Page 33 Specifikation Värde Normal strömförbrukning vid 12 V DC 71 mA (vindgivare och GND 10) Vindstyrkeintervall Från 0,4 till 50 m/s (från 0,8 till 90 knop)
  • Page 34: Instrukcja Instalacji Urządzenia Gwind Race

    Instrukcja instalacji urządzenia gWind Race™ Przetwornik wiatru przekazuje informacje o prędkości i kącie wiatru do sieci NMEA 2000 na łodzi. Trzeba użyć interfejsu Garmin GND 10, aby przesłać dane z tego urządzenia do sieci NMEA 2000. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE...
  • Page 35 Konfigurowanie przetwornika wiatru Przed konfiguracją przetwornika wiatru należy go podłączyć za pośrednictwem urządzenia GND 10 do sieci NMEA 2000 z instrumentami morskimi Garmin, takimi jak GMI 20. Więcej informacji na temat konfigurowania urządzenia NMEA 2000 znajduje się w podręczniku użytkownika instrumentu morskiego.
  • Page 36: Konserwacja I Przechowywanie

    Narzędzia zaawansowanej kalibracji są dostępne dla tego urządzenia po podłączeniu go do komputera z uruchomionym oprogramowaniem NexusRace. Oprogramowanie można pobrać ze strony internetowej www.garmin.com. Podłącz komputer do urządzenia GND 10. Więcej informacji znajduje się w instrukcji instalacji urządzenia GND 10.
  • Page 37: Pokyny Pro Instalaci Zařízení Gwind Race

    Montážní držák využijte jako šablonu a označte umístění větru na síti NMEA 2000 na lodi. K odesílání dat z tohoto vodicích otvorů. zařízení do sítě NMEA 2000 musí být použito zařízení Garmin Pomocí 3,2 mm ( palcového) vrtáku vyvrtejte vodicí otvory.
  • Page 38: Údržba A Skladování

    Aby bylo možné začít převodník větru konfigurovat, musí být přípravky ani vysokotlaký proud vody. nejprve připojen prostřednictvím zařízení GND 10 k síti NMEA 2000 s námořním přístrojem Garmin, jako je například přístroj • Jestliže nebudete převodník větru delší dobu používat, GMI 20. Další informace ohledně konfigurace zařízení NMEA doporučujeme jej sejmout a uložit na suchém místě.
  • Page 39 Technické údaje Hodnota Příkon (převodník pro vítr) 0,33 W Příkon (převodník pro vítr a GND 10) 0,85 W Typický odběr proudu při 28 mA 12 V stejnosměrné (převodník pro vítr) Typický odběr proudu při 71 mA 12 V stejnosměrné (převodník pro vítr a GND 10) Rozsah rychlostí...
  • Page 40: Gwind Race™ Upute Za Montažu Uređaja

    • Ako na vrhu jarbola nema vodoravne površine, treba ju napraviti upotrebom odgovarajućeg podloška. Ovaj uređaj mora biti povezan s uređajem Garmin GND 10 kako bi mogao slati podatke mreži NMEA 2000 na vašem plovilu. • Kako biste dobili točne podatke o kutu vjetra, morat ćete prema ovim uputama za montažu uređaja konfigurirati...
  • Page 41: Održavanje I Skladištenje

    GND 10 biti povezana s mrežom NMEA 2000 u koju je ili visokotlačne strojeve za pranje. priključen Garmin pomorski instrument poput uređaja GMI 20. • Ako sondu za vjetar nećete upotrebljavati kroz dulji Upute o konfiguriranju NMEA 2000 uređaja potražite u vremenski period, preporučujemo da ju skinete i spremite na...
  • Page 42 Specifikacija Vrijednost Tipična potrošnja struje pri 12 V DC 71 mA (sonda za vjetar i GND 10) Raspon brzina vjetra Od 0,8 do 90 čvorova (od 0,4 do 50 m/s)
  • Page 43: Gwind Race™ 安装说明

    Race™ 安装说明 将桅杆 滑入安装托架 中,并将其转动,直至线缆 指向 首选方向。 此风况传感器可为您的船只上的 NMEA 2000 网络提供风速和风 向角信息。 必须使用 Garmin GND 10 将数据从此设备发送至 NMEA 2000 网络。 重要安全信息 警告 请参阅产品包装盒中的 重要安全和产品信息指南,了解产品警告 和其他重要信息。 稳固地握住桅杆,使用 5.5 毫米( 英寸)钻头在桅杆中钻 当心 半通孔,再从另一侧钻穿通孔。 在钻孔、切割或研磨时总是戴上防护眼镜、护耳用具和防尘面具。 将随附的六角螺丝 插入您在步骤 2 中钻的孔中。 在高空作业时须小心谨慎。 这将在您钻另一个孔时将桅杆固定到位。 注册设备...
  • Page 44 调节风向角过滤器 12 VDC 时的一般电流消耗(风传感器 71 mA 您应调节此设置,以更改风速变化显示的响应性。 和 GND 10) 在船用仪器上,从 NMEA 2000 设置选择设备名称 (GND 10)。 风速范围 0.8 到 90 节(0.4 到 50 米/秒) 选择 风向角过滤器。 选择选项: • 选择 关闭以关闭过滤器, 使显示对风向角的变化作出最灵敏 的响应。 © 2014 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support...

Table des Matières