Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

APPAREIL À SCELLER
SOUS VIDE À CHAMBRE
Guide de démarrage
loading

Sommaire des Matières pour Anova PRECISION

  • Page 1 APPAREIL À SCELLER SOUS VIDE À CHAMBRE Guide de démarrage...
  • Page 2 A P PA R E I L À S C E L L E R S O U S V I D E À C H A M B R E Afficheur Porte vitrée Ouverture de la cuvette Poignées latérales Interrupteur d’alimentation (arrière)
  • Page 3 I N T É R I E U R D E L A C H A M B R E Aspirateur Dispositif de scellage Languette de scellage Accroche-sac Joint de scellage de la porte Surface plate (pour les bocaux)
  • Page 4 TA B L E A U D E C O M M A N D E Program Vacuum & Seal Infuse / Extract Strong Strong Compress / Pickle Normal Normal Dry / Cool Select Vacuum Seal Réglages préprogrammés Affichage de l’état de la minuterie Réglages manuels de la force Indicateurs d’état...
  • Page 5 Status 0. 0 . Vacuum Sealing Cooling Start / Stop Utilisation des commandes pour activer un programme, appuyez sur l’icône Sélectionner pour faire défiler les trois options. Pour utiliser le programme standard Scellage sous vide, appuyez sur l’icône Scellage sous vide pour l’activer.
  • Page 6 P R O G R A M M E S REMARQUE : La barre de scellage n’est pas utilisée en modes de programmation. Infuser / extraire L’infusion consiste à favoriser l’ouverture des cellules de votre aliment, ce qui permet au liquide d’infusion désiré de remplir ces ouvertures avant que la pression ne soit libérée et d’emprisonner davantage de saveur.
  • Page 7 P R O G R A M M E S Le même procédé peut être utilisé pour du marinage rapide. Pour ce faire, vous pouvez placer les aliments dans un récipient ouvert selon la recette de marinade que vous avez choisie (ne le remplissez pas plus que la moitié). Vous remarquerez qu’avant que le vide ne soit libéré, le liquide peut commencer à...
  • Page 8 U T I L I S AT I O N D E V O T R E A P PA R E I L Mettre sous vide et sceller • Placez vos aliments dans le sac. • Ouvrez le couvercle et placez le sac au centre de la chambre avec les aliments placés sur le cercle au centre.
  • Page 9 U T I L I S AT I O N D E V O T R E A P PA R E I L - C O N T E N A N T Utilisation d’un Contenant / Pot • L’utilisation d’un contenant ou d’un pot est une option courante lors de l’exécution d’un des programmes préprogrammés.
  • Page 10 E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E Débranchez votre appareil à sceller sous vide à chambre Anova Precision® avant de le désassembler ou de le nettoyer. NETTOYAGE GÉNÉRAL •...
  • Page 11 Pour obtenir 11. N’insérez pas d’objets dans les ouvertures de l’aide, communiquez avec le soutien de l’appareil. Anova à l’adresse suivante : support@ anovaculinary.com. 12. N’obstruez pas les ouvertures; gardez l’appareil à l’abri de la poussière, charpie, N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
  • Page 12 N O R M E S D E S É C U R I T É respectez toujours les consignes avec le soutien d’Anova à l’adresse suivante : de sécurité élémentaires lorsque support@anovaculinary.com. vous utilisez des appareils L’utilisation d’accessoires n’est pas électriques, notamment :...
  • Page 13 G A R A N T I E E T M A R Q U E S D E C O M M E R C E Garantie limitée. Détails complets à l’adresse anovaculinary.com/warranty. Anova®, Precision®, Precision® Cooker, and HemiFlow™sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Anova Applied Electronics inc .© Anova Applied Electronics inc., 2019.
  • Page 14 AN OVACU L IN A RY.COM...