Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Power button
2
2 PORT HDMI SWITCH
4 PORT HDMI SWITCH
12
COMMUTATEUR HDMI 2 PORTS
COMMUTATEUR HDMI 4 PORTS
22
COMMUTATORE HDMI A 2 PORTE
COMMUTATORE HDMI A 4 PORTE
32
2-PORTOS HDMI KAPCSOLÓ
4-PORTOS HDMI KAPCSOLÓ
42
2 PORTARS HDMI-BRYTARE
4 PORTARS HDMI-BRYTARE
52
SWITCH CU 2 PORTURI HDMI
SWITCH CU 4 PORTURI HDMI
KN-HDMISW10
KN-HDMISW20
select button
7
2-PORT-HDMI-SWITCH
4-PORT-HDMI-SWITCH
17
2 POORTS HDMI SWITCH
4 POORTS HDMI SWITCH
27
CONMUTADOR HDMI DE 2 PUERTOS
CONMUTADOR HDMI DE 4 PUERTOS
37
2 PORTIN HDMI-KYTKIN
4 PORTIN HDMI-KYTKIN
47
2 PORTOVÝ PŘEPÍNAČ SIGNÁLU HDMI
4 PORTOVÝ PŘEPÍNAČ SIGNÁLU HDMI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour König Electronic KN-HDMISW10

  • Page 1 KN-HDMISW10 KN-HDMISW20 Power button select button 2 PORT HDMI SWITCH 2-PORT-HDMI-SWITCH 4 PORT HDMI SWITCH 4-PORT-HDMI-SWITCH COMMUTATEUR HDMI 2 PORTS 2 POORTS HDMI SWITCH COMMUTATEUR HDMI 4 PORTS 4 POORTS HDMI SWITCH COMMUTATORE HDMI A 2 PORTE CONMUTADOR HDMI DE 2 PUERTOS...
  • Page 2 ENGLISH Introduction: The HDMI switch routes high defi nition video (in multiple resolutions up to 1080p) and digital audio from any of the several sources to display units. All the inputs accommodate the connections of the high defi nition video sources simultaneously, such as satellite systems and HD DVD players.
  • Page 3 Channel Selection: You can select the channels you want to access in 2 ways: front panel push button selection and the remote control included with the package content. Front panel push button selection: The front panel push button is used to select the desired channel on the HDTV. Pressing the button during normal operation will cause the next channel to be selected.
  • Page 4 Connections and Operation: Before installation, please make sure all devices you wish to connect have been turned off. • Connect the HDMI input source into the HDMI switcher. (Input cables are optional) • Connect the HDMI output device into the switcher. •...
  • Page 5 Declare that product: Name: HDMI switch 2 & 4 port Model: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Description: HDMI signal switch 2 or 4 input to 1 output Is in conformity with the following standards EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 6 Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY CAUTION be opened by an authorized technician when service is RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth.
  • Page 7 DEUTSCH Einführung: Der HDMI-Switch leitet High Defi nition Videos (in mehreren Aufl ösungen bis zu 1080p) und Digital Audio von einer der angeschlossenen Quellen zum Anzeigegerät. Alle Eingänge ermöglichen die simultane Wiedergabe von HD Video von z.B. Sat-Receiver und HD DVD- Player.
  • Page 8 Kanalauswahl: Sie können die Kanäle, die Sie erreichen wollen, auf 2 Arten auswählen: durch die Drucktasten an der Fronttafel und durch die Fernbedienung, die der Packung beigefügt ist. Auswahl über Drucktaste an der Fronttafel: Die Drucktaste an der Fronttafel wird verwendet, um den gewünschten Kanal auszuwählen. Durch das Drücken der Taste im normalen Betrieb wird der nächste Kanal ausgewählt.
  • Page 9 Anschlüsse und Bedienung: Achten Sie vor der Installation bitte darauf, dass alle Geräte, die Sie anschließen möchten, ausgeschaltet sind. • Stecken Sie die HDMI-Eingangsquelle in den HDMI-Switch. (Eingangskabel sind optional) • Stecken Sie das HDMI-Ausgangsgerät in den Switch. • Stecken Sie das Kabel des Netzadapters in den Netzteilanschluss des Switch und dann den Netzadapter in eine Netzsteckdose.
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Produkt: Name: HDMI-Switch mit 2 & 4 Ports Modell: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Beschreibung: HDMI-Signal Schalter für 2 oder 4 Eingänge auf 1 Ausgang den folgenden Standards entspricht: EMV: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 11 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, VORSICHT sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Page 12 FRANÇAIS Introduction : Le commutateur HDMI achemine le signal vidéo haute défi nition (en plusieurs résolutions jusqu'à 1080p) et le signal audio numérique de plusieurs sources vers les unités d'affi chage. Toutes les entrées reçoivent les connexions des sources haute défi nition simultanément, comme les systèmes satellites et les lecteurs DVD HD.
  • Page 13 Sélection du canal : Vous pouvez sélectionner les canaux auxquels vous voulez accéder de 2 manières : avec le bouton-poussoir de sélection en façade ou avec la télécommande fournie avec l'appareil. Sélection avec le bouton-poussoir en façade : Le bouton-poussoir en façade est utilisé pour sélectionner la chaîne désirée sur la TV haute défi...
  • Page 14 Raccordement et fonctionnement : Avant l'installation, assurez-vous que tous les appareils que vous voulez brancher sont éteints. • Branchez la source d'entrée HDMI sur le commutateur HDMI. (les câbles d'entrée sont en option) • Branchez l'appareil de sortie HDMI sur le commutateur. •...
  • Page 15: Declaration De Conformite

    Déclarons que le produit : Nom : Commutateur HDMI 2 et 4 ports Modèle : KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Description : Commutateur de signal HDMI 2 ou 4 entrées vers 1 sortie est conforme aux normes suivantes: EMC : EN 55022: 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003...
  • Page 16 Consignes de sécurité : Afi n de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ATTENTION ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifi é agréé en RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème.
  • Page 17 NEDERLANDS Introductie: De HDMI-switch geeft high defi nition video (in diverse resoluties tot 1080p) en digitale audio van diverse bronnen door aan een beeldscherm. Alle ingangen maken het mogelijk om simultaan high defi nition video zoals satellietsystemen en HD DVD-spelers weer te geven. De uitgang stuurt de high defi...
  • Page 18 Kanaalselectie: U kunt de kanalen op 2 manieren selecteren: met de druktoets op het frontpaneel en met de bijgeleverde afstandsbediening. Frontpaneel druktoetsselectie: De druktoets op het frontpaneel kunt u gebruiken om het kanaal dat op de HDTV wordt getoond te selecteren. U selecteert het volgende kanaal door gedurende normaal gebruik op deze toets te drukken.
  • Page 19 Aansluiten en gebruik: Overtuig u ervan dat alle apparaten die u wilt gaan aansluiten zijn uitgeschakeld voordat u deze gaat installeren. • Sluit de HDMI-broningang aan op de HDMI switch. (Ingangskabels zijn optioneel) • Sluit de HDMI-uitgang aan op de switch. •...
  • Page 20: Conformiteitverklaring

    E-mail: info@nedis.com Verklaren dat het product: Merknaam: 2 & 4 poorten HDMI-switch Model: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Omschrijving: HDMI-signaal switch 2 of 4 ingangen naar 1 uitgang in overeenstemming met de volgende normen is EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 21 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product LET OP: UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus geopend GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische NIET OPENEN schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
  • Page 22 ITALIANO Introduzione: Il commutatore HDMI smista ai display il video ad alta defi nizione (in diverse risoluzioni fi no a 1080p) e l'audio digitale da una qualsiasi tra varie sorgenti. Tutti gli ingressi accettano contemporaneamente le connessioni delle sorgenti video ad alta defi nizione, ad esempio impianti satellitari e lettori HD DVD.
  • Page 23 Selezione dei canali: È possibile selezionare i canali a cui si desidera accedere con due modalità: selezione con pulsante sul pannello anteriore e telecomando incluso nella confezione. Selezione con pulsante del pannello frontale: Il pulsante del pannello frontale serve a selezionare il canale desiderato sull'HDTV. Se si preme il pulsante durante il funzionamento normale, si seleziona il canale successivo.
  • Page 24 Collegamenti e funzionamento: Prima di procedere all'installazione, verifi care che tutti i dispositivi da collegare siano stati spenti. • Collegare la sorgente di ingresso HDMI al commutatore HDMI. (I cavi di ingresso sono opzionali) • Collegare il dispositivo di uscita HDMI al commutatore. •...
  • Page 25: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiara che il prodotto: Nome: Commutatore HDMI a 2 - 4 porte Modello: KN-HDMISW10 e KN-HDMISW20 Descrizione: Commutatore di segnale HDMI da 2 o 4 ingressi a 1 uscita è conforme ai seguenti standard: EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 26 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto ATTENZIONE deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verifi care dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura.
  • Page 27 ESPAÑOL Introducción: El interruptor HDMI transmite vídeo de alta defi nición (en múltiples resoluciones de hasta 1080p) y sonido digital audio desde cualquier fuente hacia las unidades de muestra. Todas las entradas incluyen las conexiones de las fuentes de vídeo de alta defi nición a la vez, como los sistemas de satélite y los reproductores HD DVD.
  • Page 28 Selección de canales: Podrá seleccionar los canales a los que desea acceder de dos formas distintas: la selección del botón del panel frontal y el mando a distancia incluido en el contenido del paquete. Selección del botón de empuje del panel frontal: El botón de empuje del panel frontal se utiliza para seleccionar el canal deseado en la HDTV.
  • Page 29 Conexiones y funcionamiento: Antes de la instalación, por favor, compruebe que todos los dispositivos que desea conectar han sido apagados. • Conecte la fuente de entrada HDMI al conmutador HDMI. (Los cables de entrada son opcionales). • Conecte el dispositivo de salida HDMI al conmutador. •...
  • Page 30 Declara que el producto: Nombre: CONMUTADOR HDMI DE 2 Y 4 PUERTOS Modelo: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Descripción: Conmutador de señal HDMI de 2 o 4 entradas a 1 salida se encuentra conforme a las siguientes normas: EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 31 Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto ATENCIÓN deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
  • Page 32 MAGYAR NYELVŰ A termék bemutatása: A HDMI kapcsoló nagy felbontású (többféle, akár 1080p felbontású) videojelet és digitális audiojelet továbbít különböző források bármelyikéről a kijelzőkre. Minden bemenet egyidejűleg képes fogadni több nagyfelbontású videoforrás (műholdas rendszerek, HD DVD lejátszók) jeleit. A kimenetről a nagyfelbontású video- és audiojeleket nagyfelbontású kijelzőre továbbítja. A HDMI források közt a készülékhez mellékelt infravörös távirányítóval vagy a készülék választógombjával lehet átkapcsolni.
  • Page 33 Csatornakiválasztás: A kívánt csatornát 2 módon érheti el: az előlap választógombjával vagy a mellékelt távirányítóval. A készülék előlapján elhelyezett nyomógomb: Az előlapon lévő nyomógombbal választhatja ki a kívánt csatornát a HDTV-n. Ha a készülék normál működése közben nyomja meg, a következő csatornára vált. A távirányító: A távirányítóval is kiválaszthatja a csatornát.
  • Page 34 Csatlakoztatás és működtetés: Csatlakoztatás előtt bizonyosodjon meg arról, hogy minden csatlakoztatni kívánt készülék ki van kapcsolva. • Csatlakoztassa a HDMI bemeneti forrást a HDMI kapcsolóra. (Bemeneti kábelek külön beszerezhetők) • Csatlakoztassa a HDMI kimeneti készüléket a HDMI kapcsolóra. • A tápegység 5 V-os egyenáramú végét dugaszolja a HDMI kapcsolóra, majd a váltakozóáramú végét a konnektorba.
  • Page 35 Kijelentjük, hogy a termék: Neve: 2- és 4-portos HDMI kapcsoló Típusa: KN-HDMISW10 és KN-HDMISW20 Megnevezése: HDMI kapcsoló 2 vagy 4 bemenettel és 1 kimenettel Megfelel az alábbi szabványoknak: EMC (Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv): EN 55022: 1998 + A1. 2000 + A2: 2003 EN 55024: 1998 + A2: 2003 LVD (Kisfeszültségű...
  • Page 36 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a VIGYÁZAT! készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, szervizelés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! céljából. Ha gond adódik a készülékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől védje. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Page 37 SUOMI Johdanto: HDMI-kytkin reitittää suuren erottelutarkkuuden video- (useissa resoluutioissa jopa 1080p) ja digitaalisen audion useista lähteistä näyttöyksikköihin. Kaikki syötöt voidaan liittää samanaikaisesti suuren erottelutarkkuuden videolähteisiin, kuten satelliittijärjestelmiin ja HD DVD-soittimiin. Lähtö välittää suuren erottelutarkkuuden audio-/videosignaalit suuren erottelutarkkuuden näyttöön. Kytkentä tapahtuu IR-kaukosäätimellä, joka toimitetaan laitteen mukana, tai kytkimen valintapainikkeella.
  • Page 38 Kanavan valinta: Kanavat voidaan valita 2 eri tavalla: etupaneelin painikkeella tai pakkauksen kaukosäätimellä. Valinta etupaneelin painikkeilla: Etupaneelin painikkeella valitaan HDTV:n nykyinen kanava. Kun painiketta painetaan normaalin käytön aikana, laite siirtyy seuraavaan kanavaan. Valinta kaukosäätimellä: Kanava voidaan valita myös kaukosäätimellä. Paina kaukosäätimen IR-koodipainiketta 2 sekunnin ajan.
  • Page 39 Kytkennät ja käyttö: Ennen asennusta on varmistettava, että kaikki kytkimeen liitettävät laitteet on kytketty pois päältä. • Liitä HDMI-syöttölähde HDMI-kytkimeen. (syöttökaapelien käyttö on valinnaista) • Liitä HDMI-lähtölaite kytkimeen. • Aseta 5 V teholähteen DC-puoli kytkimeen ja liitä sen jälkeen teholähteen AC-puoli pistorasiaan.
  • Page 40: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että tuote: Nimi: HDMI-kytkin 2 & 4 -portilla Malli: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Kuvaus: HDMI-signaalin kytkin 2 tai 4 syöttöä 1 lähtöön Täyttää seuraavat standardit: EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 41 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata HUOMIO huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke laite SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
  • Page 42 SVENSKA Inledning: HDMI brytaren leder högdefi nitionsvideo (i multipel upplösning upp till 1080p) och digitalt ljud från någon av de många källorna till visningsenheter. Alla ingångar anpassar samtidigt anslutningarna för högdefi nitions videokällor, såsom satellitsystem och HD DVD-spelare. Utgången sänder högdefi nitions audio/video signaler till en högdefi nitionsdisplay. Omställning görs via IR-fjärrkontrollen som levereras med enheten, eller väljarknappen på...
  • Page 43 Kanalval: Du kan välja kanalerna som du vill ha åtkomst till på 2 sätt: med frontpanelens tryckknapp eller med fjärrkontrollen inkluderad i paketets innehåll. Knappar på frontpanelen: Frontpanelens tryckknapp används för att välja den önskade kanalen som ska visas på HDTV. Trycker du på...
  • Page 44 Anslutningar och drift: Innan installation, se till att alla apparater som du vill ansluta har stängts av. • Anslut HDMI ingångskällan till HDMI switcher. (Ingångskablar är extra tillbehör) • Anslut HDMI utgångskällan till switcher. • Sätt i energitillförselsidan för 5 V likström i växlaren och anslut energitillförselsidan för växelström till vägguttaget.
  • Page 45: Överensstämmelseförklaring

    Email: info@nedis.com Intygar att produkten: Namn: HDMI brytare 2 & 4 portar Modell: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Beskrivning: HDMI signalbrytare 2 eller 4 ingång till 1 utgång Överensstämmer med följande standarder: EMC: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003...
  • Page 46 Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas av OBS! behörig tekniker när service behövs. Koppla bort produkten RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE från nätuttaget och från annan utrustning om problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa.
  • Page 47 ČESKY Úvod: HDMI přepínač přepíná mezi jednotlivými digitálními zdroji audio signálu a zdroji video signálů (rozlišení až 1080p) a směřuje je do zobrazovací jednotky. Všechny výstupy jsou kompatibilní s konektory vysokého rozlišení například s HD DVD přehrávačem nebo satelitním přijímačem. Z výstupu je signál s vysokým rozlišení...
  • Page 48 Volba kanálů: Kanály lze volit dvěma následujícími způsoby: stiskem tlačítka výběru „selection“ na předním panelu, nebo dodávaným dálkovým ovladačem. Volba pomocí tlačítek na předním panelu: Tlačítko na předním panelu se používá k volbě signálu HDTV. Při stisknutí tlačítka během přehrávání dojde k přepnutí na následující kanál. Volba pomocí...
  • Page 49 Zapojení a obsluha: Před zapojením vypněte všechna zařízení, která budete zapojovat. • Zapojte zdrojový přístroj signálu HDMI do HDMI vstupu přepínače. (Kabely pro propojení nejsou dodávány s přístrojem.) • Do HDMI výstupu přístroje zapojte zobrazovací jednotku HDMI. • Zapojte napájecí adaptér (5 V) do přepínače a napájecí kabel adaptéru do síťové zásuvky. •...
  • Page 50 Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Název výrobku: HDMI přepínač se dvěma a čtyřmi porty. Model: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Popis: HDMI přepínač se dvěma nebo čtyřmi vstupy a jedním výstupem splňuje následující normy: Elektromagnetická kompatibilita: EN 55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 EN 55024: 1998 + A2: 2003 Elektronická...
  • Page 51 Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, UPOZORNĚNÍ svěřte opravu zařízení POUZE kvalifi kovanému servisnímu NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM technikovi/středisku. Před prováděním opravy vždy odpojte NEOTVÍREJTE zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, která mohou být s vaším zařízením propojena.
  • Page 52 ROMÂNĂ Introducere: Switchul (comutatorul) HDMI conduce semnalul HD video (în rezoluţii multiple de până la 1080 pixeli) şi semnalul digital audio de la câteva surse la unităţile dotate cu display. Toate intrările primesc în mod simultan conexiunile surselor HD video, cum ar fi sistemele de recepţie prin satelit şi DVD playerele HD.
  • Page 53 Selectarea canalului: Canalele dorite pot fi selectate în 2 moduri: cu ajutorul butonului de pe panoul fromtal al unităţii sau cu ajutorul telecomenzii incluse în pachet. Selectarea efectuată cu ajutorul butonului de pe panoul frontal: Butonul de pe panoul frontal poate fi utilizat la selectarea canalului televizorului HD. Apăsarea acestui buton în modul de funcţionare normal va avea ca efect selectarea următorului canal.
  • Page 54 Conexiuni şi manipulare: Înainte de instalare, vă rugăm să vă asiguraţi că toate dispozitivele pe care doriţi să le conectaţi sunt oprite. • Conectaţi sursa de intrare HDMI la switchul HDMI. (Cablurile de intrare sunt opţionale) • Conectaţi dispozitivul de ieşire HDMI la switch. •...
  • Page 55 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Denumire: Switch HDMI cu 2 -4 porturi Model: KN-HDMISW10 & KN-HDMISW20 Descriere: Switch de semnal HDMI de la 2 sau 4 intrări la 1 ieşire Este în conformitate cu următoarele standarde: EMC: EN 55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 EN 55024: 1998 + A2.
  • Page 56 Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de ATENŢIE! electrocutare, acest produs trebuie deschis NUMAI de un PERICOL DE ELECTROCUTARE NU-L DESCHIDEŢI! tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea şi de la celelalte aparate. Feriţi produsul de apă şi de umezeală.

Ce manuel est également adapté pour:

Kn-hdmisw20